Святая преданность - [74]

Шрифт
Интервал

У одной из женщин были темные волосы, и она чем-то напомнила Джорджу девушку Френка. Но ему вовсе и не нужно было это напоминание.

Красавица постоянно была в его голове. Один только взгляд на нее, когда он увидел ее в первый раз, возбудил его так сильно, что плоть стала сразу твердой и болезненной. Она тоже шлюха, распутница. Это Джордж знает точно и может, между прочим, наверняка утверждать, что она смотрела на него из уголков своих прекрасных глаз как матерая проститутка, испытывая его и заигрывая с ним же.

Теперь Джордж понял, что напугал красавицу в тот раз, когда пытался вытащить ее из телеги. Он не сделает такой ошибки снова, но все же овладеет этой женщиной! Фуллер был еще более решительным теперь, чем раньше.

Если и сможет какая-нибудь женщина оживить его мужскую активность, так это будет та, черноволосая, с фиолетовыми глазами мегера!

Как только он сможет скакать верхом, сразу же направится на ранчо Иствуд.

ГЛАВА 20

Объект мыслей Джорджа Фуллера тоже смотрела в окно.

Джо Белл из окна «своей» комнаты наблюдала за происходящим возле сарая и барака, она делала это последних два дня. На закате трое мужчин приехали и пригнали табун лошадей. Она видела, как Смит приветствовал одного из них как старого друга.

Девушка обратила внимание на двух других мужчин. Оба они носили одинаковую одежду. У одного мужчины были седые волосы, круглые плечи, да и сам он был довольно грузным, если не сказать полным. Другой же был молод. Но он показался Джо Белл таким же зеленым и неуклюжим, как Чарли. Он носил черную шляпу с плоским верхом, которая держалась под подбородком широким ремнем. Юноша был одет в жилет из черной коровьей шкуры, а к поясу зачем-то был привязан пистолет.

Кроме того, Джо Белл заметила, что человек, которого дружески приветствовал Смит, явно игнорировал молодого человека. И девчонка сделала однозначный вывод, исходя из всего этого: незнакомец был чужаком здесь, и, следовательно, не мог иметь знакомых или друзей на ранчо.

Джо Белл осторожно потрогала кольца и часы в кармане, которые взяла утром из комнаты напротив спальни Мод. Чарли отказался отдать ей деньги, оставленные отцом, но то, что она нашла и прикарманила, было намного ценнее. Папа не раз говорил, что она и Чарли были единственными кровными родственниками дяди Оливера. Он так же был уверен в том, что их обязательно упомянут в завещании мистера Иствуда. И теперь девчонка не принимала во внимание тот факт, что, взяв кольца и часы, она совершила кражу. Все это принадлежало ей по праву! Да и кто посмеет упрекнуть ее в чем-то?!

И она не станет ломать голову над тем, хорошо или плохо поступила. Дядя Оливер умер, и эта старуха, лежащая в своей комнате в конце передней, не проживет долго. Боже, как она надеется на это и ждет не дождется смерти этой ненавистной старой ведьмы! К тому же Джо Белл подслушивала за дверью кухни и слышала, как доктор и Вилла говорили о припадках тети Мод. Было, конечно, несправедливо, что эта гадкая старуха имеет все, а она – ничего!

Девушка стала фантазировать. Что же станет делать Джо Белл Френк, когда ранчо перейдет в ее собственность?

Она просто продаст этот особняк и землю какому-нибудь любителю экзотики. А сама купит большой красивый дом в городе и наймет слуг, чтобы они обслуживали ее. Все будет так, как и планировал папа. Папа! Почему он должен был умереть так глупо и несвоевременно. С ним все было так просто! И если бы он сейчас был здесь, к ней бы относились как к королеве!

Как только мужчины вошли в освещенную кухонную хижину, Джо Белл открыла дверь и прошла на цыпочках в переднюю. Она постояла у двери комнаты тети Мод и слышала, как Вилла разговаривала со старухой. Затем спустилась вниз по лестнице. На последней ступеньке она снова остановилась. Все было тихо. Девчонка подбежала к большим двойным дверям и открыла одни из них так, чтобы только суметь проскользнуть через двери незамеченной. Она вышла на веранду и аккуратно закрыла за собой двери.

Смит ошибается, если думает, что сможет удержать ее взаперти в этой комнате. Мысль уйти, пусть даже с ним, никогда не выходила из ее головы. Черт бы его побрал, этого Смита! Она обязательно найдет Фуллера и прикажет ему убить Смита Боумена. И он сделает это. Он обязательно сделает это! Папа не раз говорил, что она имеет силу над мужчинами, и может делать их безумными до такой степени, что они взберутся на луну, если она вдруг попросит об этом любого из них! Джо Белл счастливо захихикала, потом вернулась к действительности. Но папа так и не сказал ей, каким образом управляться с такими мужчинами, как Смит.

«Почему ты не сказал, папа? Почему ты не сказал?»

Держась в тени, Джо Белл обошла вокруг дома и прошла через открытое место между особняком и строениями ранчо. В тени барака она прошла вдоль стены к кухонной хижине и заглянула в окно. Мужчины сидели за кухонным столом. Она ясно могла видеть их лица.

У молодого парня была царапина и синяк на лице, но он все равно был красив. И к тому же он был гораздо старше Чарли. У него был бешеный беспечный взгляд, отчего у Джо Белл запрыгало сердце. Глаза его вдруг стегнули вдоль окна, он холодно посмотрел на мужчину со шрамом на лице. Это, должно быть, и был тот, кого Смит приветствовал как давнего друга. Чарли повернул голову к окну. Джо Белл присела. Она ждала и затаила дыхание. Если брат вдруг заметит ее, он выйдет на улицу и раздует ссору.


Еще от автора Дороти Гарлок
Волшебный цветок

Замкнутая Кристин Андерсон считала себя безнадежной старой девой. Дома рассчитывать на счастливый поворот судьбы не приходилось, оставалось одно — в одиночестве отправиться в далекую и дикую Монтану, на унаследованное ранчо, которым управлял ковбой Бак Леннинг. Меньше всего девушка могла подозревать, что ее управляющий окажется вовсе не суровым стариком, а отчаянным молодым стрелком, мужчиной, в которого невозможно не влюбиться…


Река вечности

Оставшихся без родителей Мерси и Даниэля воспитала семья Куилов. Дети взрослеют и их детская привязанность друг к другу перерастает в глубокое светлое чувство. На пути к счастью влюбленные преодолевают жизненные невзгоды, злые сплетни и даже смертельную опасность, угрожающую девушке.


Здесь царствует любовь

Гибель отца ожесточила сердце Слейтера Маклина. Он поклялся, что отныне будет жить только ради мести, и был верен своей клятве… пока не встретил юную Саммер. Подружка детства превратилась в прелестную девушку, которую невозможно не любить и не желать, девушку, которая многие годы хранит любовь к Слейтеру. Но счастью влюбленных угрожает опасность — тайная тень прошлого…


Любовь и нежность

Ей было всего лишь семнадцать… И она осталась одна на свете. В Северной Америке конца восемнадцатого столетия отнюдь не безопасно путешествовать в одиночку. Одичавшее от нищеты семейство, с которым девушка повстречалась в пути, решило… продать ее. Чериш Райли бежала. Рискуя жизнью ради свободы, она спаслась от преследователей в лесной глуши.Девушка и не предполагала, что храбрый охотник и его верный пес защитят ее от опасности. А всего через несколько часов этот благородный незнакомец предложил ей руку и сердце.


Ветер надежды

Среди множества переселенцев, что продвигались Через прерии к необжитым землям Колорадо, была и огненнокудрая Ванесса, уверенно правившая своим фургоном. Среди множества «одиноких волков», что бродили по Дикому Западу, был и Кейн де Болт, доверявший лишь своему верному револьверу. Эти двое повстречались случайно, вместе встретили час смертельной опасности, и поняли, что не мыслят себе не то что счастья, но и самой жизни друг без друга…


Роковые тайны

Роковые тайны прошлого вторгаются в судьбу Эдди Гайд, молодой вдовы солдата-конфедерата… и именно тогда, когда в ее жизни наконец появился мужчина – сильный, мужественный, добрый, способный сделать ее счастливой. Однако какая беда, какая опасность способны победить истинную любовь – ту, что приходит лишь раз и не умирает никогда?..


Рекомендуем почитать
Возвращение Арабеллы

Прошло четыре года. Здоровье королевы Липы хуже день ото дня. Франция и Испания готовят возрождение новой Армады. Война может начаться в любой момент, и от смертельно больной королевы требуются решительные действия. В поисках кандидата на должность нового флотоводца Анна вспоминает о своей бывшей фаворитке Арабелле Брэдфорд. Вот только публично признавать ошибок королева не желает, потому посылает гонца с указанием доставить в Кенсингтон… Питера Сильвера!Королева предлагает Арабелле неслыханную милость — должность адмирала и флотилию.


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.


Мир в картинках. Александр Дюма. Три мушкетера

…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…