Свободный выбор - [18]
— Юная леди, сядьте на свое место, или я попрошу вашего дядю повернуть машину и отвезти меня назад в город!
Сьюзен нехотя подчинилась, тихо скользнув на прежнее место и дав Дженет возможность снова сесть в центре. Девочка отвернулась. Казалось, она с интересом смотрит в окно, но Дженет видела, что щеки ее горят, и понимала, что Сьюзен смущена и расстроена. Глядя на Джейсона, Дженет заметила, что и он понимает чувства своей племянницы.
— Оставь ее, — сказал он тихо, и в голосе его сквозило равнодушие.
Дженет неуверенно посмотрела на Сьюзен и послушалась Джейсона. Она неловко откинулась назад и не вымолвила ни слова, пока Джейсон осторожно сворачивал с шоссе на широкую грунтовую дорогу, ведущую к дому. Он аккуратно объезжал раскисшие после дождя колеи.
Не успела машина остановиться, как Сьюзен открыла дверцу и вбежала в дом. Дженет не пошла за ней, а наоборот, остановилась возле двери, поджидая Джейсона. Через мгновение он положил руку ей на плечо и открыл входную дверь.
— Проходи, — пригласил он, — терпеть не могу держать гостей на пороге.
Дженет пропустила мимо ушей намек на ее не слишком радушный прием и резко спросила:
— Куда делась Сьюзен?
— Наверное, вспомнила, что хотела побывать на конюшне… Может быть, — притворно-доверительно сказал он с улыбкой, — она решила ненадолго оставить нас наедине. К сожалению, — продолжал Джейсон, проводя Дженет в современно обставленную гостиную и закрывая дверь, — боюсь, что это невозможно: я сейчас слышал, как подъехала машина. Похоже, это ко мне.
Через минуту раздался стук в дверь. Джейсон прошел через комнату, распахнул ее, и в комнату вошла высокая светловолосая женщина. Дженет посмотрела на ее длинные ноги красивой формы, гибкое тело, задержав взгляд на поразительно красивом чувственном лице, обрамленном светлыми струями шелковистых волос.
— Дорогой… — словно не замечая Дженет, женщина прижалась к Джейсону и подставила губы для поцелуя.
— Не сейчас, Джорджия, — протянул Джейсон, отстраняясь от нее, — мы не одни.
Когда женщина медленно повернулась к ней, Дженет увидела красиво очерченные зеленые глаза миндалевидной формы на безупречно овальном лице.
— Это Дженет Мэттьюз, — представил ее Джейсон, — подруга Сьюзен. Мисс Мэттьюз, — продолжил он шуточный ритуал, — позвольте представить вам Джорджию.
Блондинка в удивлении слегка приподняла брови.
— Я думала, Сьюзен пригласит друзей своего возраста… — проворковала она, по-хозяйски держа Джейсона за запястье.
Она провела длинным алым ногтем по его клетчатой хлопчатобумажной рубашке и снова посмотрела Джейсону в глаза. Узкой ладонью Джорджия коснулась его шеи и притянула его голову к своей.
— Ммм, отлично, — пробормотала она после продолжительного поцелуя. — Можно пойти куда-нибудь, где нам никто не помешает, о'кей?
— Я не буду вам мешать! — перебила ее Дженет. — Желаю хорошо провести время. Пойду поищу Сьюзен. — Дженет пересекла современно обставленную кухню в красно-белых тонах и вышла через заднюю дверь.
Она застала Сьюзен сидящей на сухой ступеньке широкой семиугольной террасы напротив плавательного бассейна. Она подняла глаза, когда Дженет опустилась рядом с ней, затем снова отвела взгляд. Дженет посмотрела в ту же сторону: на горизонте виднелась серовато-синяя полоска холмов. Лицо Сьюзен было печально-задумчивым, и Дженет молчала, не решаясь перебивать ее мысли.
Девочка сама нарушила тишину, сказав просто и горестно:
— Она вот опять приехала…
И сразу стало ясно, насколько малышка расстроена. Дженет с любопытством взглянула на Сьюзен, и разрозненные кусочки мозаики начали складываться, принимая форму картины, четкой и тревожной: она неожиданно осознала, что Сьюзен пытается соединить ее и Джейсона в надежде отвлечь его внимание от Джорджии.
— Она тебе не нравится? — спросила Дженет.
Сьюзен пожала плечиками, тщетно пытаясь изобразить равнодушие. Впрочем, можно было бы и не задавать этот вопрос: и так ясно, что девочка не любит Джорджию.
— Где живут ваши родители? — неожиданно спросила Сьюзен.
— Они умерли, — просто ответила Дженет.
— Мои тоже.
— Я знаю.
— Когда умерла мама, — продолжала Сьюзен, — мне хотелось убежать.
Дженет перевела взгляд на бассейн, задумчиво слушая Сьюзен. Казалось, девочка рассказывает ей то, что чувствовала сама Дженет, когда умерли Ларс и ее родители.
— Мне кажется, от этого не спастись бегством, — сказала Дженет, глядя вдаль. Ее слова были обращены к далеким холмам, небу над горизонтом и к маленькой девочке, сидящей рядом.
— У вас же это получилось! — возразила Сьюзен, возвращая Дженет к реальности легким прикосновением к ее плечу.
— Не совсем… — начала было Дженет и тут же оборвала себя. Она лгала и себе, и Сьюзен: ее бегство удалось. Дженет была не в состоянии жить в мире, который так внезапно и трагически изменился.
— Может, ты и права, — медленно согласилась она, переводя взгляд на девочку. — Получилось. А может быть, я совершила ошибку. Думаю, что мне лучше было бы остаться в Индиане и там привести в порядок свои чувства, вместо того чтобы переезжать и начинать здесь новую жизнь.
— Вы считаете, мне не стоило уезжать из Нью-Джерси?
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.