Священные холмы - [73]
– Что же теперь будет с Тальтиу? Там же – моя матушка…
– Не плачь. От Тары до Тальтиу слишком далеко. – Попыталась успокоить девочку Мойриот.
Через три дня повозка Дейдре достигла Эмайн-Махи. Женщина вышла из повозки и с наслаждением вдохнула пьянящий воздух родных мест.
– Мойриот, помнишь, недалеко от города есть заброшенное святилище?
Женщина-друид задумалась.
– Кажется припоминаю… Там ещё изображен Кернунн в образе оленя.
– Да, да! – с живостью подтвердила Дейдре. – Я хотела бы посетить его…
Мойриот улыбнулась.
– Конечно, едем, это почти рядом.
Повозка миновала небольшую рощицу и свернула на старую, заросшую, едва заметную дорогу. Наконец, на небольшой поляне показалось полуразрушенное святилище.
Дейдре тотчас устремилась к нему. Ей хотелось увидеть Кернунна… Воспоминания о Балтейне не давали ей покоя.
Она вошла в святилище, сложенное из почерневших от времени камней. На стене сохранилось вполне различимое изображение Кернунна, на его шее отчётливо виднелся торквес, искусно переданный кистью древнего мастера.
– Ты стала поклоняться богу леса? – вкрадчиво поинтересовалась Мойриот.
Дейдре, поглощённая созерцанием древнего изображения, вздрогнула.
– Что?.. Ах, нет… Я просто хотела посмотреть на него.
– И кое в чём убедиться. Не так ли? – наседала Мойриот.
Дейдре смутилась.
– Не знаю, как и сказать… Словом, это произошло на Балтейн, после того, как я покинула шатёр короля… Я убежала в рощу, к озеру… А может, всё это мне приснилось?
Мойриот приблизилась к Дейдре.
– Приснилось? Не думаю… Твой торквес необычайно схож с этим… – она жестом указала на подобное украшение, изображённое на шее оленя. – Там в роще, у озера, ты встретила Кернунна. В этом нет сомнений.
– Да… Но… Я не уверена…
– Ребёнок, которого ты носишь под сердцем, будет иметь одного отца – короля Конайре. А встреча с Кернунном – всего лишь приятное воспоминание. – Уверенно заявила Мойриот. – Твой сын должен родиться, несмотря ни на что.
Дейдре сняла торквес и потянула его Мойриот.
– Ты права. Вот возьми, так будет лучше. Он постоянно заставляет меня вспоминать ночь на Балтейн.
Женщина-друид отрицательно покачало головой.
– Нет, этот дар слишком дорогой. Оставь его у себя. Просто никому не говори: откуда у тебя этот торквес, когда же твой сын возмужает, передай ему.
– Почему ты так уверена, что родиться мальчик? Я едва ли почувствовала, что понесла… – удивилась Дейдре.
– Я нет… Но оллам уверен. По его мнению, твой сын станет королём Тары.
Священный Армаг наполнился суетой и жужжал, как растревоженный улей. Послы королевств Донегол, Онейл и Брифнэ наперебой обсуждали события, происходящие в Эргиал. И каждый из них пытался блеснуть осведомлённостью.
Печальные новости занимали умы как обитателей Армага, так и воинов, сопровождавших послов, прибывших на Совет королевств. Выказывались различные предположения и вполне справедливые опасения, вплоть до того, что короли Фера-Морк соберутся с силами и нападут на Уладу. Мало того, они могут вступить в союз с Коннахтом, который мечтал присоединить к своим владениям равнину Муиртемне, находящуюся под юрисдикцией Ульстера, а значит, входящую в состав королевства Улады.
Все сходились в едином мнении: грядёт страшная война. И если не остановить Бешеных псов, то они разорят не только Уладу-Ульстер, как неоднократно поступали с Онейл, но и доберутся до Брифнэ и Донегола.
Исходя из этого, послы пришли к обоюдному решению: следует объединить усилия в борьбе с Фера-Морк, дабы угроза постоянно исходящая от этого королевства никогда более не тревожила Эрин.
Итогом переговоров стали четыре грамоты, по числу заседавших членов совета, заверенные печатями короля Конхобара и послов дружественных королевств. В документах тщательно прописывались условия, на которых в будущем будет осуществляться Союз королевств, и отдельным пунктом оговаривалось: сколько воинов предоставит та или иная сторона для предстоящего похода против королей Фера-Морк и Ингела Одноглазого.
Оллам был удовлетворён проделанной работой, ведь именно по его инициативе он был организован. Пришлось убедить королей, что данный союз перед лицом такой опасности, как гибель Тары и Эргиала, просто неизбежен.
И надо отдать должное прозорливости правителей Донегола, Онейла, постоянно подвергавшемуся набегам Бешеных псов, и Брифнэ. Они забыли прежние распри и недомолвки и быстро, без проволочек прислали своих послов в Армаг.
Теперь оставалось решить главный вопрос: кто займёт трон Тары после победы союзнический армии? – ведь Конайре мёртв, а Ингел – предатель.
Едва ли представители королевств подписали союзническое соглашение, как олламу доложили о прибытии Дейдре в Армаг. Катбад возблагодарил Дану зато, что его дочь вернулась. Встреча отца и дочери прошла трогательно. Оллам, обычно сдержанный на эмоции, ври виде Дейдре чуть не расплакался: она была бледна, похудела, под глазами залегли тени.
Оллам поблагодарил Мойриот за верную службу и тотчас отдал приказ приготовить покои для дочери и окружить её всяческим вниманием.
Дейдре приняла травяную ванную, поела и томлённая дорогой и переживаниями прилегла отдохнуть. Дверь её покоев отворилась, вошёл оллам.
В глухой сибирской деревни, расположенной на реке Тартас, по сей день живо предание о золоте адмирала Колчака, якобы спрятанном в здешних непроходимых лесах. Бывший сельский учитель Бобровский, а ныне директор местного краеведческого музея, посвятил поиску клада большую часть своей жизни. Нежданно-негаданно судьба сводит его с таинственным старовером, который называет себя штабс-капитаном Белой армии. Бобровский в который раз изучает собранные им документы, посвящённые окружению адмирала Колчака и золотому запасу России.
Древние славяне не делили природу на живую и неживую. Всё что окружало их, было наделено жизнью, будь то деревья, звери или камни. Поэтому, в те времена, люди поклонялись силам природы – они обожествляли солнце, луну и природные явления, приписывая всему этому божественное начало, и считая, что явления природы зависят от воли богов. Поэтому, чтобы добиться милости богов, люди всячески пытались задобрить их. Для этого в определённое время года проводились специальные священные ритуалы, богам приносили жертвы, а в молитвах люди просили богов о помощи и благодарили за успехи.Каждое славянское племя могло иметь своих отдельных богов, или же функции их божества отличались от функций божества другого племени.
Предлагаемая читателю книга познакомит вас с основными концепциями и практиками Северной магии, а именно: скандинавской, германской и исландской.Северная магия – древняя религия германских и скандинавских племён. Часто ее называют рунической магией. Руны – древнейшие символы, которые использовались древними жрецами и магами для совершения магических действий, предсказаний и изготовления талисманов. Северная магия – это система восприятия мира, отличная от народов юга и востока. В суровых климатических условиях севера люди имели иную философию.Северная магия подразумевает несколько направлений.
История государства иезуитов, основанного в 1610 году на территории Парагвая и просуществовавшего в течение ста пятидесяти лет, мало изучена. Впрочем, из дошедших до нас трудов монахов явственно прослеживается, что иезуитские миссионеры еще и стремились заполучить культурные ценности и артефакты индейцев. Они бесстрашно отправлялись в заброшенные индейские города, дабы проникнуть в их тайны, и в том числе – в тайну хрустальных черепов. В романе рассматривается одна из версий появления этих черепов на территории Южной Америки и их предназначения.
Итак, если вы читаете эту книгу, значит, вас заинтересовала узелковая славянская магия. Но давайте рассмотрим этот вопрос по порядку, и начнём с того, что же такое узелковая магия и магия вообще?Как утверждают некоторые словари, «магия» — это знание и применение природных сил, которые нематериальны и невещественны, которые не признаны естественными науками.Также магия — это понятие, которое используется для описания системы мышления, в которой человек обращается к особым тайным силам, дабы с их помощью повлиять на события.
Данная работа раскрывает традиции Китая, которые на протяжении тысячелетий нард Китая бережно хранит, передавая из рук в руки из уст в уста.Авторы собрали интереснейший материал, использовать который может каждый, кто серьезно увлекается практиками, рожденные в Китае.В книге представлены уникальные техники, которые можно использовать в повседневной жизни не только людям, которые многие годы посвятили изучению сакральных тайн китайского народа, но и новичку стремящемуся изменить свою жизнь, вложив в нее частичку сердца китайского народа, неустанно хранящих свою культуру и желающих передать полученные знания всему миру.
Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.