Сверхъестественная любовь - [45]

Шрифт
Интервал

— Поверь, если бы ты остался без костюма, никому бы и в голову не пришло разглядывать твое лицо.

Эти слова вызвали смех, и она слегка покраснела. Сидящая напротив фигура в серебристо-оранжевом прыснула от смеха, а остальные, сидящие за столом, заулыбались.

Керри изо всех сил старалась не хмуриться, но это оказалось очень трудно, и она крепче прижала к своей серебристо-фиолетовой груди затянутые в спандекс руки. Сейчас ее радовало одно — что оставшуюся часть ночи ей не придется слушать воркование влюбленной парочки, сидящей слева.

Дверь, ведущая в конференц-зал, с шипением отодвинулась в сторону, и Керри с радостью смогла хотя бы на время отвлечься от созерцания двух влюбленных голубков, расположившихся рядом. Выпрямившись в кресле и почтительно поприветствовав вошедшего в зал человека в серебристо-белой униформе, она заставила свой мозг настроиться на работу.

Пришло время забыть о том, что она Керри Винсон, художница по фаянсу, и вновь стать Провидицей, Всемогущим, супергероем — защитником справедливости, мира и покоя жителей Прекрасного города. Не каждый рождается с генетически заложенными способностями сверхчеловека, Всемогущего. Не все, кто родился с генами супермена, смогли им стать. Она же в полной мере обладала тем, что превращает обычного человека в настоящего супермена, затянутого в костюм из спандекса.

Вместе с тем это означало, что она несет полную ответственность — как и те семь человек, что находились в конференц-зале, — за то, чтобы ее способности были направлены на защиту мирных граждан от любой, даже самой невероятной опасности, будь то землетрясение или пожар в здании, ограбление банка или выброс токсичных веществ. Иногда им приходилось сражаться с Отщепенцами — бывшими Всемогущими, вставшими на путь зла.

Однако ни в одном параграфе «Руководства по поведению», разработанного Лигой Всемогущих, не говорилось о том, что Керри позволено купаться в волнах жгучей ревности, которую она испытывала к двум своим товарищам по команде. Скорее наоборот (даже если приступы жгучей ревности не оговаривались особо). Поэтому она выпрямила спину, настроилась на рабочий лад и внимательно взглянула на своего босса, Надзирающего. Тот факт, что ее руки были по-прежнему крепко сжаты под серебристо-пурпурной броней, не в счет.

— Добрый день, Всемогущие, — приветствовал их начальник и, достав стопку карточек с напечатанным на них текстом, принялся раздавать сидящим за столом. — Надеюсь, все вы хорошо отдохнули, поскольку сегодня пятница, а по выходным мы обычно работаем. Правление Лиги просит вас обратить внимание на то, что два Отщепенца по имени Доктор Смех и Подушка-для-булавок тоже, вероятно, имеют виды на эти выходные. Завтра наш мэр устраивает бал для работников просвещения. Надеюсь, вы подготовили бальное платье и смокинг? Я обращаюсь к вам, Провидица и Стальная Рука.

Керри издала стон:

— О нет! Опять бал! Мы же охраняли благотворительный бал на прошлой неделе! Почему опять мы?

Надзирающий ухмыльнулся:

— Потому что только вы умеете прилично танцевать фокстрот. Бомбист этому в жизни не учился, Держи-Удар слишком высокий и будет выделяться в толпе, а Умник еще больше, чем Стальная Рука, не выносит скопления людей. Остальные наши леди, насколько я знаю, тоже не учились танцевать.

— Позвольте возразить, — вступила в разговор Дальний Выстрел, она же Валери Романо, кокетливо стрельнув темно-карими глазами в сторону Стальной Руки. — Я тоже более-менее умею танцевать фокстрот и даже немного вальсирую.

— Я это учту, когда состоится следующий бал, — сказал Надзирающий и показал на розданные карточки. — А пока предлагаю заняться более важными делами. Дальний Выстрел и Бомбист, вы будете контролировать восточную часть города: ходят слухи, что там шныряют миньоны Подушки-для-булавок. Их видели в промышленном секторе и в пригородах. Сведения, правда, не подтвержденные, но это все, чем мы располагаем. Близорукая, у нас до сих пор нет прямых доказательств слияния преступного синдиката «Квод» с «Пиерсон Шиппинг Кампани»! Поэтому ты продолжишь работать под прикрытием.

— Держи-Удар… — Надзирающий помолчал и с тяжелым вздохом воззрился на огромного, затянутого в черное Всемогущего. Во взгляде босса читалось разочарование. — Тебе повезло, что у нас не хватает людей, иначе я отправил бы тебя обратно в стажеры. В следующий раз, когда затеешь драку с Отщепенцем, постарайся не швыряться в него автомобилем. Там ведь были уличные фонари — прекрасное и, заметь, гораздо более дешевое оружие! Можно было просто вырвать фонарь из земли. А пока мы вычтем из твоей зарплаты стоимость ремонта внедорожника, принадлежавшего гражданину города.

— Гражданину? — вскинулся явно оскорбленный Держи-Удар. — Да это же был один из миньонов Доктора Смех! На прошлой неделе он украл изотоп и пытался на своем автомобиле его увезти. Лишь потому, что мне удалось его поймать и не позволить Доктору взорвать его жуткую бомбу, вы…

— У нас нет доказательств, что это был миньон. Лиге остается одно: считать его мирным и законопослушным гражданином. — Надзирающий положил свои затянутые в серебристые перчатки руки на стол и взглянул на молодого человека. — У тебя скверная привычка попусту тратить силу, Держи-Удар.


Еще от автора Мэри Джо Патни
Совсем не джентльмен

Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…


Удачная сделка

Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..


Шторм страсти

Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.


Повеса

Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…


Розы любви

Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.


Нежно влюбленные

Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…


Рекомендуем почитать
Кровь Амбера. Знак Хаоса

Престол таинственного Янтарного королевства - приз победителю в жестокой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей - все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов - Девяти принцев Амбера - лишь одному суждено занять место на троне. Художник Вячеслав В. Федоров.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?


Сувениры Тьмы

Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...


Следы на воде

Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.


Посредник. Противостояние

После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.


По следам мечты

Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.


Ночное дежурство

Констебль Слоан расследует жестокое убийство, и все улики приводят его в музей древностей…


Порча

Ламли давно считался мастером «мифов Ктулху», поджанра, сформировавшегося под влиянием работ Лавкрафта, но только в 1986 году, оставив карьеру военного, писатель выпустил новаторский роман ужасов «Некроскоп» о Гарри Кифе, человеке, умеющем говорить с мертвыми, и в одночасье стал знаменитым. Двадцать лет спустя «Subterranean Press» осуществило переиздание этой книги в роскошном оформлении со множеством иллюстраций Боба Эгглтона.«Невозможно отрицать влияние Лавкрафта на мою „Порчу“, — признается автор, — потому что лавкрафтовские Морские Существа, так замечательно изображенные в его повести „Морок над Инсмутом“ („Shadow Over Innsmouth“) и мелькающие в других произведениях, всегда очаровывали меня.


Стремнина Эльба

Повесть из цикла "Хроники Черного отряда". Действие происходит между первым и вторым романом цикла. Госпоже нужен капитан повстанцев Стремнина Эльба до того, как превратится в Белую Розу.


Тирский мудрец

Крестоманси — сильнейший из чародеев, которого правительство уполномочило следить за использованием волшебства. Но на самом деле все, конечно, не так просто… В мире Тира ему пришлось уладить дела между сонмом местных богов и Мудрецом-Ниспровергателем.