Свой среди волков - [76]

Шрифт
Интервал

Среди моих друзей-индейцев бытует поверье, что если охотник и медведь ранят друг друга до крови, они сделаются как одно существо и охотник того медведя застрелить уже не сможет никогда, где бы они ни встретились. В Айдахо мне сказали бы, что после этого происшествия между мной и Яной установилась особая связь. А я бы ни за что не поверил, но…

Несколько месяцев спустя лежим мы с Хелен в постели в моем фургончике, как вдруг у меня начинает невыносимо ныть левая рука. Я давай ее чесать, рассматривать ладонь в поисках занозы, или мелкого пореза, или чего-то подобного. Ничего не вижу, прошу Хелен взглянуть. Ее осмотр тоже не дает результатов: покраснение есть, а отчего — непонятно. А ощущение, как будто заноза засела под кожей и все вокруг воспалилось до такой степени, что даже не притронешься, чтобы попробовать ее вытащить. Боль невыносимая, всю ночь не дает мне глаз сомкнуть. Наутро мы отправляемся в вольер. Хелен только ушла вперед — и тут же возвращается бегом.

— Ты не поверишь! — кричит. — Яна хромает на левую переднюю лапу!

— Укусили, наверное, — машинально отмахиваюсь я и иду посмотреть, в чем дело.

Переворачиваю его, хватаю пострадавшую лапу, гляжу — а в ней колючка застряла, в том же примерно месте, где у меня болит рука. Кончик занозы едва нащупывается, но я все-таки кое-как подцепляю ее ногтями и выдергиваю.

— Просто лапу занозил, — объясняю Хелен, сосредоточившись на Яне и ни во что толком не вникая.

А она в ответ:

— О господи.

— Ты чего?

— Твоя рука ночью. Заноза.

И что это было? То ли самое загадочное совпадение в моей жизни, то ли подтверждение индейской мудрости: если вытащишь зверя с того света, быть вам впредь единым целым и чувствовать друг друга на расстоянии.

Глава 29

Родственная душа

Хелен и я становились все ближе, несмотря на то, что большую часть времени мы проводили либо в вольере с волками, либо в моих чудовищных апартаментах. Она с самого начала понимала, во что ввязалась, и не строила никаких иллюзий на мой счет. Я обожал ее за то, что она невозмутимо принимала все как есть. Проводила ночь в фургоне, в котором нет не то что горячей воды, а даже и отхожего места, потом в 5:30 вставала и ехала к Аррану, пока муж не ушел на работу. Я-то из-за волков привык просыпаться с восходом солнца, но она, мягко говоря, не находила в этом особенного удовольствия. А дома ей еще надо было быстренько принять душ, накормить сына завтраком и бежать с ним в школу. Муж Хелен не имел ничего против ее образа жизни. Когда однажды мы приехали вместе, и он, и Арран встретили меня очень дружелюбно. Но все же такой режим дня изматывал Хелен. После того как мы провели выходные в отеле в Майнхэде, где я впервые за долгое время принял настоящую ванну — обычно мне приходилось довольствоваться холодной водой из шланга, — она решила, что хватит с нее половины шестого утра и всей этой беготни ни свет ни заря. Они с Арраном куда-нибудь переедут, а я смогу приезжать, когда работа позволит отлучиться. Так она и поступила: сняла себе отдельный домик, а я навещал их — правда, не так часто, как мне бы хотелось.

В парке была уйма дел. Мне предложили взять двух европейских волков, трехлеток, собственность какого-то богача. Он хотел поскорее сбыть их с рук. Я подумал, что если не возьму, то предлагать кому-то еще их не станут, а сразу усыпят. У того парня денег было явно больше, чем мозгов. Я не против людей, которые тратят деньги на дорогие игрушки, но если в груди их собственности бьется сердце, это уже не какая-нибудь безделушка, от которой можно избавиться в два счета. Я поехал к нему посмотреть на животных и узнал, что произошло. Оказывается, его недоумок сынишка пинал футбольный мяч в вольере с волками и в какой-то момент один из них, не выдержав искушения, цапнул парня. Звали этих несчастных Тотто и Нанук. Я на скорую руку огородил участочек рядом со своим фургоном, чтобы не смешивать разные подвиды, и перевез их в Кум-Мартин.

Место им понравилось, а вот я — не сразу. Слишком их до этого испортили. Первую неделю без какого-нибудь кролика в руках к ним и соваться не стоило: уж очень они были скоры на расправу. Следовало дать им понять, что тот, кто приносит им еду, сам в их меню не входит. Через какое-то время к ним присоединился еще один постоялец — Зарнести, которого я знал еще малышом в Броксборне. Мать вскоре после рождения повредила ему челюсти, из-за чего он смахивал на недотепу Гуфи. Именно он, Зарнести, растрогал до слез мальчика-инвалида.

Волков теперь было целых девять. Тень, Бледнолицый и Илу — в одном вольере, три щенка Яна, Тамаска и Мэтси — в другом, плюс трое европейцев. Не хватало еще чтоб они размножились! Поэтому я два года подряд колол единственной самке, Илу, контрацептивы. Они были предназначены для собак, но до поры до времени действовали и на нее. Однако я не учел потрясающей способности волков контролировать свой организм. Они же могут растворить в собственном теле целый выводок щенков, если понимают, что в изменившихся обстоятельствах их потомству не выжить, и все в таком духе. Илу просто-напросто задержала течку, пока препарат не перестал действовать, и забеременела. Через девять недель появились щенки: столько же, сколько и в первый раз, только девочка не погибла. Я назвал ее Шайенн, а трех самцов — Натаа, Тиджес и Нануз.


Рекомендуем почитать
Преступление доктора Паровозова

Алексей Моторов — автор блестящих воспоминаний о работе в реанимации одной из столичных больниц. Его первая книга «Юные годы медбрата Паровозова» имела огромный читательский успех, стала «Книгой месяца» в книжном магазине «Москва», вошла в лонг-лист премии «Большая книга» и получила Приз читательских симпатий литературной премии «НОС».В «Преступлении доктора Паровозова» Моторов продолжает рассказ о своей жизни. Его студенческие годы пришлись на бурные и голодные девяностые. Кем он только не работал, учась в мединституте, прежде чем стать врачом в 1-й Градской! Остроумно и увлекательно он описывает безумные больничные будни, смешные и драматические случаи из своей практики, детство в пионерлагерях конца семидесятых и октябрьский путч 93-го, когда ему, врачу-урологу, пришлось оперировать необычных пациентов.


Леонардо да Винчи

Автор книг о Джобсе и Эйнштейне на сей раз обратился к биографии титана Ренессанса — Леонардо да Винчи. Айзексон прежде всего обращает внимание на редкое сочетание пытливого ума ученого и фантазии художника. Свои познания в анатомии, математике, оптике он применял и изобретая летательные аппараты или катапульты, и рассчитывая перспективу в «Тайной вечере» или наделяя Мону Лизу ее загадочной улыбкой. На стыке науки и искусств и рождались шедевры Леонардо. Леонардо был гением, но это еще не все: он был олицетворением всемирного разума, стремившегося постичь весь сотворенный мир и осмыслить место человека в нем.


Правда о деле Гарри Квеберта

«Правда о деле Гарри Квеберта» вышла в 2012 году и сразу стала бестселлером. Едва появившись на прилавках, книга в одной только Франции разошлась огромным тиражом и была переведена на тридцать языков, а ее автор, двадцатисемилетний швейцарец Жоэль Диккер, получил Гран-при Французской академии за лучший роман и Гонкуровскую премию лицеистов. Действие этой истории с головокружительным сюжетом и неожиданным концом происходит в США. Молодой успешный романист Маркус Гольдман мается от отсутствия вдохновения и отправляется за помощью к своему учителю, знаменитому писателю Гарри Квеберту.


Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора.