Свет гаси и приходи - [17]

Шрифт
Интервал

— Детка… Поверь моему опыту, я видел достаточно чтобы понять что передо мной. А ты — явно нет. Здесь сказкам не место, понимаешь?

— Нет, это вы не понимаете, — на ее скулах заиграл румянец, глаза опасно заблестели, и Матвей понял что девушка похоже вот-вот расплачется. Или по-настоящему разозлится.

Белый в разговор не вмешивался, с благожелательным интересом наблюдая за тем как накаляется обстановка.

— Давай не будем спорить. Просто ты пойдешь на выход, а мы с дядей обговорим как взрослые люди, как следует вести расследование. Уверен ты большая умница, но здесь это не помог… — договорить Матвей не успел — девочка шагнула вперед и взяла его за руку.

Пальцы, сжавшие запястье Матвея были ледяными и в первую секунду он инстинктивно попытался вырвать руку. А потом Мир обрушился на него и стало не до того.

Все заволокло зеленым туманом. На полу, в шаге от своей ноги Матвей увидел темный след, как будто по полу волокли что-то обильно истекающее кровью. Вот что обходила девочка, когда поднялась на сцену. Черное дерево, на которое она указала, танцевало. Это был завораживающий медленный танец хищника, гремучей змеи. Мгновение — и проглотит. Матвей испытал утробный, первобытный ужас, какого никогда в своей жизни не испытывал. Древний страх темноты и опасной неизвестности накрыл его с головой, заставив волосы шевелиться на голове.

Девочка выпустила его руку и морок развеялся. Старый театр снова был просто ветхим зданием и больше ничем, но Матвей верил своим глазами и знал что видел. Он был не из тех, кто просто отмахивается от того, что не может объяснить. То что он увидел существовало в реальности, а значит, та картина мира, которую он для себя выстраивал двадцать восемь лет своей замечательной жизни, рухнула. Он стоял, как громом пораженный, глядя как из ее останков восстает что-то новое, незнакомое и пугающее.

Белый присвистнул.

— А так, между прочим, даже наш медиум не умеет. Лихо. Алиса — это Матвей. Матвей — Алиса. Из вас получатся хорошие напарники, жду ваш отчет к вечеру. Мне, к несчастью, пора.

Улыбнулся ласково и исчез — не то растворился в воздухе не то просто вышел бесшумно через дверь, кто его знает.

Глава 5: Дом-людоед

Алиса искоса наблюдала за новым напарником. На второй взгляд, не затуманенный праведным гневом, он оказался вполне симпатичным. Одет по погоде, рубашка под расстегнутой курткой мятая, но чистая.

Волосы светло-русые волосы, взъерошены в трогательном беспорядке, лицо казалось юным, до тех пор пока он не начинал говорить. Манера речи выдавала в нем человека очень уверенного в себе и жестко закрепившегося в своей позиции — молодые ребята редко такими бывают. Алиса сделала вывод что перед ней неплохой парень: не злой, честный, аккуратный в значимом и небрежный во всем остальном. Часто и широко, а значит искренне, улыбается.

Сейчас, правда, выражение лица у него было как у инквизитора получившего на рождество четырехлистный клевер: недоуменное и подозрительное. Внутри у него шла нешуточная борьба, поскольку какая-то партизанская часть его сознания решила, что все увиденное можно вполне списать на переутомление, стресс, галлюцинации, гипноз, подозрительные грибы в утреннем омлете. Другая часть говорила: ты видел то, что видел, а значит это есть. Слова этой части были значимей, но сомнения кричали громче.

— Что ты мне показала? — спросил он, спустя целую вечность, когда Алиса уже подумывала, не пора ли начать искать где у него располагается кнопка экстренной перезагрузки. Она ответила:

— Это по-разному называют. Изнанка мира. Мир духов. Астральный слой.

— Это… реально существует?

— Ну ты же видел, — пожала плечами Алиса. Она немного сочувствовала Матвею, но не могла представить каково ему: она-то с детства дружила с призраком, вера в сверхъестественное была в ней сильнее чем вера в реальный мир. Он то и дело ей казался слишком уж абсурдным. — Потому я и говорила что раскрыть это преступление нельзя привычными тебе способами. В твоем мире люди не исчезают, а в этом — пожалуйста!

Матвей глубоко вздохнул и потер лицо руками.

— Я, наверное, сплю и мне снится сон, — пробормотал он.

— Ну, если тебе так проще, — Алиса отвернулась: признаков помешательства напарник не демонстрировал, а у нее было дело. Страж ясно дал понять что ее судьба решается сейчас, если она не покажет себя как специалист уровня их штатного медиума, то он отправит ее домой и точка, финита, Джентльмен проведет в загадочной тюрьме сотни лет и окончательно убедится, что друзей у него нет. Значит ей во что бы то ни стало нужно показать класс, чтобы все упали и в зубах приволочь пропавших домой.

Но Алиса читала слишком много мрачных сказок и смотрела слишком мало сериалов про детективов и теперь не знала откуда начать? Люди пропали, но как, куда и почему? Нарисованное дерево издевательские колыхалось на невидимом ветру, как будто вид ее замешательства его забавлял. Да еще мешало что-то, смутное в животе, на что Алиса старалась не обращать внимания.

— У тебя живот урчит, — сказал напарник. — Извини за вопрос но… в каком году ты в последний раз ела?

"Наша песня хороша, начинай сначала", — печально подумала Алиса. Если вы когда нибудь пробовали делать что-то на глазах у человека, который уверен, что это невозможно, вы знаете — большинство попыток провалятся. Чужие сомнения истончают магию, убивают удачу, усложняют работу, а если он еще и начнет самоутверждаться за счет ехидства, то вообще можно прямо остюда заказывать обратный билет домой. Удружил шеф с напарником, ничего не скажешь.


Еще от автора Юлия Цезарь
Ближе, чем ты думаешь

Выбор у Жени невелик — умереть или стать персональной совестью существа, которому чужды человечность и милосердие, да и чувство юмора сомнительное.  .


Клуб свекровей

пьеса без заморочек.


Рекомендуем почитать
Мельников

Воспоминания о вчерашнем вечере болезненными вспышками всплывали в памяти Родиона Мельникова. Кажется, его избили. Очень жестоко. Скорее всего из-за того, что у него не было ничего, кроме дешевого телефона и небольшой суммы в кошельке. Как же все болит! С трудом передвигая ноги, Родион добрался до родного двора, где сознание покинуло его окончательно. В следующий раз студент очнулся в больнице. Рядом сидел до неприличия приветливый врач, который и рассказал Родиону, что с ним произошло. Если вкратце – ему вообще повезло, что он выжил.


Буря в старом городе

Мирославу, жителю Праги, приходит приглашение в театр от неизвестного лица. Он совершает этот визит, не зная о том, что делает шаг в иной, самый таинственный мир города, в котором теперь будет иметь другое, весьма рискованное занятие, встретит свою любовь и станет участником удивительных мистических событий.


К нам едет инквизитор

Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…


Ведьма Круга

Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.


Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Цветные карандаши

В один далеко не прекрасный день люди, проснувшись, обнаружили, что все вокруг стало черно-белым. Все краски исчезли. Никто, конечно, не умрет из-за того, что небо светло-серое даже в солнечный день, а листва на деревьях свинцового оттенка. Просто с исчезновением цвета и жизнь почему-то утратила вкус. Чтобы выяснить, откуда взялась эта напасть, и избавить человечество от наступившей депрессии, бывший работник фабрики цветных карандашей Артюр и незрячая журналистка Шарлотта затевают расследование, которое столкнет их с нью-йоркским таксистом, обитателями дома престарелых и даже бандитами из китайских «триад»… Эта веселая и остроумная книга заставит читателя новыми глазами взглянуть на привычный окружающий мир.