Свидание по контракту - [34]
Последнюю фразу Мэрилин произнесла голосом, дрожащим от гнева. И Лилиан, и Гейб разом повернули головы и в тревожном недоумении уставились на незваную гостью.
– Мы были так близки к победе. Так чертовски близки, – с горечью проговорила Мэрилин.
– Сожалею, что все развалилось, – тихо сказала Лилиан. – Представляю, каким это было ударом.
– Не стоит притворяться, будто вы не знаете, что случилось, – сказала Мэрилин. – Я уверена, что до вас дошли слухи, касающиеся видеозаписей.
Гейб и Лилиан переглянулись. Оба они были в курсе истории, стоявшей за видеозаписями, которые внезапно исчезли во время ареста бывшего редактора «Эклипс-Бей джорнал», произошедшего несколько месяцев тому назад. Пропавшие пленки, по слухам, запечатлели Тревора Торнли, щеголявшего в дамских туфлях на высоких каблуках и в дамском белье.
– Я слышал, что эти пленки, если они вообще существовали, были уничтожены, – нейтральным тоном произнес Гейб. – Никто никогда их не видел.
– Этот ублюдок Джед Стедман солгал, сказав, что уничтожил их, не просматривая. Он сделал копии. – Голос Мэрилин дрожал от сдерживаемого гнева. – Он уже из тюрьмы шантажировал Тревора. Говорил, что ему нужны деньги на адвоката.
Гейб вздохнул:
– Так вот чем объяснялись непомерные расходы на кампанию Тревора? Деньги шли шантажисту Джеду Стедману?
– Стедман прекрасно понимал, что со мной ему не удастся договориться, – сказала Мэрилин. – Он вышел на Тревора. И Тревор, идиот, заплатил ему. Я не могла в это поверить. Когда я обнаружила, что он платит шантажисту, я уже знала, что его кампании пришел конец. Но Тревор в тот момент этого еще не понял. Он думал, что сможет замять скандал. Он и представить не мог, во что ввязался и на какие неприятности нас всех обрек.
– Просчитав все шансы, ты отказалась ему помогать, и тогда Тревор вынужден был прекратить гонку, так? – поинтересовалась Лилиан.
– У меня не было иного выхода. Я со всей очевидностью понимала, что Тревор идет ко дну, но не хотела тонуть с ним заодно. – Мэрилин смотрела на Гейба, не найдя понимания и сочувствия у Лилиан. – В политике, как и в любом другом бизнесе, нужно знать, когда пора выходить из игры.
– Разумеется. – Гейб сохранял тот же ровный, нейтральный тон. – Параллели здесь очевидны.
Мэрилин быстро закрыла и открыла глаза. Кажется, она поняла, что зашла слишком далеко.
– Пожалуй, достаточно признаний для одного вечера. Уже поздно. Оставляю вас наслаждаться ужином и компанией друг друга. Приятно было встретиться с вами обоими.
Мэрилин вышла из кухни и направилась к двери. Гейб посмотрел на Лилиан. Та подняла брови, но ничего не сказала.
– Я провожу тебя до машины, – сказал Гейб вслед Мэрилин.
Он догнал ее, и они вместе вышли на террасу. Небо затянули тяжелые тучи, стало совсем темно. Гейб включил на террасе свет. Ветер усилился. Ели у дороги раскачивались на холодном ветру.
Мэрилин подняла руку с безупречным маникюром, придерживая волосы. Она смотрела на свой «мерседес», а не на Гейба.
– Ты когда-нибудь думал о том, как у нас все сложилось бы, если бы мы не разорвали отношения? – спросила она задумчиво.
– «Никогда не оглядывайся назад» – вот тот принцип, который с некоторыми оговорками можно назвать девизом Мэдисонов.
– Ты никогда не был женат.
– Слишком занят был последние несколько лет.
– Да, я знаю. И я тоже. Хотела бы я сделать девиз вашей семьи своим. – Мэрилин печально усмехнулась. – Когда я думаю о том, сколько времени и сил потратила на карьеру Тревора, мне становится плохо. В буквальном смысле. Физически. Оглядываясь назад, я не могу поверить, что допустила такой грубый просчет. Как я могла так сглупить, Гейб?
– Мы все принимаем решение на основе той информации, которой располагаем в данный момент. К сожалению, никто из нас обычно не имеет информации, достаточной для того, чтобы быть абсолютно уверенным в правильности своего выбора, – уклончиво заметил Гейб.
– Какое-то время мы с тобой шли по жизни разными дорогами, – сказала Мэрилин. – Но сейчас, похоже, судьба снова сводит нас вместе. Странно, что так бывает в жизни, правда?
– Странно.
Мэрилин прикоснулась кончиком пальца к шеке Гейба.
– Приятного тебе ужина с Лилиан.
– Спасибо.
– Ты знаешь, если бы еше недавно кто-нибудь сказал мне, что ты находишь ее привлекательной, я рассмеялась бы в лицо такому человеку. Но теперь, испытав на себе всю тяжесть бракоразводного процесса, я смотрю на отношения между мужчиной и женщиной в несколько ином свете.
– Свет вообще забавная субстанция. Ты, например, знаешь о том, что если добавить свет в тесто из кукурузной муки, из него получаются фантастически вкусные булочки?
– Я понимаю природу твоего влечения к Лилиан, Гейб.
– Когда будешь выезжать на главную дорогу, не думай ни о чем неприятном. Последние несколько дней здесь, должно быть, шли сильные дожди, и дорогу развезло.
– У ваших семей запутанная история.
– Кажется, звонит мой мобильный. – Гейб стал хлопать себя по карманам.
– Не забудь, я неплохо тебя знаю. И очень хорошо помню, как придирчиво ты сравнивал свои успехи с успехами «Харт инвестментс». Могу себе представить, насколько заманчиво было бы, женившись на Лилиан, оттяпать треть компании «Харт инвестментс» и присоединить эту треть к «Мэдисон коммершл». Ты бы убил двух зайцев одним выстрелом, не так ли?
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дана из тех людей, которых жизнь дважды ударит кнутом, прежде чем дать пряник. Но она стойко проходит испытания, уготовленные судьбой. Смерть близких, измена мужа, увольнение с любимой работы... Что ей еще придется пережить, чтоб наконец-то стать счастливой? А я вам отвечу. Ей придется сделать выбор между первой школьной любовью и одним из самых состоятельных людей в городе. Вот только и тут жизнь решила внести свои коррективы...
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Если не можешь забыть любовь — убей ее. Маньяк убивает одну молодую девушку за другой. Все они работали на одного и того же человека. Но загадка будет разгадана.
Продолжение фанфика "Укрощение строптивых", после возвращения с острова каждый вернулся к обычной жизни. Девушки готовятся к поступлению в престижные университеты, парни живут как обычные студенты. Все меняется, когда Роуз и Лисса едут из Нью Йорка на учебу. Всколыхнет ли размеренную жизнь ВУЗа дерзкая Роуз?
Оба произведения члена Французской Академии Жозефа Кесселя (1898–1975), впервые переведенные на русский язык, — о трагедии любви и странностях человеческих отношений.«Дневная красавица» обрела вторую жизнь благодаря знаменитой экранизации романа, которую осуществил кинорежиссер Луис Бунюэль.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..