Свиток первый - История одного путешествия - [17]

Шрифт
Интервал

Я не успеваю придти в себя, как вдруг чувствую резкую боль в левой части груди. Время начинает набирать ход, возвращаясь к своему обычному ритму. Опускаю глаза вниз и с изумлением вижу торчащую из моего тела рукоять четвертого метательного ножа. Боль стремительно нарастает.

- Четвертый?! Их было четыре? - успеваю прошептать, прежде чем ноги предательски подкашиваются, и я падаю во тьму. Последними звуками до угасающего сознания доходят звон выпавшего из моей руки меча и отчаянный крик Лиссары:

- На-а-айт!!!


***







Глава 5

.




"О Первом поцелуе и других непонятностях (Лиссара)"








Флорентай




первый месяц лета




21-е число




839 год от Начала времен




- Най-а-айт!!! - отчаянно закричала я и бросилась к упавшему парню. При виде торчащего из его груди ножа мое сердце болезненно сжалось.

- Великое Древо, нет! Нет! - я осторожно перевернула Найта на спину. Глядя на его мертвенно бледное лицо, я не выдержала и громко разрыдалась.

- Успокойся, - хмуро произнесла подошедшая Химари. Она сразу же рванулась вперед, когда Найт упал, а теперь вернулась. - Этот подонок сбежал! Трус! И да, это, похоже, принадлежало тебе.

Сайка бросила рядом со мной дорожную сумку и посох.

"Мой Ветвольд снова со мной!" - от этой мысли стало немного легче.

- Спасибо, - с благодарностью произнесла я.

- Нашла там, где прятался Арнаваль. Дай гляну, - Химари склонилась над телом Найта, осторожно коснулась ножа и приложила указательный и средний пальцы к его шее, пытаясь уловить биение сердца. - Плохо! С такими ранами долго не живут. Вряд ли протянет до утра.

- Нет! Я не позволю ему умереть! - я протестующе замотала головой, и слезы вновь брызнули из глаз.

- А что ты можешь сделать? Лечащее заклинание? Оно тут бессильно. Слабовато будет. Жизнь из него уйдет быстрее, чем сможешь залечить рану, как только вытащим нож.

- Заклинание "Возвращение к Жизни"! Я вылечу Найта! - решительно произнесла я.

Химари задумчиво посмотрела на меня:

- Я никак не могу взять в толк. Из-за чего ты так о нем волнуешься, что готова на такое самопожертвование? Насколько я знаю, это заклинание потребует часть твоих жизненных сил, разделит одну смертельную рану на двоих, сделав ее не смертельной. Он тебе кто? Родственник? Что-то не похоже. Тогда... быть может возлюбленный?

- Нет-нет! - торопливо ответила я, чувствуя, как начинают краснеть щеки. - Он просто... друг. Он помог мне. Спас от разбойников. Я должна вернуть ему долг.

- Да-а? - недоверчиво протянула Сайка. - А я вот думаю, что тут замешан Первый поцелуй!

- Н-ну...это...Как бы... - от смущения я не знала куда деть глаза. Эта прожженная воительница была совершенно права. Первый поцелуй эльфийки был одной из причин. Но были и другие, не менее важные...

Химари, тем временем, осторожно и ловко перевязала Найта, едва касаясь торчащего ножа. Полоски чистой белой ткани Сайка достала из походной лекарской сумки, в очередной раз, поразив меня своей предусмотрительностью.

- Ну, так что? Не передумала? Будешь его лечить или как? - капитан искоса взглянула на меня.

- Конечно! - мысль о том, что мне сейчас предстоит сделать, заставила поежиться. Да, я не единожды возвращала к жизни маленьких существ и это не требовало каких-то огромных затрат моей жизненной силы. Но теперь я должна вернуть человека, а это гораздо сложнее и ... страшнее.

- Говори что делать, - Химари решительно придвинулась к Найту.

- Как только я произнесу заклинание, вытащи из раны нож. И постарайся не сбить мне концентрацию.

- Поняла. Горячая вода и ткань для повязки нужны будут?

- Наверное... Возможно чуть позже.

- Тогда приступим?

- Да.

Химари подбросила побольше веток в гаснущий костер. Огонь ярко вспыхнул, разгоняя ночную тьму. Сайка аккуратно и крепко взялась за рукоять торчащего из груди Найта ножа и кивнула головой, давая понять что готова.

Я расположила свои руки над раной ладонями вниз так, что бы указательные и большие пальцы соприкасались, а нож оказался между ними. Глубоко вздохнув, прикрыла глаза и тихо запела на языке Лесных эльфов (далее приблизительный перевод с эльфийского):



Творец, о Жизни сил дарящий,

Чей Лик ласкает нас теплом!

Услышь Песнь Дочери скорбящей!

Тебя просящей об одном!


Дитя, чей светоч угасает,

Чей путь прервал коварный враг,

Пусть снова Светом воспылает!

Деля со мною Боль и Мрак!


Я часть Души отдать готова,

Сорвав покровы Смертной Тьмы!

Пусть Жизнь к Нему вернется снова!

Пусть вновь сплетётся Нить Судьбы!


Едва затихли последние слова заклинания, Химари резко выдернула нож из груди Найта. Я же с силой прижала, светящиеся живительным светом, ладони к ране, из которой струей брызнула горячая алая кровь.

- Вернись! Вернись! Вернись! - чуть слышно шептала я, крепко зажмурив глаза.

Неожиданно мою грудь пронзила острая боль, голова закружилась и я почувствовала, что начинаю куда-то падать все быстрее и быстрее...


...Посреди бескрайнего поля нежно-зеленой высокой травы стоял человек в белоснежных рыцарских доспехах. Его голова была непокрыта, и легкий ветер игриво трепал густые белые волосы. Рыцарь, улыбаясь, смотрел вверх, а прямо над ним парил огромный, испускающий золотое сияние, шар.

"Это Найт!" - я торопливо подошла к рыцарю. Он повернул голову в мою сторону и произнес:


Еще от автора Алексей Александрович Смирнов
Склирена

Повесть из истории Византии XI века.Прекрасная Склирена, внучка знаменитого полководца Варды Склира и любимица царствующего императора Константина Мономаха, занимала необычно высокое положение при дворе: она торжественно была венчана титулом «Августейшей» или «Севасты» и стала появляться в процессиях и на престоле рядом с Константином и Зоей. Но было нечто неподвластное и всемогущей севасте…


Рекомендуем почитать
Гриесс: история одного вампира

Авантюрист, бывший наемник, разбойник, волею судьбы встретил на большой дороге вампира, и не простого, а тот сделал предложение, от которого было сложно отказаться. И началась история одного вампира…


Волчьи дети Амэ и Юки

Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.


Клинки Демона

Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.


Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .