Свободный и раб - [28]

Шрифт
Интервал

Ну ничего, в другой раз он не забудет взять его с собой.

После того как он сообразил песком стереть с рук слизь, ему удалось вытащить одного угря. Но тот, продолжая биться и извиваться, мгновенно вырвался и заскользил по траве к воде. Арн бросился за ним, схватил, снова упустил и, когда угорь был уже на песке, снова поймал и наконец-то крепко придавил его, но поднять не решался — ведь до воды оставалось всего ничего.

Пригнувшись, он впился в угря зубами и, придерживая его за голову и за хвост, поднял с земли. Так он донес его до сделанного из рубахи узла и живого бросил к яблокам, ракушкам и тайменям. Расправившись тем же способом со вторым угрем, он поскорее перевязал узел кушаком, боясь, что строптивые рыбы снова попытаются улизнуть. И потом чуть ли не бегом отнес на место вершу. Ему не терпелось попасть домой и показать свою добычу Углю.


Гулкие удары молота весело разносились в вечерней тишине, и так же гулко билось сердце Арна в предвкушении того, что скажет Угль, увидев его добычу. Но, как всегда в таких случаях, Арн изо всех сил старался напустить на себя равнодушный вид, хотя знал, что Угль все равно мигом его раскусит.

Еще издали заметив Арна, Угль поспешно шмыгнул в хи; кину и тотчас выскочил обратно. Потом кивнул Арну, сунул в горн какую-то железку и, став на колени, начал дуть в бузинную трубочку.

Арн приближался очень спокойно, не торопясь. Кинув на землю свой узел, он отер пот со лба.

— Привет кузнецу, — сказал он, отдуваясь.

— Привет главному егерю. — Угль перестал дуть в горн. — Что ты принес нам на ужин?

— А ты угадай!

Арн указал на полосатый узел, который, собственно, был его рубахой, грязной и насквозь промокшей.

— По виду сильно смахивает на ракушки.

— Тебя не проведешь, — сказал Арн, развязывая узел.

Он вытащил горсть ракушек и кинул Углю. Тот на лету подхватил их, постукал по ним кузнечным молотом и высосал одну за другой.

— А вот это тебе на закуску, — сказал Арн, и несколько яблок по траве покатилось к Углю. — У меня тетива лопнула, представляешь? — продолжал он.

— Ах ты, какая досада. — Угль от души посочувствовал Арну — ведь это все равно, как если бы у него сломался какой-нибудь кузнечный инструмент. — Ну ничего с мидиями и яблоками мы вполне проживем! — добавил он в утешение.

— У меня, правда, есть еще и вот что, — сказал Арн и кинул Углю маленького тайменя. Он уже едва сдерживался.

— Как!.. Да это же…

— И вот что! — Арн кинул большого тайменя. — И еще вот что! — завопил он, подпрыгивая и приплясывая, и вытряхнул из мешка угрей. — Только осторожно, чтоб они не улизнули! Они жуть какие шустрые.

— Но где же?.. Откуда?.. — Угль вскочил в полной растерянности.

— Да в вершах же! — вопил Арн. Но ты смотри за этими двумя! Они ужасные хитрюги. Если бы ты знал, сколько я с ними промучился! Где у нас нож?

Общими усилиями они отрезали угрям головы.

— Я просто опомниться не могу! — вырвалось у Угля, когда они наконец уверились, что угри больше никуда не убегут. — Как же все-таки это получилось?

И Арн пустился в в пространное, полное драматических подробностей повествование о своих приключениях, начиная с грачат и лопнувшей тетивы и кончая тем, как он впился в угрей зубами.

— Мы можем ловить еще больше, я уверен. Там было столько скелетов — это крабы их пожрали. Теперь я буду проверять верши каждое утро. Но надо иметь при себе нож. Знал бы ты, как мне сегодня не хватало ножа!

Угль как-то странно улыбнулся. Пока Арн рассказывал, он успел почистить рыбу, и теперь она лежала перед ним на траве.

— Знаешь что, — предложил он, — давай устроим сегодня праздник! Мы ведь с тобой пропустили Праздник середины лета, вот и отпразднуем его с опозданием. Итак, принимаемся за стряпню. У нас будет суп из мидий, жареная рыба и яблоки.

Глава 17

Лето близилось к концу. Дни мелькали один за другим, то солнечные, то дождливые, то пасмурные с изморосью, и истрепанная непогодой хижина выглядела уже довольно жалко. Хоть бы корабли вернулись пораньше, чтобы до наступления осенних холодов успеть построить настоящие дома.

Постепенно вынужденный союз двух мальчиков перерос в товарищескую близость, а затем и в дружбу — так, как и должно было быть. Они хорошо дополняли друг друга в работе и о многом думали почти одинаково, хотя было и такое, в чем они резко расходились.

С тех пор как Арн начал приносить рыбу, с едой стало гораздо проще. Конечно, хороший улов бывал не каждый день, но Арн становился все более искусным стрелком, и охота доставляла ему удовольствие. Кроме того, он все смелее использовал разные травы и коренья и многое уже успел перенять из поварского искусства Угля. Втайне он наслаждался сознанием, что именно он обеспечивает пищей их маленькое селение. Он чувствовал, что это настоящее мужское дело. И научился не краснея принимать похвалы Угля.

А Угль целыми днями что-нибудь ковал. Он трудился, не жалея сил, стараясь поднатореть в кузнечном ремесле, чтобы, когда кузнец вернется из похода, начать работать вместе с ним. Дел будет много, ведь селение придется отстраивать заново, и, чем больше он будет уметь, тем легче будет Арну убедить отца отпустить его на волю. Если же это не удастся, он твердо решил бежать, хотя за лето он так привязался к Арну, что ему не хотелось покидать селение. К тому же здесь была единственная возможность встретиться вновь со своими родными. А сделавшись свободным человеком, да еще кузнецом, он сможет выкупить их из неволи, если у них не будет другой возможности освободиться. Он знал, стоить это будет дорого, очень дорого, но он рассчитывал на помощь Арна.


Еще от автора Лайф Эспер Андерсен
Охота за ведьмами

Мать Эсбена, умевшую лечить больных, обвиняют в сговоре с дьяволом и сжигают на костре те же самые люди, которым она облегчала страдания. Не помня себя от ужаса, мальчик бросается прочь от пылающего костра, пока, обессиленный, не падает на берегу фьорда. Здесь его и находит Ханс Силач, или как его иначе называют местные крестьяне, Ханс Голова, потому что он, как и мать Эсбена, лечит больных.


Тебе этого не понять

Герой повести, Пелле, впадая то в гнев, то в отчаянье, рассказывает своему приятелю о том, что повлекло за собой увольнение его отца с работы.


Рекомендуем почитать
Правда

Что может изменить мировоззрение людей, их привычки и мысли? Издавна они верили, что высшие силы, такие как боги, спасут их и создадут для них рай. Одному человеку суждено было узнать правду: никто не спасет людей, пока они не решат спасти себя сами. Правда проста, но ее слишком сложно осознать. Сможет ли тот человек успеть сделать это до того, как встреченная им богиня зимы и смерти Морена исполнит свое предназначение? Книга основана на анализе верований, учений, религий и сказок различных народов, уделяя особое внимание славянской мифологии.


Лук для дочери маркграфа

Молодой лучник, оказавшись в чужом городе без денег и друзей, ищет работу. Местный маркграф заказывает лук для своей дочери, а после делает юному мастеру выгодное предложение. Отказаться не удаётся, и скоро выясняется, что в замке хранятся странные тайны.Источник вдохновения — Германия XVI в. Будем есть пироги, драться на мечах и исследовать заброшенные кладбища.Метки: средневековье, замки, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, детектив.Примечания автора: Картинки и флуд: https://vk.com/okno.navostokДрабблы (в основном спойлерные): https://ficbook.net/readfic/6767939У работы появилось нечто вроде продолжения: «На пороге зимы» https://ficbook.net/readfic/7914280.


Бог войны

Главный конфликт Средневековья, Столетняя война… Она определила ход европейской истории. «О ней написана гора книг, но эта ни на что не похожа», – восхищается эксперт международного Общества исторического романа. Соединив лучшее из исторической беллетристики Конан Дойла и современного брутального экшена, Дэвид Гилман фактически создал новый поджанр. Англия, 1346 год. Каменщик Томас Блэкстоун и его брат обречены болтаться в петле. Позарившиеся на угодья соседи оговорили молодых людей, обвинив их в изнасиловании и убийстве.


Избранные произведения. III том

Луи Анри Буссенар (1847–1910) — французский писатель, чьи произведения известны всему миру. Он прославился оригинальными сюжетами, необычными идеями и сам по себе был единственным и неповторимым. Автор приключенческой литературы и неутомимый путешественник. Содержание: Десять миллионов Красного Опоссума Похитители бриллиантов Необыкновенные приключения Синего человека Французы на Северном полюсе Борьба за жизнь: Сирота Монмартрская сирота. Счастливые дни ранчо Монмартр Приключения маленького горбуна Террор в Македонии Мексиканская невеста Господин Ничто, или Необыкновенные похождения человека-невидимки Банда поджигателей, или Бандиты из Оржера Приключения воздухоплавателей Том-Укротитель Железная рука Капитан Ртуть Рассказы (сборник)


Избранные произведения. II том

Луи Анри Буссенар (1847–1910) — французский писатель, чьи произведения известны всему миру. Он прославился оригинальными сюжетами, необычными идеями и сам по себе был единственным и неповторимым. Автор приключенческой литературы и неутомимый путешественник. Содержание: Бессребреник (цикл) Мадемуазель Фрикет (цикл) Похождения Бамбоша (цикл) Гвианские робинзоны (дилогия) Жан Бургей (дилогия) Жан Грандье (дилогия)


Идя сквозь огонь

Приключения боярина Бутурлина, княжны Эвелины Корибут и казака Газды не завершились. Что ждет их, а также других героев «Иголки в стоге сена»? Удастся ли Дмитрию вновь встретиться с любимой и обрести долгожданное счастье? Об этом и о многом другом вы сможете узнать в романе под названием «Идя сквозь огонь».