Свиньи олимпийской породы - [5]

Шрифт
Интервал

 Видимо, в тоске по съеденным сородичам, рыбки дружно перевернулись на спину.

 Разочарованные такой нестойкостью, справедливо полагая, что им приходится жить в более тяжелых условиях, солдаты разошлись. Вечером, последним с кухни уходил повар. Выполняя наказ командира полка, не обращая внимания на состояние подопечных, таджик выставил температуру воды.

 Он поставил семдесят градусов, видимо перепутав шкалу Цельсия с Кельвином, Фаренгейтом или Реомюром. И, уже почившие, рыбки сварились.

 На следующий день подполковник Смерть первым делом побежал на кухню навестить аквариум, о котором он мечтал в детстве. Солдатская столовая встретила его запахом свежесваренной, уже посоленной и поперченной ухи. Разноцветные маленькие рыбки плавали кверху брюхом в янтарных кругах масла. В наказание повар хоронил каждую рыбку в индивидуальной могиле размером метр на метр на метр.

 Однако на этом попытки Смерти сделать что–то хорошее солдатам не закончились. На пустыре, находящимся между командным пунктом и казармой, командир полка решил посадить помидоры.

 Надо сказать, что эта идея была всеми воспринята с восторгом. Подполковник понимал, что помидоры будут вороваться солдатами по ночам. Его это нисколько не смущало. Для них все и делалось. Кто бы мог предположить, что не все захотят воровать овощи при свете луны? Нерусский менталитет и погубил благое дело.

 Добровольцами, вызвавшимися посадить и впоследствии ухаживать за рассадой, вызвались литовец Арунас Сберчаючас и еврей из Белоруссии Максим Яцкевич. Макс с радостью согласился на предложение Аруноса заняться несвойственной его национальности сельскохозяйственной деятельностью. Главной причиной было будущее сотрудничество со Сберчаючусом. Литовец был странным человеком. Одно слово — нерусский. Статус «деда советской армии» позволял ему беззаботно прожить последние несколько месяцев службы. Но безделье было не в его натуре. Окончивший школу машинистов тепловозов Арунос физически не мог находиться в покойном состоянии. Он всегда искал, и, естественно, находил работу. Еще одна странная, но высоко ценимая Максимом черта его характера заключалась в том, что относившийся с презрением к «духам» литовец никогда их не унижал или избивал. Забавно, что, будучи убежденным антисемитом, литовец с симпатией относился к отслужившему на целый год меньше него, Яцкевичу.

 Вскоре, на пустыре, впоследствии ставшим «минном полем», появились первые ростки.

 Арунос старательно поливал и пропалывал будущие витамины. Максим помогал ему в этом по мере своих сил, изумляясь и восхищаясь чуду рождения новой жизни. Так, как в этом была и его заслуга, то после распития со Сберкавичусом трехсот грамм спирта, Максим решил, что он, в некотором роде, соавтор Господа Бога.

 Так, на радость солдатам роты связи, в рационе которых не было ни одного, даже консервированного овоща, помидорная рассада росла и крепла под скудным воронежским солнцем.

 Вскоре появилась завязь, а потом и первые маленькие зеленые помидорчики. Постепенно они увеличивались в размерах, краснели, и в начале лета стали пригодны к употреблению.

 Наверное, впервые в истории советской армии, на солдатском столе появились живые овощи.

 Помидоров выросло так много, что украсть их все, не было под силу ни солдатам, ни прапорщикам.

 Весьма вероятно, что владевшие автотранспортом сверхсрочники вполне могли бы опустошить огород с целью дальнейшей перепродажи томатов, но частое присутствие в этом месте солдат делало операцию по сбору урожая чрезвычайно рискованной, а то и вовсе невозможной. Короче, все были довольны.

 У солдат начали зарубцовываться незаживающие язвы на ногах, возникающие осенью в результате полного отсутствия витаминов в питании. Соли и серого хлеба было в достатке, поэтому ночная смена была сыта. Кроме того, помидоры были прекрасной закуской даже к одеколону.

 Но, как известно, счастье не может длиться долго. Губителем помидорного рая стал его же создатель, действовавший по принципу — «я тебя породил, я тебя и убью». Дело в том, что Арунас Сберкавичус был не только антисемитом. Он также ненавидел советскую власть и русский народ, лишивших его родину независимости. Но черта, погубившая помидорное поле — была гордость.

 Интернациональная компания, в составе грузина–мингрела Мамуки Самушия, хохла Кости Кучмы, и самого литовца собралась на радиорелейной станции «Циклоида», чтобы отметить удачный обмен сходившего в самоволку Кости общевойскового защитного комплекта, более известного как «ОЗК», на литр самогона. В качестве главного составляющего предстоящей вечеринки и был предмет яростной купли–продажи. «ОЗК» ценился окрестными крестьянами за способность не пропускать воду при вхождении в реку до пояса. Стандартная цена этой экипировке была бутылка водки.

 За закуской был отправлен главный смотритель помидорного огорода, который и был застигнут замполитом в момент, когда Арунос выбирал самый красивый помидор.

 Всему личному составу стало известно, что Сберкавичус был обвинен люто ненавидимым им Мамыркой в хищении. Оправдание, что литовец сам создал этот огород, было проигнорировано. Замполит сказал, что в Советской армии — демократия, и что все равны при распределении выросшегона территории воинской части урожая. Потерявшему от возмущения способность говорить по–русски литовцу он заметил, что Сберкавичус, как и остальные, может получить помидор в столовой. Взбешенный «дед» вернулся на «Циклоиду», долго ругался на своем языке, и пообещал друзьям скосить помидоры. Уговоры не помогли. Единственное, на что Арунос согласился, было выслушать причастного к созданию огорода Яцкевича. Максим был срочно вызван, чем придал компании еще большую интернациональность, напоен самогоном и введен в суть проблемы.


Рекомендуем почитать
Девушка с делийской окраины

Прогрессивный индийский прозаик известен советскому читателю книгами «Гнев всевышнего» и «Окна отчего дома». Последний его роман продолжает развитие темы эмансипации индийской женщины. Героиня романа Басанти, стремясь к самоутверждению и личной свободе, бросает вызов косным традициям и многовековым устоям, которые регламентируют жизнь индийского общества, и завоевывает право самостоятельно распоряжаться собственной судьбой.


Избранные рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Имя Твоё

В основу положено современное переосмысление библейского сюжета о визите Иисуса к двум сёстрам – Марфе и Марии (Евангелие от Луки, 10:38–42), перенесённого в современное время и без участия Иисуса. Основная тема книги – долгий и мучительный путь обретения веры, отличие того, во что мы верим, от реального присутствия его в нашей жизни.


Шоколадные деньги

Каково быть дочкой самой богатой женщины в Чикаго 80-х, с детской открытостью расскажет Беттина. Шикарные вечеринки, брендовые платья и сомнительные методы воспитания – у ее взбалмошной матери имелись свои представления о том, чему учить дочь. А Беттина готова была осуществить любую материнскую идею (даже сняться голой на рождественской открытке), только бы заслужить ее любовь.


В поисках пропавшего наследства

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невеста для Кинг-Конга и другие офисные сказки

В книгу включены сказки, рассказывающие о перипетиях, с которыми сталкиваются сотрудники офисов, образовавшие в последнее время мощную социальную прослойку. Это особый тип людей, можно сказать, новый этнос, у которого есть свои легенды, свои предания, свой язык, свои обычаи и свой культурный уклад. Автор подвергает их серьезнейшим испытаниям, насылая на них инфернальные силы, с которыми им приходится бороться с переменным успехом. Сказки написаны в стилистике черного юмора.