Связь через Зальцбург - [8]

Шрифт
Интервал

- Даже если я замечу...

- Это подождет. Свяжусь с тобой сам, как только освобожусь. Все понял?

Сообщение от Контроля - первоочередной важности, но оно может задержаться; так уже случалось. Август Грелль обязан дождаться опорного сигнала; опора - вот кто он такой для Организации.

- Понимаю, - отозвался Антон, не вступая в пререкания.

Антон - надежный парнишка, подумал Август Грелль, убирая на место телефон и задвигая верхние ящики, чтобы поставить на место крышку и запереть бюро. Он был человеком осторожным; лишние хлопоты не в тягость, если идут на пользу делу, а так оно обычно и бывает. Он умылся ледяной водой из кувшина у себя в спальне и побрился, оделся потеплей, повесил на место свою старую серую куртку и запер шкаф - за эти годы следы срезанных погон и петлиц на плечах и воротнике почти стерлись, и теперь она стала потертой и тесной, но все равно служила приятным напоминанием о лучших годах его жизни.

Оберштандартенфюрер СС - все равно что армейский подполковник, и даже выше. Совсем неплохо для молодца тридцати двух лет! Он был тогда всего тремя годами старше, чем теперь Антон. А кто такой Антон? Всего-навсего капрал восточно-германской армии. Ну, положим, это не совсем честное сравнение, хоть и звучит хорошо. Антон "дезертировал", бежал в Западную Германию, в Штутгарте изменил имя, оттуда отправился в Швейцарию, в Люцерне обзавелся новой национальностью, в соответствии с которой приехал в Милан, оттуда был выслан в Доломиты, а потом, вооружившись всеми необходимыми документами, подтверждавшими, что он "сын" Августа Грелля, из старого доброго Южного Тироля нелегально перебрался в Австрию под видом беженца. Политические и территориальные распри по всей Европе оказались большим подспорьем для Антона и подобных ему молодых людей для маскировки истинной цели своих перемещений. Все они были славными парнями, если только истории, которые они о себе рассказывали, соответствовали действительности. А Греллю довелось услышать немало любопытных историй. Он вовсе не чувствовал себя оторванным от мира здесь, в Унтервальде. Летом, смешавшись с толпой обычных альпинистов и ныряльщиков, к нему приезжали особые гости. Когда в конце декабря начинался лыжный сезон, поток "гостей" просто не иссякал. Это было очень важно: не просто сообщение или весточка из дому, а личная встреча нечто, поддерживающее надежду живой и моральный дух - высоким.

Греллю любопытно было бы узнать, как зовут Антона на самом деле; впрочем, и тот, вероятно, не раз задумывался о настоящем имени "папаши". Но вообще-то это было неважно. Главное, они притерлись друг к другу гораздо лучше, чем мог надеяться Грелль, когда Антон приехал сюда пять лет назад, чтобы заменить "брата" Августа. И теперь, в отсутствие Антона, Греллю не хватало привычного горячего добротного завтрака на кухне (в межсезонье постояльцев бывало мало; двое мужчин управлялись с хозяйством своими силами при помощи одной местной жительницы, готовившей обеды и отскребавшей полы; свою помощницу они считали достаточно надежной, потому что она ничуть не интересовалась политикой и очень нуждалась в заработке). На этот раз ему пришлось обойтись куском сыра на ломте ковриги и кружкой разогретого кофе; свой завтрак он принес в выстывшую спальню. Он запер прочную дверь, достал из тайника радиопередатчик и расписание, а также дешифровальное устройство. Ему хватило времени ещё разок звякнуть Антону (туман неуклонно сгущается, и в южной оконечности озера нулевая видимость наступит примерно минут через пять; ничего не видно на противоположном берегу); он включил маленький электрический обогреватель на полу, под ногами, и, отхлебывая кофе, проверил по таблице длину волны согласно дню недели (понедельник) и месяцу (октябрь).

Первый сигнал поступил точно по расписанию. Сообщение было коротким. Когда передача закончилась, он, ещё не приступив к расшифровке, уже почувствовал, что последует продолжение. Сообщение было таким: "Следите за повторным прогнозом погоды. Крайняя важность". "Второй прогноз" означал ещё час ожидания. Следовательно, для продолжения сообщения требовалась дополнительная информация, которую предстояло оценить или проверить. Он вырвал и смял верхний листок блокнота - маленького, размером не больше коробка спичек. Следующая крохотная страничка с очередной серией фальшивых чисел, рассеянных в соответствующем порядке по всему полю, была готова к приему нового сообщения.

"Крайняя важность". Это звучало тревожно. Он позвонил Антону, но ответа не получил. Через пять минут он позвонил ещё раз. Снова - никакого ответа. На этот раз тревога возобладала над раздражением, и он с трудом выждал ещё пять минут. Когда Антон отозвался, Грелль испытал такое облегчение, что забыл обрушить на него заранее подобранные проклятия.

Антон немного запыхался:

- Я заметил какое-то движение внизу у озера.

- Ты чертов дурень...

- Да я же веду наблюдение почти вслепую. Все вокруг заволокло туманом.

- А озеро?

- Пока над водой ясно, но ещё очень темно.

- Так что у тебя превосходный нулевой обзор, - саркастически заметил Грелль.


Еще от автора Хелен Макиннес
Смерть идет по пятам. Вне подозрений. Кровь в бухте Бискайн

В романе Э. Бокса «Смерть идет по пятам» происходит расследование убийств, совершенных на вилле миллионерши, мечтающей быть принятой в высшее общество.Произведение Э. Мак-Иннес «Вне подозрений» приводит читателя в Европу, по которой совершает путешествие супружеская пара из Оксфорда. Молодая очаровательная супруга попадает в беду, супруг и его друзья пытаются ее спасти.События романа Б. Холидея «Кровь в бухте Бискайн» происходят в Майами. Шантаж богатой леди, убийство после вечера, проведенного за рулеткой, след, тянущийся к хозяину процветающей нью-йоркской брокерской фирмы, труп частного детектива, оказавшегося на острие спора между мужем и женой.


Рекомендуем почитать
Идеальное место

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вокруг пальца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нелегалы 2.  «Дачники» в Лондоне

Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.


Ночной рейс в Париж

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Серая зона

Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.


Слоник из яшмы. По замкнутому кругу

В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.