Святослав - [191]
— Тужира, — ответил кривич.
— Меня Колотом. Либо Лапой. Как в полон-то угодил?
Слова давались трудно, ударами отдаваясь в голову, но всё лучше, чем молча ждать, когда боль отступит. Зато Тужира отвечал легко:
— Из боя выходили. Дюжины три было нас. Дуром в дожде нарвались на комонных ромеев. Исполчиться не успели да и не могли — куда там? Еле ноги волочили. Мне аркан на плечи набросили да сволокли. Обидно.
Какое-то время помолчали. Потом Тужира спросил:
— Чего будет-то теперь? В жертву принесут? Не хочу, чтобы как порося закололи, но холопом у них быть хочу ещё меньше.
— Выкупит нас князь, — сказал Колот, морщась от очередного приступа головной боли, — он своих не бросает. С самой Хазарии я с ним. А о жертве ты не беспокойся — Бог их жертв не принимает, так что если убьют — то ради забавы.
Кривич повеселел:
— А я думаю — чего нас здесь держат и в поруб не ведут? Ждут, когда Святослав договорится о выкупе.
Лапа ничего не ответил. Тужира продолжал:
— Рад я, что дело миром закончилось. Домой хочу.
— Домой, — усмехнулся Колот, — дома добычи ждут, а с меня брони сняли, даже сапоги забрали, босой, вон, сижу. Пошли по шерсть, а воротились стрижены. У меня пахать да сеять некому, год буду на шее родичей сидеть.
— Дома и солома едома, — вздохнув, возразил кривич.
Он ещё что-то говорил, но Колот не слышал — снова впал в забытье, прерываемое волновыми болями. Лапа очнулся оттого, что кто-то древком копья сильно пихал его в бок. Колот открыл глаза, увидев перед собой ноги в сандалиях по щиколотке перетянутые ремнями, понял, что их развязали, и он свалился на землю. Оттолкнувшись руками, он со стоном сел. Ромейский стражник беззлобно пнул его ногой по рёбрам.
— Вставай, вставай! — сказал на ломаном славянском. Тужира, оказавшийся парнем лет двадцати, с рябым широким скуластым лицом, помог Колоту подняться.
— Эва как тебя приложили! — воскликнул тот, глядя на Лапу.
— Арабский харалуг был. Ромейский меч разломился бы о шелом, — ответил Колот.
Их согнали в плотное стадо, кругом выставив сторожу. Вызвав четверых, твёрдо стоящих на ногах полоняников, дали им по мешку хлеба — раздайте, мол. Кружки хлеба, разламываемые, заходили по рукам. Колот надкусил полученную краюху через силу, но, почувствовав приступ тошноты, отдал её Тужире, который с завидным желанием запихнул её в рот едва ли не целиком. Византийский толмач встал перед толпою пленных, сложил руки лодочками, приложил их ко рту и прокричал, коверкая чуждую для него речь.
— Ваш княс о мир договариваться! Кто не будет задираться — вернётся домой живой!
Стадо нестройно загудело, тут же обсуждая новость. «Домой» — пронеслось в воспалённой голове Колота, но не вызвало ожидаемой радости — боль заглушала все чувства. В прохладном воздухе над головами исхудавших, измотанных пленных русичей, повисла осторожная, совсем отвычная радость.
Глава 38
Ворота Доростола были раскрыты настежь и не закрывались на ночь — одно из условий мира. Город снова наполнился деловой суетой. На ту сторону Дуная уже переправляли кормы и добро. Знахари трудились над ранеными. Появились торговцы — первый верный знак мирной жизни — заняв пустеющие лабазы. Осиротевшие Икморевы воины за городом беззаботно играли в мяч — эти уходят последними. Путник, случайно заехавший бы сейчас в Доростол, вряд ли поверил бы, что ещё три дня назад на полях под городом кипела смертельная битва и люди, обезумившие от крови, рвали друг друга на части. И лишь глаза воинов — зеркало постаревшей и помудревшей души — рассказали бы путнику многое.
Небо так и не избавилось от серых облаков, пробрасывая иногда на землю скупой моросящий дождь. Ветер, бодро задувший было утром, к полудню стих. Святослав приказал убрать мачту — незачем она сегодня, сам сел за весло. Лодья уверенно развернулась и, вспенив воду, понеслась по течению.
Чалились там же, где приставал вчера Свенельд. На берегу в нарушение всех уставов уже ждал Цимисхий. С лодьи бросили сходни. Святослав, лёгким пружинистым шагом, спустился на берег. Первым поздоровался со сделавшим к нему шаг императором. Какое-то время они молча разглядывали друг друга. Берег поднимался вверх от воды и маленький Цимисхий, стоявший в пяти шагах от русского князя, казался одного с ним роста. Оба и внешне и по одежде отличались друг от друга: Цимисхий — в летнем зипуне, крытом царьградской парчою, опоясанном наборным с золотыми бляхами поясом, обутым в алые, расшитые жемчугом сапоги, Святослав ничем, кроме чистоты одежды, не отличался от сопровождавших его воинов — в простой белой рубахе и лёгких поршнях, лишь солнцем светилась в ухе начищенная песком золотая серьга.
Князь широким жестом пригласил базилевса быть гостем на его корабле. Цимисхий остановил выступившего было вперёд вестиарха и один пошёл по сходням за Святославом сквозь сошедших с корабля и расступившихся перед ним русских кметей.
Они уселись на скамьях друг напротив друга. Святослав обдумывал заранее разговор с базилевсом. Хотелось, но слабо верилось, что Иоанн так вот запросто придёт на его корабль один, без свиты. Князь вглядывался в лицо Цимисхия, чая увидеть тень надменности и высокомерия, но базилевс спокойно и просто смотрел ему в глаза.
Лето 6480-е. После смерти Святослава Игоревича великим князем в Киеве стал его старший сын Ярополк. Княжеские бояре сводят друг с другом счёты, втягивая в междоусобицу двух князей-братьев Ярополка и Олега. Младший же сын Святослава, Владимир, опасаясь стать жертвой братоубийственной войны, бежит в Швецию, где мужает в суровых походах викингов, чтобы вернуться и отнять великое княжение у Ярополка.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Повесть о рыбаках и их детях из каракалпакского аула Тербенбеса. События, происходящие в повести, относятся к 1921 году, когда рыбаки Аральского моря по призыву В. И. Ленина вышли в море на лов рыбы для голодающих Поволжья, чтобы своим самоотверженным трудом и интернациональной солидарностью помочь русским рабочим и крестьянам спасти молодую Республику Советов. Автор повести Галым Сейтназаров — современный каракалпакский прозаик и поэт. Ленинская тема — одна из главных в его творчестве. Известность среди читателей получила его поэма о В.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
Иван Данилович Калита (1288–1340) – второй сын московского князя Даниила Александровича. Прозвище «Калита» получил за свое богатство (калита – старинное русское название денежной сумки, носимой на поясе). Иван I усилил московско-ордынское влияние на ряд земель севера Руси (Тверь, Псков, Новгород и др.), некоторые историки называют его первым «собирателем русских земель», но!.. Есть и другая версия событий, связанных с правлением Ивана Калиты и подтвержденных рядом исторических источников.Об этих удивительных, порой жестоких и неоднозначных событиях рассказывает новый роман известного писателя Юрия Торубарова.
Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.
1920-е годы, начало НЭПа. В родное село, расположенное недалеко от Череповца, возвращается Иван Николаев — человек с богатой биографией. Успел он побыть и офицером русской армии во время войны с германцами, и красным командиром в Гражданскую, и послужить в транспортной Чека. Давно он не появлялся дома, но даже не представлял, насколько всё на селе изменилось. Люди живут в нищете, гонят самогон из гнилой картошки, прячут трофейное оружие, оставшееся после двух войн, а в редкие часы досуга ругают советскую власть, которая только и умеет, что закрывать церкви и переименовывать улицы.
Древний Рим славился разнообразными зрелищами. «Хлеба и зрелищ!» — таков лозунг римских граждан, как плебеев, так и аристократов, а одним из главных развлечений стали схватки гладиаторов. Смерть была возведена в ранг высокого искусства; кровь, щедро орошавшая арену, служила острой приправой для тусклой обыденности. Именно на этой арене дева-воительница по имени Сагарис, выросшая в причерноморской степи и оказавшаяся в плену, вынуждена была сражаться наравне с мужчинами-гладиаторами. В сложной судьбе Сагарис тесно переплелись бои с римскими легионерами, рабство, восстание рабов, предательство, интриги, коварство и, наконец, любовь. Эту книгу дополняет другой роман Виталия Гладкого — «Путь к трону», где судьба главного героя, скифа по имени Савмак, тоже связана с ареной, но не гладиаторской, а с ареной гипподрома.