Связующая нить - [30]
Пока Рауль представлял Каролину мисс Дисарт, Мария с ужасом подумала о том, что на этом вечере, кроме нее, никого не было в национальном мексиканском платье, и, уж тем более, в сандалиях на босу ногу. На Каролине же были либо колготки, либо дорогие французские чулки с кружевной отделкой, которые Мария видела в одном из женских каталогов.
Поздоровавшись с Каролиной, Мария почувствовала, что от внимания этой красотки не ускользнуло ни ее самодельное платье, ни прическа, которую она соорудила.
Круто повернувшись, Каролина, слегка растягивая слова, сказала по-английски:
— Пойдемте, я познакомлю вас с моими родителями, мисс Дисарт.
Мысль о том, что сейчас она пойдет, мимо болтающих и пьющих шампанское гостей, к хозяевам дома, ужаснула Марию.
Да, ее мать когда-то принадлежала к высшему обществу. Но она-то — нет. Сможет ли она побороть нарастающее смущение и страх? Сумеет ли не замечать косых и недоуменных, как ей уже показалось, взглядов?
Чуть позже мать Каролины попросила дочь занять мисс Дисарт и ее спутника, и та увлекла их вглубь дома. На какое-то мгновение Мария осталась совсем одна. Внезапно почувствовав легкое прикосновение чьей-то руки к своему плечу, она обернулась, и в этот момент Рауль протянул ей бокал шампанского.
— Пойдем, я покажу тебе сад.
Вероятно, они были довольно экстравагантной парой, так как не было почти ни одного человека, который не посмотрел бы на них с интересом.
В зале пахло духами, сигаретами, вдобавок, ко всему аромат срезанных цветов делал воздух настолько насыщенным, что, казалось, его можно было потрогать руками. Поэтому Мария с радостью приняла приглашение Рауля.
С террасы, на которую они вышли, открывался прекрасный вид; внизу, подсвеченная светильниками, ярким зеленовато-голубым озерцом поблескивала вода в огромном бассейне. Своей прозрачностью она ничуть не уступала потрясающей чистоте аквамарина, который Мария заметила на кольце у одной из женщин в холле.
— Мне кажется, что тебе здесь немного не по себе, не так ли? — обратился к ней Рауль, когда они спускались по ступенькам в сад.
— Вообще-то, вы правы, особенно когда кажется, что ты одна пришла в сандалиях на босу ногу, — ответила она.
— Ну, это ты зря. Такая ты здесь не одна, — улыбнулся Рауль, — а что касается цвета твоих волос… Натуральная блондинка с карими глазами — такое встречается здесь довольно редко. Так что приготовься к комплиментам, моя дорогая. Но мой тебе совет — не забивай ими себе голову, — шутливо предостерег он.
В этот момент от компании гостей, расположившихся неподалеку, отделился молодой человек и подошел к Раулю:
— Вот так сюрприз! — воскликнул он. — Привет, Рауль! Каролина мне сказала, что ты в городе и что придешь со своей тетей и ее другом, но ни словом не обмолвилась, что с тобой будет такая милая девушка, — улыбнулся он Марии.
— Это Хуанито, младший брат Каролины, — представил юношу Рауль, а ему объяснил: — У Марии сегодня, так сказать, первый выход в свет. Здесь она никого не знает, если не считать мимолетного знакомства с твоей сестрой. Могу ли я рассчитывать, что ты не дашь ее в обиду и позаботишься о ней, пока я пойду, поздороваюсь с твоими родителями?
— С превеликим удовольствием, — ответил Хуанито. — Мне кажется, что лучше всего нам сейчас немного поболтать, чтобы получше узнать друг друга. Как ты думаешь, Мария? — спросил он, приглашая девушку присесть на небольшой диванчик, уютно спрятавшийся в нише на террасе.
Спустя некоторое время Мария поняла, что все вокруг не так уж страшно, как ей показалось вначале. За исключением двух девиц, которые отнеслись к знакомству с ней весьма равнодушно, остальные люди, которым представлял ее Хуанито, оказались довольно милыми и приветливыми. Она была рада, что впервые попробовала шампанского, хотя вкус игристого напитка слегка разочаровал ее. Поэтому, когда ее бокал опустел, она с большим удовольствием взяла сок папайи.
Беседуя с Хуанито, она спросила, не знают ли его родители старшего брата ее матери, но, назвав его по имени, никоим образом не намекнула, что он приходится ей дядей.
— Конечно, — ответил юноша, — прекрасно знаю. У отца с ним общие дела. Сейчас они с женой за границей. А почему ты спрашиваешь о нем? — поинтересовался он.
Мария объяснила, что видела дом, принадлежащий этому человеку, и бывшая консьержка ей кое-что рассказала.
— Да, — ответил Хуанито, — дом нежилой, это точно. Но у его владельцев есть веские причины не жить там.
— А что случилось? — поинтересовалась Мария.
— Это связано с какой-то очень неприятной историей, произошедшей в этой семье много лет назад. Сами они до сих пор стараются не говорить на эту тему. Ты сама прекрасно знаешь, как порой, старшее поколение бывает щепетильно и сдержанно, особенно если речь заходит о семье. Но моя-то матушка знает, в чем дело. Очень часто она приводит эту историю в назидание Каролине, пытаясь втолковать ей, что может произойти с бедной молоденькой девочкой, если она не будет слушать маму и папу. Честно говоря, — Хуанито слегка понизил голос, чтобы, находящиеся неподалеку люди, не могли услышать его, — не помню подробностей, но, кажется, у дона Гильермо была сестра, которая убежала из дома и оказалась в интересном положении. Но при рождении ребенка она умерла, поэтому замять скандал, сама понимаешь, большого труда не составило.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Когда Крис исполнилось девятнадцать, она влюбилась в Слейтера Джеймса со всем пылом первой любви. Крис была уверена, что он тоже любит ее, ведь Слейтер говорил об их будущем так, будто все уже решено. Но это были лишь слова. Оказалось, что ее кузина Натали носит под сердцем его ребенка. Слейтер женился на Натали, а Крис уехала из родного дома. Со временем ей удалось справиться со своим чувством и начать новую жизнь.Однако спустя семь лет обстоятельства вновь столкнули ее со Слейтером. И внезапно Крис поняла, что прошедшие годы ничего не значат, она оказалась беззащитна перед прошлым.
Лайонел Иорт после развода с женой приезжает в родной город, где не был десять лет, чтобы отметить свой тридцать второй день рождения вместе с сестрой. Однако желанию этому не суждено осуществиться. Улетая в Европу, сестра поручает брата заботам подруги Эсси, с детства влюбленной в Лайонела.Она пробуждает в нем такие чувства, о которых он – практичный до мозга костей, деловой и трезвый – даже и не подозревал, и его размеренной спокойной жизни приходит конец…
Что общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Флорой Эйлсбери и мрачным, чопорным, неулыбчивым Майклом Рестоном?.. Казалось бы, ничего. И тем не менее Майкл, сам того не желая, сразу же подпадает под искрометное обаяние девушки, да и она тоже не остается равнодушной к мужественной красоте Рестона.Сможет ли Майкл отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради любви?..
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…