Свадебное путешествие - [9]
— Ей хочется сделать очень много, — согласился он.
Джулия нагнулась, чтобы выдернуть из земли колючий сорняк, оставшийся с прошлого лета.
— Я не любительница копаться в земле, мистер Вилсон, и никогда не была ею.
— Это заметно.
Она бросила на него резкий взгляд, пытаясь понять, не подразумевает ли он что-либо оскорбительное. Вроде нет.
— Я хочу сказать, что вы, вероятно, были слишком заняты другими вещами, — торопливо добавил он. — Работа, дом, дочери и внуки…
— Оказывается, вы много обо мне знаете, — холодно заметила она.
У ее собеседника сначала залило краской шею под воротником плаща, затем покраснело и лицо.
— Я дружу с Кристи уже довольно давно. Она такая болтушка… и порой обрушивает на меня разные подробности из жизни вашей семьи.
«А меня это ужасно раздражает», — подумала Джулия, но промолчала.
— Что ж, — произнесла она, — благодарю за весьма познавательную экскурсию и сообщение о наших перспективах на лето. Теперь я смогу более основательно подготовиться к тому, что меня ожидает.
— Рад был услужить. — Голос его звучал хрипло, а зеленые глаза в упор поглядели на Джулию. Она поежилась.
— Ну, счастливого вам вечера, мистер Вилсон. — Джулия повернулась и направилась к дому.
— Простите, но может быть… — Он умолк, не договорив фразу.
— Что?
— Не согласитесь ли вы пообедать… со мной вместе. В ресторане?
Джулия застыла в изумлении.
— Благодарю вас, но я вынуждена отказаться.
— Я понимаю…
— Извините: но я не готова ни к каким свиданиям. Вы должны меня понять, ведь после смерти Джея прошло совсем немного времени.
— Я знаю об этом и все понимаю. — На его лице появилась мольба. — Но я ведь предлагаю вам вовсе не любовное свидание; просто нам нужно еще многое обсудить, как добрым друзьям.
Проклятый тип! С каких это пор они сделались друзьями? Она даже пожалела, что так неприязненно относится к Бену Вилсону; почему это ее тревожило его присутствие — массивная фигура, низкий и ласковый голос, проникновенный взгляд? Черт побери, она испытывала неловкость!
— Нравится вам это или нет, — произнес он с виноватой улыбкой, — но мы, похоже, обречены на партнерство.
Джулия издала нервный смешок.
— Пожалуй, вы правы. Кристи завербовала вас в качестве помощника, даже не поинтересовавшись, удобно ли это вам.
— Удобно. — Лицо его смягчилось, но глаза оставались настойчивыми. — Я уже сказал ей, что с радостью приму в этом участие. Сейчас я почти полностью отошел от привычных дел.
— А чем вы занимались?
— Я работал ландшафтным архитектором. Проектировал площадки для гольфа, городские парки и прочие вещи такого рода.
— Что ж, это впечатляет, — пробормотала она.
— А теперь я пишу книги и преподаю в местном колледже — веду пару семинаров по своей специальности, а в основном просто копаюсь у себя в саду.
— Понимаю. Значит, вы не возражаете против того, что Кристи нагрузила вас этими предсвадебными заботами?
— Ничуть. На самом деле даже польщен. Считаю Кристи и Джереми своими друзьями и чувствую себя партнером в грандиозной затее.
— Это весьма любезно с вашей стороны, — произнесла Джулия, поскольку не знала, что еще сказать. — Я уверена, что Кристи счастлива иметь такого друга, как вы, мистер Вилсон… Но все равно, — чопорно добавила она, — я вынуждена отклонить ваше приглашение. Хотя благодарна вам за внимание. — Она поплотней запахнула плащ и поспешно направилась прочь от него, напоминая себе о том, что необходимо сохранять дистанцию.
— Тогда доброй вам ночи, миссис Максвелл! — дружеским тоном крикнул он ей вслед.
— Да, доброй ночи. — Она бросилась к стеклянным дверям и с грохотом задвинула их за собой.
«Я ведь не приглашала его сюда, — подумала она, словно оправдываясь. — Не просила вторгаться в мою жизнь и лезть не в свое дело. Почему он знает о планах моей родной дочери больше, чем я сама?»
Она взяла фотографию, одну из многих, что стояли в столовой на дубовом буфете. Это был их свадебный черно-белый снимок. Она долго смотрела на него, хотя давным-давно уже знала его наизусть.
Светловолосый улыбающийся Джей, высокая, по сути, почти одного роста с ним Джулия — в отличие от него наделенная черными кудрями.
Что-то дрогнуло в глубине ее души, привычный приступ боли, которая возникала всегда, когда она вспоминала, что рядом с ней теперь нет Джея, ее супруга, с которым они прожили больше тридцати лет.
— Я отказала ему, Джей, — прошептала она. — Я не намерена обедать ни с одним мужчиной, пусть даже это друг Кристи.
Глаза ее затуманились слезами, Джей глядел на нее со снимка и казался таким далеким и отстраненным, что она не могла протянуть руку и дотронуться до него, хоть и прикоснулась к его лицу на фотобумаге.
— Просто я не готова, — прошептала она вслух. Приглушенный голос прозвучал очень громко в большом, молчаливом доме, где слышалось лишь слабое тиканье дедовских часов в холле.
— Да к тому же этот человек напоминает косматого великана! — Она понимала, что кривит душой. На самом деле Бен Вилсон был на удивление привлекателен, хотя совершенно по-иному, чем аккуратный, подтянутый Джей.
— Косматый великан, уж точно, — подытожила она и отправилась на поиски увлекательного детективного романа, чтобы улечься с ним в постель.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.