Свидание по контракту - [29]
Гейб склонился над фотографиями.
– Отличные снимки, Аризона. Достойные профессионального разведчика.
– Спасибо. – Аризона сияла гордостью. – Я сделала их с помощью новой камеры. Настоящий ВПЭ-5000. Последняя модель. Заменила старую серию 4000. Эта камера имеет вид снайперского ружья и снабжена специальным механизмом спуска затвора. К ней прилагается с полдюжины фильтров для дневной и ночной съемки. И отличный кожаный футляр.
– Боюсь показаться вам наивной, – сказала Лилиан, – но что заставляет вас думать, будто в достраиваемом крыле и на самом деле не будут размещены кабинеты и конференц-зал?
– Многое. – Аризона ткнула в карту скалкой. – Хотя бы уже то, что последние полгода движение значительно усилилось.
– Имеется в виду транспортный поток из города? – поинтересовался Гейб.
– Вот именно, – кивнула Аризона.
– Да, – задумчиво протянул Гейб и откусил еще кусочек булочки. – Это и в самом деле подозрительно.
– Ради Бога, перестаньте, – вмешалась Лилиан. – Все знают, что институт бурно развивается. Там устраиваются семинары, конференции, приемы, причем довольно часто. Кроме того, институт поддерживал кампанию Тревора Торнли. Вполне естественно, что им понадобились новые помещения. Строительные материалы и оборудование необходимо откуда-то привозить. Вот вам и объяснение, почему увеличился поток транспорта.
Аризона скривилась:
– Это лишь прикрытие. Все их политические игры и семинары не способны замаскировать то, что на самом деле здесь происходит. Кроме того, движение не уменьшилось и после того, как Торнли прекратил кампанию. Нет, господа. В конце ноября, правда, наступало некоторое загишье, но сейчас машин еще больше, чем раньше. И эти грузовики мотаются туда и обратно.
– Действительно, серьезный аргумент, – поддержал Аризону Гейб. – А какие еще факторы, кроме оживленного трафика, говорят в пользу секретной операции?
– Господи! – простонала Лилиан, но никто не обратил на нее внимания.
– Большая часть строительных работ в новом крыле проводится сторонними организациями, – зловещим шепотом сообщила Аризона.
– Я кое-что об этом слышал, – заметил Гейб, разглядывая очередной снимок. – Мой брат Рейф сказал, что с братьями Уиллис не стали заключать контракт.
– Не стали, и это уже о многом говорит, верно? – подхватила Аризона.
– И о чем же именно это говорит? – осторожно спросила Лилиан.
– Они не хотят, чтобы кто-то из местных жителей знал, что там происходит на самом деле, – заявила Аризона. – Вот о чем это нам говорит.
– Возможно, они знают, что братья Уиллис не станут молчать, если заметят что-нибудь подозрительное, – предположил Гейб. – Всем известно, что Уолтер и Торранс не умеют держать язык за зубами.
Лилиан с трудом подавила желание больно наступить Гейбу на ногу.
– Если подумать, нет ничего удивительного, что они пригласили рабочих со стороны, – поспешила сказать Лилиан. – Рейф и Ханна загрузили братьев Уиллис работой, и у них просто не осталось бы времени, чтобы работать в новом крыле института.
Никакой реакции на ее слова не последовало.
«Кто прислушивается к голосу разума?» – вздохнула про себя Лилиан.
– Объем поставок грузов морем тоже сильно увеличился в последнее время, – продолжала сообщать Аризона. – Я пару дней дежурила в порту с камерой. Поразительно, сколько материалов и оборудования доставляется в институт.
– Научное оборудование? – уточнил Гейб.
– Да. Буквально тоннами.
Гейб оторвался от фотографий.
– А как насчет систем отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха?
Лилиан сердито уставилась на него. Гейб не обратил на это ровно никакого внимания. Он на самом деле увлекся этой чушью, с ужасом поняла она. И получал явное удовольствие.
Аризона одобрительно на него посмотрела.
– На прошлой неделе они разгружали вентиляционные камеры. Я сняла это на пленку.
Гейб покачал головой:
– Плохой знак.
Предвестники шепотом обменивались мнениями. Очевидно, они пришли к такому же выводу.
– Что вы имеете в виду, утверждая, что это плохой знак? – Лилиан знала, что говорит на повышенных тонах, но ничего не могла с собой поделать. Она была близка к отчаянию. – Любое современное учреждение нуждается в большом количестве компьютеров, системах отопления и кондиционирования воздуха.
На нее по-прежнему не обращали ровным счетом никакого внимания.
– По моим оценкам, они присвоили сооружению третью категорию секретности, – сказала Аризона. – По периметру строительной площадки ставят ограждение.
Очень спокойным тоном Лилиан заметила:
– Уж чего институту абсолютно не надо, так это судебных исков от тех, кто забредет на стройплощадку и свернет там себе шею.
– Стройплощадка охраняется? – спросил Гейб.
– Угу. Хотя вневедомственная охрана замаскирована под обычную. Не видела, чтобы у кого-нибудь из них было оружие на виду. Вероятно, они понимают, что не стоит привлекать к себе слишком много внимания в таком маленьком городке. Но я уверена, что скоро сооружению присвоят вторую категорию, вот тогда все и начнется по-настояшему. Тогда там построят вышки с автоматчиками.
Лилиан сжала в руке круассан, который так и не успела попробовать.
– О чем мы вообще говорим? Что должно начаться?
Бывшего копа Лютера Мэлоуна, пожизненного члена засекреченной паранормальной организации, известной под названием «Тайное общество», ожидает встреча с Грейс Ренквист. Ее наняли в качестве консультанта по чтению ауры в поисках подозреваемого в убийстве, однако ни малейшего опыта подобной работы у нее нет. Грейс из маленького городка Эклипс-Бей в штате Орегон. И — ради всего святого! — она всего лишь сотрудник генеалогического бюро.Что касается Грейс, то она не ждет слишком многого от Мэлоуна, который разгуливает с тростью и не очень-то ладит с оружием.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..