Своенравная пленница - [14]
— Куда это ты собралась на ночь глядя?
Не дожидаясь ответа, он прошел а свой кабинет, торопясь наполнить спиртным высокий бокал и окунуться в расчеты. Розалин была вынуждена за ним поспешить, чтобы ответить на его вопрос. На ее юном личике читалось разочарование: отец, похоже, уже забыл, о чем он спросил дочь. Войдя в изысканно обставленный просторный кабинет, она сказала, отдернув штору и уставившись в темноту за окном:
— На сегодняшний вечер у меня грандиозные планы, папа! Хочу прогуляться верхом вдоль пристани и потом спалить твой лабаз.
— Прекрасная идея, — буркнул Обри, роясь в ящике письменного стола, нашел гроссбух и добавил: — Только возвращайся до полуночи, дорогая! Улицы кишат разбойниками.
Он положил перед собой бухгалтерскую книгу и уткнулся носом в свои записи. Ему наплевать, что его дочь могут обесчестить и бросить, жестоко растерзанную, умирать в темном переулке. До него даже не дошел смысл ее слов! Этот удар по самолюбию вновь заставил Розалин задаться вопросом; почему отец так к ней безразличен? В чем ее вина?
Оскорбленная до глубины души, Розалин выбежала из комнаты, даже не попрощавшись с отцом. На веранде она села на скамейку, готовая дать волю слезам. Ее душили обида и злость, по гордость и самообладание не позволили ей расплакаться. Нахмурившись, Розалин спросила себя: не безразличие ли отца стало главной причиной ее неуравновешенности и тяги к озорству? Может быть, дерзкими выходками она подспудно, сама того не ведая, хочет привлечь к себе его внимание? весьма вероятно, если вспомнить, как она живет вот уже несколько лет: бесконечная погоня за несбыточным, сумасбродство, капризы, знакомства с весьма сомнительными личностями…
Всего этого, казалось, Обри не замечал, но Розалин прошла своеобразную жизненную школу. И главный урок она хорошо усвоила: девушка поняла, что деньги не возвышают человека и не прибавляют ему порядочности. Ей встречались замечательные личности на самом городском дне — нищие, но не утратившие совести и доброты. Розалин помогала им выжить, поддерживала их в тяжелую минуту. За это обитатели портовых трущоб не только ей рассказывали удивительные истории, но и порой брали с собой на опасные дела.
Дружба с бандитами и отверженными оттолкнула от не многих из местной верхушки. Розалин это не огорчало: ей было приятнее общаться с простолюдинами, нежели с чванливыми дамами и господами из городской знати.
Шум подъехавшего экипажа прервал ее размышления. Вспомнив о предстоящем свидании, Розалин грациозно спустилась по лестнице и с помощью кучера села в карету. Поудобнее устроившись на сиденье, она стала обдумывать свои дальнейшие действия, Розалин решила притвориться очарованной темноволосым сердцеедом, хотя он, разумеется, не мог пленить ее сердца, тем более после того, как пытался угрозами затащить ее в постель.
Нет, с отвращением подумала Розалин, Доминик Бодлер — не джентльмен! Благородный мужчина не потребовал бы с девушки плату за помощь в трудную минуту. И все же придется пофлиртовать с этим бесстыдником, разумеется, избежав его коварных сетей. Придет долгожданный день, когда ей встретится настоящий возлюбленный и она отдаст ему руку и сердце. Но пока не стоит испытывать судьбу. Довольно с нее и поцелуя на глазах у Ленор! Уж если он осмелился ее тискать при бабушке, что же выкинет без свидетелей?
Розалин представила себе Доминика и почувствовала, как ее кровь забурлила. Нет! Лучше пресечь его поползновения в зародыше и не поддаваться на уловки опытного ловеласа. Иначе…
Она тряхнула головой: прочь, наваждение! Воображаемые сцены грехопадения мешали ей обдумывать намеченный план действий. Она откинулась на спинку сиденья и погрузилась в размышления о том, как ей предстать перед Домиником Бодлером во всеоружии.
Глава 5
Легкая двухместная коляска, в которой Розалин мчалась в имение Бодлеров, вдруг резко остановилась. Снаружи послышались мужские голоса. Розалин выглянула из открытого окошка. Кучер испуганно поднял руки над головой, косясь на дула пистолетов, направленных ему в грудь. Свирепый вид незнакомцев в масках не оставлял сомнений: это разбойники.
Как не вовремя они надумали совершить ограбление! Облик одного из них показался Розалин знакомым. Недолго думая она распахнула дверцу и спрыгнула на землю.
— Немедленно вернитесь, мадемуазель! — всполошился кучер. — Зачем вы вышли? Это опасно!
Розалин смело приблизилась к главарю злодеев — коренастому крепышу — и, сунув несколько монет в карман его куртки, с дружелюбной иронией воскликнула:
— Пора бы найти себе занятие подостойнее, месье Харви Дункан!
Толстяк узнал ее по слегка хрипловатому насмешливому голосу и не смог скрыть изумления:
— Розалии! Но ведь это не ваша коляска? Как вы в ней оказались? Мы никогда не осмелились бы задержать ваш экипаж.
Кучер обомлел: как, эта красотка запросто беседует со страшным разбойником? Всего минуту назад его сообщники готовы были застрелить бедного Мосли, а теперь они присмирели и опустили пистолеты.
— Эту коляску прислал за мной господин, с которым я собираюсь провести вечер, — невозмутимо объяснила Розалин разбойнику, не торопясь вернуться в экипаж. — Прошу прошения, но мне пора. Благодарю вас, Харви, вы очень любезны! — кивнула она толстяку, поспешившему ей помочь.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…
Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…
Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…
Юной Сирене Уоррен необходимо сделать нелегкий выбор – смириться с тюремным заключением либо пойти под венец с единственным человеком, готовым ее защитить, – легкомысленным авантюристом Трейгером Грейсоном. Красавица решает вступить в брак, от которого не ждет ничего, кроме горя и слез. Однако судьба лукаво подшутила над ней: Трейгер, полюбивший Сирену с первого взгляда и решивший любой ценой пробудить в ней пламя ответной страсти, отлично знает, как заставить женщину покориться мужчине не только телом, но и душой…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…