Свет былой любви - [5]
Элизабет подошла к холодильнику и заглянула внутрь.
— Дядя Девин, ты останешься обедать? — не оборачиваясь, спросила она.
Девин встретился взглядом с Лилиан, стоявшей на другом конце кухни, и на его губах заиграла неотразимая улыбка.
— Ага. Это награда за то, что я снял вашу маму с дерева.
Эмили посмотрела на него с любопытством.
— А что она там делала?
Лилиан бросила на Девина предупреждающий взгляд, но это не помогло. Его улыбка стала еще шире.
— Застряла, пытаясь достать змея Джейсона.
— О нет! — театрально застонала Элизабет, протыкая соломинкой пакет кока-колы. — Что скажут в школе, если узнают?
Эмили открыла стоявшую на буфете банку с печеньем «Ореос» и запустила туда руку.
— Честное слово, мы этого не переживем!
Лилиан шлепнула дочь по руке и отняла банку.
— Не порть себе аппетит!
— Я есть хочу! — надулась девочка.
— Тогда возьми яблоко или банан.
Элизабет прижалась к Девину и шепнула:
— Ма хочет, чтобы печенье осталось до ее ночного набега…
Девин выгнул бровь и лукаво поглядел на Лилиан.
— Ма, ты купишь мне платье для школьного бала? — умильным тоном спросила Эмили.
— Посмотрим.
— Тогда и мне тоже! — заявила Элизабет, не желавшая отставать от сестры.
Тут в кухню влетел Джейсон, за которым во всю прыть бежал Рыжик. Джейсон с разбегу врезался в Элизабет, Рыжик в него, кока-кола выплеснулась из пакета и залила майку девочки с портретом Элтона Джона.
— Смотри, что ты наделал! — закричала Элизабет, стирая брызги с лица знаменитого певца.
Джейсон скорчил сестре гримасу.
— Я не виноват! Меня Рыжик толкнул!
Рыжик виновато потупился.
— Извини…
Лилиан стало жалко смутившегося мальчика.
— Джейсон виноват не меньше.
— Нет, меньше! — яростно заспорил тот.
— Ты не смотрел, куда бежишь, — вмешалась Эмили.
Джейсон задрал подбородок.
— Нет, смотрел!
Лилиан поняла, что пора вмешаться.
— Сейчас же убирайтесь с кухни и не появляйтесь здесь до самого обеда! — громко сказала она.
Все дружно замолчали и уставились на нее.
— Убирайтесь! — повторила она и указала на дверь.
Дети вышли, что-то ворча себе под нос. Оставшийся на кухне Девин хихикнул. Лилиан посмотрела на него с досадой.
— Над кем смеешься?
— Над тобой. — В его глазах плясали чертики. — Жалко, что у меня не было при себе судейского свистка.
— Могла бы одолжить… — Лилиан открыла холодильник, вынула банку пива для Девина, а себе налила чаю со льдом.
Маккей облокотился о буфет, открыл жестянку и сделал большой глоток.
— Значит, устраиваем ночные набеги на печенье?
От его обольстительного тона по спине Лилиан побежали мурашки.
— Просто я люблю «Ореос», — начала оправдываться она.
Нет, в улыбке Девина определенно было что-то дьявольское… Он наклонился к Лилиан, не сводя глаз с ее рта.
— Скажи, Лили, ты съедаешь печенье целиком или сначала пробуешь крем из середки?
Лилиан невольно облизнула нижнюю губу.
— Пробую крем… — Она тряхнула головой, избавляясь от наваждения, и нахмурилась: — А какое это имеет значение?
Маккей пожал плечами и сделал еще один глоток.
— По тому, как люди едят «Ореос», можно судить об их чувственности.
— Ты шутишь?
— Нисколько. — Он выглядел убийственно серьезным, но в уголках рта притаилась порочная улыбка. — Бьюсь об заклад, ты настоящий чувственный поедатель печенья.
— Нельзя ли сменить тему? — Кому пришло бы в голову, что разговор о печенье может быть таким возбуждающим? Лилиан отвернулась к раковине и начала мыть тарелки.
Девин фыркнул, допил пиво и смял жестянку. Затем подошел к Лилиан и приложил тыльную часть ладони к ее бедру. Она подняла взгляд. Его прикосновение было обжигающим.
— Мне нужно выкинуть эту штуку, — объяснил Маккей, показывая банку.
— Ох… — Лилиан отошла в сторону, давая ему возможность открыть шкафчик под раковиной.
Девин бросил банку в пластиковый мешок.
— Я пообещал Джейсону и Рыжику до обеда сыграть с ними в футбол. Потом мы примем душ и к шести будем готовы.
— Хорошо. А я тем временем закончу кое-какие дела. — Лилиан смотрела ему вслед, ощущая холодок под ложечкой.
Она сидела в маленьком кабинете. Раньше здесь хранились книги Майкла по законодательству, его бумаги и дипломы, а теперь — документы дизайнерской компании Лилиан. Она поставила здесь книжный шкаф, в котором лежали папки с образцы отделочных тканей и обоев. На стене висели грамоты за лучшие дизайнерские проекты — свидетельство того, как напряженно она работала в последние два года. Пол устилал ковер нежно-кремового цвета, стены были оклеены обоями с розовато-лиловым и голубым цветочным рисунком, окно прикрывала короткая сборчатая занавеска.
Лилиан пыталась сосредоточиться на образцах тканей и обоев, которыми был завален письменный стол, но разум ей не подчинялся. Все ее мысли были о Девине. От его джинсов в обтяжку и сексуальной улыбки начинало колотиться сердце.
Она пыталась разобраться в странной смеси наполнявших ее чувств. Девин нравился ей с того момента, когда Майкл представил их друг другу. Однако в последнее время это была не просто дружба. Его прикосновения волновали и возбуждали.
Маккей был таким старым другом Майкла, что давно стал как бы членом семьи. Когда Майкл умер, Девин неизменно оказывался рядом и помогал ей, двойняшкам и Джейсону пережить трудное время.
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Первая любовь — это незабываемое чувство, память о котором остается на всю жизнь. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с Шоной Струан. Ее первой любовью оказался Дирк Макалистер, с семьей которого долгие годы враждовал ее отец. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, молодые люди готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но после ночи любви и взаимных клятв верности Дирк неожиданно уезжает в неизвестном направлении.Сможет ли Шона забыть Дирка и попытаться снова найти свое счастье?..
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…