Свиноматка - [20]
Затем Ричард увидел впереди ряд детей, все мальчики.
Каждый голый.
Каждый невинный.
Один за другим они лежали на спинах, раздвигая ноги и предлагая ей незрелый плод своего чресла, которого она так желала. На четвереньках она обнюхивала предложения, облизывая, дразня и кусая, прежде чем её челюсти сжимались и разжёвывали фрукты до кровавой кожуры.
На этом видео заканчивалось.
Ричард чуть не упал в обморок с холодным белым ужасом в сознании, комната плыла вокруг него. Но он понял. Он понял, кем она была и чего она хотела.
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Было почти два часа ночи, когда зазвонил телефон.
- Ричард, - сказал Мэйтленд, - я узнал о некоторых вещах, которыми я должен поделиться с тобой.
Ричард, оцепенелый и растерянный, просто сказал:
- Я слушаю.
Мэйтленд какое-то время ничего не говорил. Он просто дышал на линии.
- Я немного покопался. Этот дом. Он был пуст с середины семидесятых. У него плохая репутация, если ты понимаешь, о чём я.
- Привидения? - спросил Ричард. - Это то, что ты хочешь сказать?
- Думаю, не совсем. Ещё в 1974 году там жила одна старая пара, которая и умерла там. Их имена - Том и Бриджит Элдер. Он убил её из дробовика, а затем застрелился сам. Нет заметок, нет ничего. Но я узнал от своего друга, государственного полицейского, что в этом доме было что-то странное, что-то, что они там нашли.
- Что нашли?
- Ну, я думаю, они нашли несколько книг, Ричард. Не такие книги, которые есть у твоей жены… не совсем такие. Мой приятель сказал, что это были большие домашние альбомы. В них были фотографии этой старой женщины, только намного моложе. На фотографиях она обнажённая. Там не было ничего порнографического в фото, - сказал Мэйтленд. - На самом деле, нет. Просто фотки Бриджит Элдер с детьми. Голые мальчики, всегда только мальчики. Просто Бриджит Элдер и несколько обнажённых парней с такими же пустыми выражениями лица. Их сфотографировали в старых свинарниках. Но что это значило, никто не мог сказать. Ни один из мальчиков не может быть идентифицирован по фотографиям. Что касается того, были ли они местными или пропали без вести и эксплуатировались, никто не знает.
Конечно, ничего из этого не стало неожиданностью для Ричарда. Он знал много вещей, о которых он не мог заставить себя говорить.
“Им было по двенадцать или тринадцать лет, Майк, всем им. Мальчики, которые переживали половое созревание, но ещё не были совсем зрелые. Их плоды были спелыми, но не приправленными так, как это нравится свиноматке. Все девственники. Она не примет ничего меньше. Они были бы даны как подношения ей. Каждый из них отдал бы себя добровольно или, возможно, добровольно отдал бы свои семьи, все из которых были бы фермерами, сельскохозяйственными людьми, привязанными к земле, чья кровь была тёмной и глубокой, богатой, как сама чёрная земля среднего Запада. Сама идея этого непристойна, но мы имеем дело с языческим выживанием, древним культом плодородия, определённо европейского, возможно, неолитического происхождения, который наверняка практиковался в графстве Эссекс, Англия, в шестнадцатом веке. Эти крестьяне могли бы изгнать в чистом смысле Ветхого Завета свиней и Олда Джека Хобба. Но так или иначе, это всё ещё продолжается. В этом суть всего: прошлое преследует настоящее и проклинает будущее. Порча, рождённая в древности, посеялась в моей жене и убила моего ребёнка, и, Боже, помоги нам, но ад вот-вот придёт в этот мир…”
- Когда я ушёл от тебя в кафе на днях, - сказал Мэйтленд, - я хотел умыть руки от этих дел. Мне не понравилось ничего из этого. Мне не понравилось то, что ты мне сказал, и знаешь что? Мне нравится ещё меньше, что эта безумная старая летучая мышь миссис Крауч заставляла меня чувствовать, когда она смотрела на меня. Я смеялся с тобой, Ричард, но правда была в том, что эта сука испугала меня. Когда она посмотрела на меня в тот день, я подумал, что собираюсь наложить в штаны.
- Я так чувствую каждый раз, когда смотрю на свою жену, - признался Ричард.
- Держу пари, что ты так и делаешь. - Мэйтленд вздохнул. - Я не знаю, что здесь происходит, но у меня очень плохое предчувствие, приятель. И это не только из-за того, что ты мне сказал… Я не знаю, что именно это, но мои нервы были на пределе с того дня. У меня… у меня очень плохие сны. Дело в том, что я не уверен, что это сны.
- Что ты имеешь в виду, Майк? - Ричард снова испугался. И на этот раз не за себя.
Мэйтленд прочистил горло. Ричард слышал, как он закуривает сигарету на другом конце. Мэйтленд, как и Ричард, много лет не курил.
- Я продолжаю… О, это чертовски безумно… но я продолжаю просыпаться в глубокой ночи, понимаешь? Я сплю как чёртов ребёнок. Всегда так спал. Но я проснулся и, Боже, Ричард, я продолжал думать, что кто-то здесь со мной в квартире. Я думал… я думал, что кто-то стоял рядом с моей кроватью той ночью, кто-то наклонился ко мне, дышал на меня. Господи, я знаю, что это звучит безумно. Может быть, у меня жар или что-то в этом роде? Но я проснулся, задыхаясь, как будто мне не хватало воздуха. Мне снился сон о том, что… рот миссис Крауч был на моём, и она выдыхала из моих лёгких жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда экипаж пропавшего грузового судна оказывается заперт в другом измерении - жутком обиталище морских чудовищ, кораблей-призраков и всяческой нежити - им предстоит найти таинственный парусник "Ланцет" и убедить полусумасшедшего ученого-физика помочь им вернуться домой.
Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. Может, из-за того, что его отец погиб на шахтах, может, от чего-то другого. Чего-то гораздо худшего.Прорубая новый штрек на Восьмом, самом нижнем уровне шахты, горняки обнаруживают гигантскую скважину. Бойд вместе с несколькими добровольцами вызывается изучить ее. На глубине 400 футов они находят проход, ведущий в огромную доисторическую пещеру.Окаменевший мир.Доисторическое кладбище.Из-за обвала они оказываются запертыми там, во тьме, среди сырых теней окаменелого мира.
1882 год. Очень дикий запад, где в заколоченную крышку гроба со злостью скребутся чьи-то ногти, где какой-нибудь городок может в одночасье вымереть, а доселе обычный дом превратиться в кровавую баню. Ветеран Гражданской войны и охотник за головами Тайлер Кейб, охотящийся за безжалостным убийцей, должен найти способ сражаться с чем-то, выходящим за пределы человеческого воображения. Дымящиеся револьверы, собранные скальпы, опасные ведьмы и маньяки, а также тревожные волчьи завывания в ночи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всё началось, когда в мой офис вошла Элизабет Блейк.Если допустить, что всё это вообще с чего-то начиналось…