Свет звезды - [16]
– Да. Вероятно, ты права. Все было бы иначе, если бы он просто согласился жениться на девушке.– Он взглянул на нее.– Не проси меня об этом, Гейти.
– Но я должна, папа.
– Когда двенадцать лет назад я увидел твое печальное детское личико, я понял, что должен вернуть ему улыбку. Я хотел, чтобы ты смеялась и улыбалась, потому и назвал тебя «Гейти» (Gaiety (англ.) – веселье.) Не пора ли забыть о ненависти, которую ты носишь в себе, и начать жить своей жизнью?
– Не могу, папа. Я ношу эту ненависть слишком долго. У меня не получится просто забыть о ней, потому я и собираюсь что-нибудь предпринять.
– А что ты будешь делать, если через пару лет захочешь иметь детей.
– Я сделаю то же самое, что сделал ты, – усыновлю ребенка. Где-то ведь есть маленький мальчик вроде Тайтеса, которому нужна семья.
– А почему ты так уверена, что Астон согласится жениться на тебе?
Она знала, что понравилась Астону. Из этого она тоже извлечет пользу, но не будет говорить отцу.
– Я уверена, что его желание заполучить землю настолько велико, что он просто будет вынужден сказать «да».
– А что ты будешь делать, если во время первой брачной ночи Астон захочет видеть тебя в своей постели?
– Не захочет, – сказала она уверенно. – Сразу же после церемонии я намереваюсь сообщить ему, что я Эвелина Тэлбот.
– Мистер Смит, я был очень рад, когда мне передали вашу просьбу назначить вам время на сегодня, – сказал Астон, наливая в бокал виски. – Между нами, я надеялся, что вы еще раз обдумали мое предложение купить Сиреневый холм.
Лейн Смит беспокойно ерзал в своем кресле, и что не нравилось Астону. Что-то было не так. Он был удивлен, получив послание старика с просьбой о встрече. Когда до него дошли слухи, что Смит занялся ремонтом дома, он почти потерял надежду когда-нибудь получить эту землю.
– Не совсем. Но у меня есть кое-какие мысли. – Он провел рукой по редеющим волосам. – Называйте меня Лейном. А я буду звать вас Астоном, если вы не против.
– Согласен, – ответил Астон, протягивая виски.
Лейн отпил половину, опустил бокал, затем взболтал и допил содержимое. Астон мог поклясться, что он чем-то взволнован. Он взял графин и налил Лейну еще виски. Может быть, Гейти пожаловалась отцу, что он вел себя с ней слишком вольно, и он пришел, чтобы сделать ему замечание? Когда Астон понял, что она ушла не попрощавшись, он рассердился на себя за то, что вел себя так развязно.
– Спасибо, – поблагодарил Лейн, поднявшись со стула и встретившись взглядом с Астоном. – У меня к вам есть предложение, которое, вероятно, вы захотите тщательно обдумать.
Заинтригованный, Астон пригубил виски, заметив, что лицо старика уже покраснело от крепкого напитка.
– Я весь внимание.
– Вы хотите получить нашу землю?
– Да, хочу. Мы оба знаем об этом уже давно. Вопрос в том, что вы хотите взамен? – Астон постарался задать этот вопрос с каменным лицом.
– Я хочу, чтобы вы женились на моей дочери. Астон решил было, что ослышался, но он знал, что это не так. Теперь ясно, почему мужчина так нервничал. Может быть, Астон и перегнул немного палку, беседуя с Гейти, но он никоим образом не задел ее репутации. Много раз до этого отцы молодых девушек приходили к нему с подобным предложением, и он всегда отвечал одинаково:
– Ваше предложение мне льстит, но я не заинтересован.
– Я долго раздумывал над этим, – продолжал Лейн, как будто не слыша слов Астона, – ведь принять подобное решение – дело нелегкое. Вы нуждаетесь в этих землях, чтобы поить скот, а я хочу, чтобы Гейти удачно вышла замуж. Вы происходите из уважаемого рода и в состоянии обеспечить Гейти ту жизнь, к которой она привыкла. В день вашей свадьбы я оформлю на вас дарственную. Это будет ее приданое.
– Приданое! – Астон задохнулся от безудержной злобы. Он нуждался в этих землях и ради них был готов на все – кроме женитьбы. Взгляд его глаз стал холодным, пальцы судорожно сжали бокал. – Женитьба меня не интересует. Черт побери! Я покупаю Сиреневый холм. Без каких-либо условий. Назовите свою цену.
Лейн, немного сбитый с толку тем, что Астон отверг его предложение, даже не обдумав его, спросил, распрямляя спину:
– Вас ничего не связывает, не так ли?
– Я был женат, – ответил Астон и отпил виски. Это не касалось Смита, но он чувствовал, что объяснения необходимы. – Моя жена и ребенок, которого она вынашивала, погибли. Я не собираюсь еще раз жениться. Никогда!
Лейн допил бокал и поставил его на гладко отполированный стол.
– В таком случае благодарю вас, что выслушали меня. – Лейн одернул жилет и направился к выходу.
Астона удивило, что Лейн так быстро сдался. Он даже не поинтересовался, не хочет ли Астон обдумать его предложение и сообщить решение позже. Лейн дал понять, что Астон либо соглашается, либо отвечает отказом. Астону никогда не нравилось, как янки ведут дела.
Ему так нужна эта земля! Жениться опять?
Гейти ему нравилась. Умная, красивая, жизнерадостная. Он не прочь провести с ней ночь, но никак не жениться. Есть ли хоть малейший шанс, что он сможет уговорить Лейна продать землю без всякой женитьбы? Интересно, что обо всем этом думает Гейти? Он знал, что Гейти относится к тому типу женщин, которые сами могут о себе позаботиться. До него доходили слухи, что Лейн был преданным отцом. Оставалось только предположить, что Гейти согласилась с этим предложением.
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…
Даже самый отъявленный повеса со временем превращается в респектабельного джентльмена – вот и Слоан Нокс, герцог Хоксторн, более всего озабочен, как бы подыскать подходящую партию для младшей сестры. Кандидат в женихи имеется, да вот незадача: его упрямая сестрица, мисс Лоретта Куик, прямо-таки одержима нелепой мыслью, что сначала ее брат должен девушку полюбить, а уж потом на ней жениться! Поначалу Хоксторн, скрепя сердце, неохотно соглашается помочь Лоретте пробудить чувства между будущими супругами.
Тридцать лет – возраст, когда даже записному повесе настает время позабыть бурные забавы юности и начать восстанавливать погубленную репутацию. Однако способ, который тетушка предлагает герцогу Ратберну, – взять под опеку сиротку Марлену Фаст и найти ей подходящего мужа, – это уже как-то чересчур даже для него. Сиротка? Чертенок она, а не сиротка! Непокорная, дерзкая девчонка будто задалась целью довести беднягу Ратберна до белого каления. И, что самое интересное, чем сильнее герцог злится на юную бунтарку, тем явственнее пробуждаются в его душе чувства куда более пылкие, чем положено строгому опекуну…
Дни прелестного безделья и легкой жизни для светского повесы Харрисона Торнуика подошли к концу: трагическая смерть старшего брата сделала его графом. Теперь он обязан не только управлять фамильным имением, но и жениться. Что еще хуже, бедняга даже не смог выбрать себе жену: невесту ему подобрал сам принц Уэльский.Положим, Анджелина Рул – действительно первая красавица Лондона – могла бы осчастливить любого мужчину. Но вот беда: она хочет стать графиней еще меньше, чем Харрисон – оказаться у алтаря. Столь яростное сопротивление неожиданно пробуждает в женихе азарт – неужели он, известный ловелас, не сможет покорить сердце собственной невесты?! Охота начинается!..
Герцог Гриффин, вовсю наслаждавшийся своей репутацией легкомысленного повесы, что называется, доигрался – тень этой скандальной славы пала на его младших сестер-близняшек, и теперь бедняжкам не сделать хорошей партии, если для них срочно не подобрать не просто респектабельную, а безупречную компаньонку… как раз такую, как Эсмеральда Свифт. Однако красота Эсмеральды немедленно пробуждает в неисправимом Гриффине охотничий азарт соблазнителя, и он начинает осаду этой неприступной крепости. Неприступной, потому что бедная, но гордая и решительная девушка поклялась никогда не дарить свое сердце мужчине, который не полюбит ее всей душой…
После трагической гибели любимой жены долгие годы ничто не могло утешить Адама Грейхока. Однако никакая скорбь не длится вечно, и случайная встреча с Кэтрин Райт заставила Адама осознать, что он готов жениться снова. Но может ли он претендовать на сердце девушки много моложе его, к тому же знаменитой светской красавицы и богатой наследницы, окруженной толпами поклонников и привыкшей к обожанию и лести? Адам медлит в сомнениях – и вполне разделяющая его чувства Кэтрин понимает, что действовать придется ей самой…
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.
В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».
На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…
Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…
Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…
Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…