Священная земля - [19]

Шрифт
Интервал

Они стояли на краю мира, ибо перед ними простиралась самая необъятная водная гладь, которую когда-либо доводилось видеть Марими. Это было царство мертвых, думала она, место, куда после смерти уходили все топаа, великолепное в своем величии.

Ворон сел на ветвь дуба, что-то держа в клюве. Прежде чем улететь навсегда, он бросил это на землю. Марими подняла предмет, оказавшийся странным, красивым камнем, гладким и идеально круглым, иссиня-черного цвета, словно перо ворона. Сжав его в руке, она почувствовала заключенную внутри силу ворона-духа.

Она снова посмотрела на бледно-синюю воду и вдали, на берегу, увидела струйки дыма, поднимавшиеся от горевших костров. Она обратилась к двум мальчикам и малюткам, которых держала на руках.

— Мы не пойдем к тем людям, потому что у них свои, отличные от наших, обычаи и запреты. Мы были изгоями и с этого дня станем жить сами по себе. Теперь это наш дом. Мы назовем его Местом Людей, — сказала она, сложив вместе слова из своего языка: топаа, что значило «люди», и нгна — «место».


Они покинули пещеру в Топаангна и перебрались на болотистую равнину чуть поодаль от океана и рядом с предгорьем. Построили круглые хижины, охотились на мелкую дичь и раз в год поднимались в горы, где собирали желуди. Марими посещала пещеру, когда ей был нужен совет ворона или луны. Она ощущала, как ее охватывало состояние единения с духом, голова раскалывалась от боли, она вслепую поднималась по небольшому каньону и затем сидела в темноте пещеры, пока видения открывались ей. Таким образом ей были переданы законы ее новой семьи.

Марими понимала, что человеку необходимо знать свой клан, а также вторую и первые семьи. Потому что если он их не знает, то может нарушить табу, даже не подозревая об этом. Поэтому она попыталась придумать родословную Ванчема. Так как ворон привел ее к нему, то она решила, что он будет из клана Ворона. Его второй семьей были Живущие Среди Кактусов. А первой стала новая семья Марими: Едоки Желудей.

Небольшая семья росла и процветала. На четвертую зиму в горах выпал снег, накрыв каждую ветку и ручей. Охотник на медведей, сбившись с пути, укрылся в пещере Марими, где она его и нашла. Он остался в семье до весны, а потом ушел. Летом Марими произвела на свет детей охотника, еще двух девочек-близняшек.

Поскольку дети неуклонно взрослели, Марими начала беспокоиться о запретах и семейных узах. Правила были установлены не ею, а богами с самого начала времен: брат не должен был жениться на сестре, и кузен со стороны матери — на кузине со стороны матери. Если эти правила нарушались, племя могло заболеть и погибнуть. Но Марими знала, что первая кузина со стороны матери могла выйти замуж за первого кузена со стороны отца, поэтому семье требовалась новая кровь. Она пошла в пещеру за советом, и ворон велел ей найти мужа в соседнем племени и привести его к себе.

Взяв копье и корзину с желудями, Марими отправилась на восток в деревню, где была много сезонов назад. Там она предложила бусы из раковин, которые ценились очень высоко, и пообещала новому мужу много желудей и рыбы. Но он должен принять устои топаа, сказала она, и стать одним из них. Его семья согласилась, что будет на благо иметь родство с прибрежным племенем, богатым шкурами выдр и китовым мясом. Избранный муж был из клана Оленя, Людей Живущих На Дрожащей Земле, обитателей болот. Теперь он присоединился к Едокам Желудей.

Когда первые дочери Марими достигли половой зрелости, они вышли замуж за Пайята и Ванчема. Одна из дочерей охотника тоже вышла замуж за Пайята, потому что Марими назначила его вождем их небольшого племени, а у вождя могло быть несколько жен. Мужем второй дочери охотника стал путешественник с востока, пришедший в поисках шкур выдр и решивший остаться. От мужа из клана Оленя Марими родила трех сыновей и четырех дочерей, которые по прошествии времени нашли себе пару и увеличили численность племени.

Сезоны сменяли друг друга, и Марими учила дочерей и внучек, как плести корзины, какие слова произносить и что петь, чтобы корзина наполнилась жизнью и духом. Она рассказывала молодым правила и запреты топаа: нельзя ловить кузнечиков и сверчков, если их мало; собирая желуди, нельзя брать все, необходимо оставлять немного, чтобы в следующий раз получить большой урожай; муж не мог спать со своей женой в течение пяти дней ее луны; охотник, приносивший мясо, должен был есть не его, а мясо, добытое другим охотником. Потому что без понимания правил и запретов, говорила она, человек не знает, как жить. У природы свои правила: кошки не спариваются с собаками, олени не едят мясо, совы охотятся только по ночам. Звери живут по правилам, значит и топаа должны поступать так же.

Однажды осенью болезнь поразила дубы, и желуди, словно пепел, попадали на землю, исчезла мелкая дичь, жарить на костре было нечего, не осталось даже белок. Семья начала голодать, и Марими вспомнила, как когда-то помолилась луне и попросила ее о помощи. И теперь она снова молилась луне, с уважением, взамен обещая отблагодарить ее. И случилось чудо: следующей ночью на берег выбросило живую рыбу, и Марими вручила всем корзины, и люди побежали на пляж собирать рыбу, высушив которую можно было запастись едой до весны, когда в изобилии появятся ягоды и семена. В знак благодарности, когда в следующий раз рыба снова оказалась вымытой на берег, Марими вместе с детьми побросала часть рыб обратно в воду, сказав им, что взятое у богов возвращается богам.


Еще от автора Барбара Вуд
Мираж черной пустыни

Англичане брат и сестра Тривертоны, отправляясь в Африку, вряд ли догадывались, что им предстоит путешествие длиною в жизнь. Начало двадцатого века — время активного освоения африканских колоний и столь же активного сопротивления этому местного населения. Но кто знает, где твое место под солнцем? Грейс Тривертон, несмотря на все трудности и препятствия, открывает клинику, помогая больным африканцам. Любовь и смерть, страх и преодоление проходят через годы и десятилетия, становясь судьбой…


Улица Райских дев

Извечно стремление женщины к тихому светлому счастью, когда в доме звенят детские голоса и хрупкие женские плечи не поникают под тяжестью мужских невзгод.Отнюдь не райская жизнь выпала на долю двух сестер – египтянок. Жестокая судьба, казалось бы, не оставила им никаких шансов обрести покой и любовь.


Колыбельная для двоих

В спокойную жизнь супругов Мак-Фарленд врывается неожиданное известие: их семнадцатилетняя дочь Мария Анна ждет ребенка! Мария утверждает, что невинна, и это подтверждает их семейный доктор. Долгие девять месяцев проходят тревожно и становятся настоящим испытанием для семьи. Но рождение прелестной девочки примиряет всех. Действительно, так ли важно, кто отец ребенка — святой Себастьян или одноклассник Марии Майк Холленд?..


Пророчица

Найденный археологом Кэтрин Александер древний папирус приближает ее к сенсационному открытию: кем была таинственная пророчица, знавшая секрет вечной жизни?Об этой находке узнают вездесущие агенты компьютерного магната и страстного коллекционера Майлза Хэйверза, который во что бы то ни стало хочет заполучить реликвию. Кэтрин с помощью своих друзей вступает в жестокую схватку с богатым и беспринципным Хэйверзом, и теперь уже жизнь самой Кэтрин находится под угрозой…


Игры с шакалом

Один телефонный звонок — и привычная жизнь Лидии Харрис круто меняется. Пытаясь отыскать свою сестру и разгадать тайну старинной фигурки шакала, случайно оказавшейся в ее руках, Лидия проделывает невероятно сложный путь. События разворачиваются стремительно, города и страны мелькают, как в калейдоскопе. Неожиданно для самой себя девушка становится главным звеном в цепи опасных приключений, интриг и роковых страстей. Преодолев все препятствия, она смело идет навстречу своей судьбе и… долгожданной любви.


Время Мечтаний

Темная вуаль прошлого иногда скрывает множество тайн, разгадывать которые зачастую не только невероятно сложно, но и опасно. Юная и бесстрашная Джоанна Друри в 1871 году отправляется в Австралию, чтобы выяснить причину родового проклятия, из-за которого умерла ее мать. Проходят годы, Джоанна выходит замуж и счастлива, однако после рождения дочери ее начинают преследовать те же ужасные сны, что и ее мать. Пытаясь избавиться от кошмара и уберечь подрастающую дочь, Джоанна погружается в культуру аборигенов Австралии и идет по следу своих предков, восстанавливая события, которые произошли в далекое Время Мечтаний…


Рекомендуем почитать
Замуж за Темнейшего, или Попаданка в беде

Я попала в сказку! Точнее — в переделку… Ещё вчера я была библиотекарем и любила читать книжки о приключениях. Сегодня жизнь подарила мне «сказочного» жениха, но им оказался жуткий чёрный дракон. А всё потому, что он принял меня за свою невесту в облике ящерицы и утащил в подземный замок. Теперь мне предстоит расколдоваться, спастись от дракона и… возможно, разгадать пару-тройку загадок!


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Дело не в размере

В первый день весеннего семестра у помощницы директора студенческого общежития Хизер Уэллс появилось много поводов для беспокойства. Одна из девушек колледжа потеряла голову, причем в буквальном смысле… Тело убитой загадочно исчезло. Перепуганные студенты… Полная неразбериха в личной жизни: бывший жених настаивает, чтобы Хизер присутствовала на его свадьбе… долго отсутствовавший отец намеревается наладить отношения и даже пожить у дочери… любимый мужчина никак не поймет, что она – девушка его мечты… Но хуже всего, что Хизер начинает собственное расследование убийства…Ироничный детектив, продолжение книги «Я не толстая».


Жаркая ночь

За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Мышьяк за ваше здоровье

Все есть у Петра Манихина – деньги, красавица-жена, огромный дом, где находится место и верному телохранителю, и девушке, ставшей Петру почти дочерью. Но страшная болезнь заклеймила его, превратив лицо в жуткую бронзовую маску. Врачи признали, что дело в медленном, но непрерывном отравлении организма Манихина мышьяком. Что это – кара за давний грех? Но получается, что тогда к этому причастен кто-то из домашних? Петр запутался. Он не может подозревать своих. И, казалось, когда выхода уже не было никакого, на помощь приходит врач «Скорой помощи» Александр Меншиков.