Сыграй любовь - [27]

Шрифт
Интервал

— Нужно приложить к глазу. Быстрее пройдет.

— От мяса?

— Да.

— Ты шутишь. Я не собираюсь прикладывать эту гадость к своему лицу.

— Это еще почему?

— Оно же все в крови, — неприязненно глядя на мясо, проронила Стефани.

— Ну и что? Зато синяк гораздо быстрее пройдет. Отец научил меня этому средству еще в детстве. Наверное, это выглядит странно, но, поверь мне, от этого действительно есть реальная польза.

— А кем был твой отец? — спросила Стефани.

— Сейчас это неважно.

— Ах вот как! Ты, значит, имеешь право задавать мне вопросы насчет моей семьи, а я тебе нет! — язвительно заметила Стефани.

Гарри не нашелся, что ответить.

— Закрой глаза, — сказал он, беря мясо, — сейчас ты почувствуешь приятный холодок.

Тоненькие струйки крови стекали по ее лицу, но Стефани, как ни странно, не было так уж противно. Она с удивлением чувствовала, как с каждой минутой холод распространяется все дальше и дальше — от глаз по всему лицу и далее.

— Надо признаться, это довольно приятно, — тихо сказала Стефани, — но что-то я сомневаюсь, что это поможет. Все равно синяк будет заметен.

— Ты волнуешься насчет своих учеников? — спросил Гарри, осторожно вытирая с лица Стефани потеки крови.

Сейчас Гарри был нежен и внимателен с ней, как никогда.

— Да, немного, — с нарочитым спокойствием согласилась Стефани.

— Главное, не слушай Джона. Просто скажи ребятам, что это был несчастный случай. У нас здесь каждый день что-нибудь случается. Так что твой ответ должен их вполне удовлетворить.

— А что, если они начнут издеваться надо мной?

— Постарайся не обращать внимания, и они перестанут, когда поймут, что их стрелы не достигают цели.

— Да, думаю, ты прав, — медленно проговорила Стефани и посмотрелась еще раз в зеркало. — Я выгляжу просто ужасно, — с грустью констатировала она.

— Не думай об этом, даже в таком виде ты прекрасна.

Стефани удивленно посмотрела на Гарри. Из ее глаз выкатилось несколько слезинок.

— Ты всегда плачешь, когда тебе говорят комплименты? — шутливо спросил Гарри, втайне любуясь трогательным видом плачущей Стефани.

Он нежно провел рукой по ее лицу, стирая следы слез. Затем его ладонь скользнула по ее подбородку и замерла.

— Спасибо, — Стефани всхлипнула, — обо мне никто никогда так не заботился.

— Всегда пожалуйста.

Гарри попросил ее широко открыть глаз, чтобы он смог посмотреть, все ли с ним в порядке.

— Ты же не медик. Что ты там увидишь? — спросила Стефани.

— Не волнуйся. Я имел дело с такими травмами не раз. Так что можешь мне полностью доверять.

Гарри аккуратно водил пальцами вокруг глаза, кое-где легонько надавливая. В какой-то момент Стефани издала приглушенный стон.

— Больно? — спросил Гарри.

Стефани утвердительно кивнула, хотя на самом деле ей вовсе не было больно. Просто она вдруг увидела склоненное к ней лицо Гарри и поняла, как он нравится ей.

Она вспомнила своего отца, который постоянно навязывал ей женихов, говоря, что это «правильный человек», «он подходит тебе», «он тебе ровня». Сколь же бесчувственны люди в нашей семье, подумала Стефани. Вот мой отец не желает понимать, что женщине нужен не «правильный» муж, а любящий и заботливый.

Гарри был полной противоположностью навязываемым женихам — смелый, умный, заботливый.

— Стефани, — нежно сказал Гарри, — о чем ты думаешь?

— О том, что ты за человек, — еле слышно прошептала она.

— Зачем тебе нужно это знать?

— Не знаю, но нужно.

— И что же я за человек?

— Прежде всего, ты очень сложный человек.

— Не могу отрицать этого.

— Потом, ты порядочный.

— Надеюсь, что да.

Стефани замолчала. В комнате повисла тишина.

— Может быть, еще что-нибудь? — с улыбкой спросил Гарри.

— Думаю, тебе нравиться жить здесь. И ни за что на свете ты не променяешь эту жизнь на что-нибудь другое.

Гарри кивнул.

— Абсолютно верно. Это смысл моей жизни.

Стефани не имела понятия, откуда у нее возникают все эти слова и мысли, но продолжала:

— И именно поэтому ты не женат. Ты когда-нибудь мечтал о большой семье, чтобы в доме всегда было полно народу, чтобы, когда ты возвращаешься с работы, навстречу тебе выбегали бы дети и бросались тебе на шею? Неужели ты об этом никогда не думал?

— Ну почему же? Думал. Просто как-то не сложилось.

— А я знаю, что такое жить в большом доме с огромным количеством народа.

— И как же?

Стефани уже готова была во всем признаться, но вовремя остановила себя.

— У меня частный случай, — буркнула она. — Он не показатель. Как-нибудь потом расскажу, — добавила она, не заметив, что рука Гарри уже нежно скользит по ее руке.

— Неужели тебе не одиноко здесь после города? — спросил он.

Стефани ослепила Гарри блеском своих изумрудных глаз.

— Нет, мне некогда скучать. Я все время занята. Ну, разве что совсем чуть-чуть. Здесь очень тихо и спокойно, и мне это очень нравится. В кои-то веки можно спокойно подумать о жизни.

— Если тебе будет скучно, я могу прислать Патрика и Джона, — сострил Гарри, — они всегда рады.

— Нет уж, спасибо.

А рука Гарри между тем уже осторожно поглаживала плечо Стефани. Она затаила дыхание, боясь спугнуть Гарри.

На лице Гарри сияла лучезарная улыбка, он чувствовал себя шестнадцатилетним мальчишкой, который никак не может решиться признаться девушке в любви. Если это, конечно, была любовь.


Рекомендуем почитать
Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…