Святой и грешница - [6]
– Вы не сможете ни ходить, ни бегать. На ночь останетесь здесь.
Он полуприкрыл глаза и откинулся на спинку стула.
– Да, пожалуй, это лучший выход. Я извиняюсь за причиненные вам неудобства, мисс Клод. Будь моя воля, я больше никогда не переступил бы порога вашего дома.
– А будь моя воля, я бы выпроводила вас сию же секунду! Так что не будем терять время на сожаления.
– До чего же мне по сердцу женщины, называющие все своими именами! Вот уж не думал, собираясь сюда, что у нас окажется так много общего!
Гость явно развлекался, глаза же хозяйки потемнели.
– У нас с вами нет ничего общего, мистер Стоун! И слава богу! Вы сами подниметесь наверх или вам помочь?
– Ах, я не могу позволить себе стеснить вас до такой степени. – Джейн ждала, что за этим последует. – Я не претендую на вашу постель, к тому же, верно, не ошибусь, если скажу, что разделить ее со мной вы не захотите.
– Конечно нет! – Как она ненавидела его в эту минуту!
Стоун засмеялся.
– Мисс Клод умеет краснеть? Как это восхитительно старомодно! А я думал, женщины вроде вас такую способность теряют.
– Сомневаюсь, что вы знаете все о женщинах вроде меня. Вы, конечно, думаете, что знаете все, но, увы, это не так.
– Неужели? – Гость поскучнел и стал смотреть куда-то мимо нее. – Так или иначе, здесь мне удобно. Пододвиньте-ка вон тот табурет поближе, я положу на него ногу. Больше ничего не нужно. – Стоун устроил ногу и закрыл глаза, даже не пожелав хозяйке спокойной ночи.
Джейн пересекла комнату, пригасила масляную лампу, поворошила угли в камине. Тени сразу сгустились, будто кто-то широкой кистью затушевал углы, и лишь одно выделялось на этом темном фоне – Марк Стоун, восседающий на стуле посередине ее комнаты и – как внезапно осенило Джейн – в центре ее жизни!
Красная полоска разделяла темное небо и море. Потом она стала золотой. Джейн лежала в постели, глядя на умирающие тени. Девушка долго промучилась, прежде чем заснула, а во сне металась, убегая от старых и новых кошмаров. Наконец она встала и сразу распахнула окно. В комнату ворвался шум и свежий запах моря.
Шторм нанес всякой всячины в маленькую каменную бухту внизу, в воде белели, крутились древесные обломки. Вот бы сейчас пойти и выудить что-нибудь пригодное для ваяния! Но прежде всего нужно избавиться от незваного гостя.
Она отправилась в душ, захватив чистую одежду. Наверху и было-то всего два помещения: спальня и ванная. Когда Джейн покупала этот дом, в нем вообще отсутствовал водопровод, хотя прежние хозяева – рыбак, его жена и пятеро детей – жили здесь довольно долго.
Облачившись в любимые джинсы и толстый свитер с глухим воротом, хозяйка сбежала вниз, не стараясь заглушать шаги. Спит Марк Стоун или проснулся – все равно. Но внизу его не оказалось. В комнате спрятаться негде. Ушел? Обидно, что он так плохо воспитан, но какое облегчение! Мурлыча что-то себе под нос, Джейн отправилась на кухню и замерла на пороге. Мужчина стоял к ней спиной в темных спортивных шортах, обнажавших длинные крепкие ноги. Ее снова восхитила выразительная лепка его торса. Новоявленный Аполлон обернулся.
– Надеюсь, вы не возражаете, что я умываюсь на кухне?
– Я? Нет… конечно. – Ее горло мгновенно пересохло.
Стоун сухо кивнул и, не выключая крана, огляделся в поисках полотенца, нашел какое-то у двери и, двинувшись к нему, тихо выругался, поскольку неосторожно ступил на больную ногу.
– Будьте добры, пожалуйста, передайте мне полотенце.
И опять тон, которым это было сказано, превратил просьбу в приказ, но Джейн стерпела. Хозяйка сняла с крюка полотенце, стараясь внутренне мобилизоваться. Черт возьми, действительно, не впервые же она видит мужское тело! Два года замужем, наконец, занятия в студии рисунка. Джейн знала механизм работы мускулов, их форму и фактуру, ей было любопытно человеческое тело. Но теперь, передавая Стоуну полотенце, она словно впервые видела совершенство!
Гость провел полотенцем по мокрым волосам и, повесив его на шею, расчесал пальцами черные пряди, откинув их со лба назад. Капли воды сверкали в волосках на груди, плечи и руки дышали жаром и влагой.
Она извинилась и хотела уйти, но Стоун не дал.
– Я уже кончаю. Делайте что вам нужно. – Его внезапный смех накрыл девушку словно горячей волной. – Я ничуть не смущен, что вы застали меня в таком виде. Даже уверен, что вам это нравится… Ведь так?
Что она могла на это сказать? «Да» и «нет» – такие простые слова, но выбрать одно из них сейчас труднее, чем пройти по минному полю. Джейн промолчала, лишь посмотрела на гостя с неприязнью. Руки ее дрожали. Марк заметил и это.
– Вы ото всех так шарахаетесь или я представляю для вас особую угрозу?
Снова предстоял выбор – «да» или «нет»? Она вынула из буфета керамические чашки, двинулась к двери, но гость оказался на пути.
– Извините, мне нужно накрыть на стол.
Стоун смотрел ей прямо в лицо и оценивающе улыбался.
– Только после того, как вы ответите на мой вопрос.
– Вы знаете ответ сами, мистер Стоун, и давайте больше не будем об этом.
– Согласен. Естественно, вы не слишком ко мне расположены за то, что я разлучаю вас с Крисом. Но у меня странное чувство, что не только это пугает вас во мне.
Джим Берн, владелец преуспевающего агентства моделей, получает заказ подобрать шесть светловолосых девушек для известного дома моды «Дельмар». Одной из них повезет, и она будет лицом новой торговой марки «Шарм», Однако Джим смог найти только пять подходящих блондинок. И тогда ему в голову приходит блестящая идея: вместе с профессиональными манекенщицами на кастинг пойдет его собственная секретарша Линдси Купер…
Джуди очень любила своего мужа, она была преданной и верной женой, заботливой матерью двоих детей. Его внезапная смерть стала для нее потрясением. И Джуди поклялась себе, что никогда не посмотрит на другого мужчину. У нее был чудесный, изумительный брак, нельзя быть жадной и просить второго шанса у любви.Спустя три года ей исполнилось сорок лет. Джуди думала, что сорок – это рубеж, начало спуска. Как же она ошибалась…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…