Свет гаси и приходи - [15]

Шрифт
Интервал

— Но ведь отыскать его можно?

— Вероятно, — ответил страж, — На данный момент у отдела другие приоритеты. Я отправляюсь по делам, если ты не возражаешь.

— Вы ведь можете мне помочь!

— Сейчас это невозможно, — повторил страж, — приятно было познакомится, теперь я спешу.

— Постойте, — вскочила Алиса, — я ведь тоже могу быть полезной. Я вижу мир духов, я умею общаться с ними, могу узнать что угодно!

— Медиум у нас в штате есть, — ответил страж и слегка наклонил голову. — При всем уважении, Алиса… ты слишком молода. Лет через пять-шесть, когда у тебя будто достаточный опыт, мы может, поговорим об этом, если ты все еще захочешь быть в отделе, в чем я сомневаюсь. Наша работа подходит не всем.

— Через пять-шесть лет с моим другом может случится много ужасного, — сказала Алиса, — Это все равно что бросить его в беде!

Лицо стража ничего не выражало кроме вежливого, но равнодушного сочувствия. Алиса поняла что никакими мольбами и упрашиваниями его не убедить. Все пропало. Пропало… Или нет? На ум пришли видения, которое показало ей ведьмино зеркало. Они указали ей путь в Москву, и они же показали ей кое-что еще…

— Вы торопитесь потому что в вашем отделе произошла катастрофа. — начала она говорить не зная, имеют ли ее выводы какой-то смысл, или же она придумывает на ходу, но ведь видения в зеркале что-то значили. Что если не это?

Выражение лица стража ничуть не изменилось, не дало ей никакой подсказки, и Алиса продолжала на свой страх и риск.

— Три человека из группы пропали. Просто растворились в воздухе и вы не знаете где они. Я приехала помочь вам, чтобы вы помогли мне, — закончила Алиса. В глубине души она была уверена, что страж пожмет плечами и уйдет, про себя думая что за бред она тут несла.

— Оплатите карточкой или наличными? — пропела официантка, переводя взгляд с одного на другого участника сцены, сверлящих друг друга странными взглядами. Ей было не привыкать, здесь недалеко был театральный.

— Карточкой, пожалуйста, — вежливо ответил страж, оплатил заказ, вместе Алисиным кофе и аккуратно положил чек в карман. Алиса стояла неподвижно, сжимая ручку чемодана.

— Здесь недалеко, — сказал страж, — и нас уже, полагаю, ждут.

— Простите? — не поверила своим ушам Алиса.

— Ты ведь хотела помочь? Я готов дать тебе шанс, и лучше бы тебе меня не разочаровать.

***

Это было самое мерзкое утро в карьере Матвея, следующее сразу за самым отвратительным вечером. Сто ему открыть глаза и весь этот кошмар навалился на него как многотонный пароход. Ему не приснилось: его перевели в самый шизоидный отдел, за день до того как он раскрыл дело, над которым бился еще с тех пор как был стажером.

Невероятно.

Так хреново ему еще не было. Столкнувшись с трудностями Матвей, как правило, закусывал удила и во что бы то ни стало доводил дело до конца. А сегодня он не мог придумать никакого выхода из этой дебильной, по сути, ситуации.

Матвей не становился полицейским, он им родился. Свою работу он видел в наведении порядка и любил это больше всего на свете. Эта страсть и привлекла его к безнадежному "висяку" о пропавших людях, кажущаяся неразрешимость дела только раззадорила его и он вцепился в это дело как клещ. Ночами не спал, просиживал то в архиве, то в хранилище вещественных доказательств, перетряс все ниточки, и нашел то, чего не заметили все остальные! ​Матвей представил блестящий доклад начальству и, вместо того, чтобы дать ему закончить дело, его перевели в отдел расследования паранормальных явлений.

К "ведьмам" как его снисходительно называли остальные. "Экстрасексам". Господи боже, за что?

Матвей сопротивлялся как лев, рвал и метал, но все начальники, хорошие знакомые и добрые друзья, только разводили руками и многозначительно показывали взглядом в потолок, для убедительности еще и тыча туда же пальцем — распоряжение сверху, друг, рады бы что поделать, да ничего не сделаешь.

"Лучше бы уволили", — думал Матвей, пробираясь по забитой пробками утренней Москве. В другое время он бы и уборщиком согласился быть, лишь бы в полиции. Но этот перевод был еще хуже чем разжалование.

Из всех отделений отправить его в самое бессмысленное и унизительное.

В сухом вежливом сообщении, которое пришло к нему на электронную почту в конце дня, сотрудник отдела кадров передала просьбу Яна Погодина (которого между собой часто называли "Белый" за седые волосы и светлые глаза), в которой он просил "непременно явится к 10 часам по указанному адресу". Так и написал "непременно". Матвей уже по сообщению понял, что будущий начальник — чудик каких мало. Это только больше злило.

Матвей приехал на место раньше всех и не обнаружил никаких привычных символов расследования — не суетились спецы, не было фотографов не шуршали пакетиками сборщики вещественных улик. Было пусто как в склепе, только заградительная лента была на месте и охранник стоял, чтобы никого не пущать. И все. Расследование блин.

У словоохотливаого охранника Матвей выяснил, что огороженное здание — театр, уже шесть лет как находился на реставрации и здесь вроде бы как пропали три человека. Ветхий храм драмы снаружи выглядел заброшенным и ничуть не загадочным. Старичка было жаль, как смутно жаль бывает заросшую сорняками могилку и покосившийся ржавый крест за кривой оградкой.


Еще от автора Юлия Цезарь
Ближе, чем ты думаешь

Выбор у Жени невелик — умереть или стать персональной совестью существа, которому чужды человечность и милосердие, да и чувство юмора сомнительное.  .


Клуб свекровей

пьеса без заморочек.


Рекомендуем почитать
Дом Чародея

После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.


Ноктюрн

Остросюжетная повесть «Ноктюрн» А. Константинова (литературный дебют молодого екатеринбургского инженера) — это своего рода фантастико-политический детектив с «философской подкладкой».


Лорды Тэк

Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы.


Радикальный центр

Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..


Средство доктора Кейбера

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Рука доктора Фу Манчи

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.