Свадебное путешествие - [53]
Они заказали еще несколько вещей, среди них кофейники и чаши для пунша, а затем подписали контракт с представителями фирмы.
— А теперь, — объявила Кристи, — я хочу угостить мою маму ленчем. — И они отправились в вегетарианскую закусочную, рассуждая о превосходных диетических салатах.
— Теперь нам надо потреблять поменьше калорий, — сказала Кристи, после того как выбрала блюда. — Пора подумать о праздничных платьях для нас обеих.
— Меня это вполне устраивает. — Джулия отпила глоток минеральной воды, с удовольствием глядя на младшую дочь. Высокая, красивая, с длинными волосами, полная жизни и огня — просто совершенство. Образованна, слава Богу, и теперь помолвлена с прекрасным парнем — чего еще можно желать матери? Опустив глаза в тарелку, Джулия улыбнулась.
— В последнее время ты выглядишь повеселей, мамулик. Ты немного привыкла к жизни без папы?
Джулия кивнула, не вполне уверенная, что так оно и есть, а просто оттого, что дочь ждала от нее подобного ответа.
— А как у тебя складываются отношения с Большим Беном? — напирала Кристи. — Временами вы оба выглядите как вполне солидная чета.
— Хватит придумывать! — возмутилась Джулия. — Я уже устала убеждать всех, что мы с Беном просто друзья. Все. Больше эту тему я обсуждать не собираюсь.
Кристи ухмыльнулась.
— Зачем ты так, ма? Ведь он ужасно милый, правда?
— По-моему, он похож на медведя…
— Ах, точно. В этом-то и его изюминка. К тому же, похоже, Бен, как настоящий медведь, предпочитает свою берлогу и редко выбирается куда-нибудь, кроме сада и уроков в колледже.
— Сдается мне, что выбирается слишком часто, — процедила Джулия. — Все время торчит у нас на заднем дворе.
— Ну, это оттого, что он помогает мне, и оттого… — Кристи вдруг замолкла. Джулия не стала ее спрашивать, что она имеет в виду, ей почему-то не хотелось услышать конец фразы.
Но Кристи все-таки договорила.
— Потому что он с ума по тебе сходит, ма. Ты разве не замечаешь?
— Я заметила только одну вещь, Кристи Линн, что нам нужно еще очень многое продумать к твоей свадьбе. Например, что наденут подружки невесты?
Тут прибыли их салаты вместе с высокими стаканами ледяного чая.
— Мы отправимся за покупками на следующей неделе вместе с миссис Фуд и миссис Дуд — так же известных, как Эйприл и Бет, — сказала Кристи. — И Рене — ты знаешь, что моя подруга Рене тоже будет у меня подружкой невесты? И все же почему ты заговариваешь мне зубы, когда я спрашиваю про Бена?
— Потому что я имею право на личную жизнь.
— Хм-м. — Кристи казалась пораженной, даже расстроенной. — Ясно, ма. Имеешь.
Выйдя из ресторана, они еще с полчаса прогулялись по городу — по длинной Главной улице, по скверу в духе Новой Англии, — разглядывая витрины магазинов и наслаждаясь весенним теплом.
— Неужели мы нарушили правила парковки и нас оштрафовали? — огорчилась Джулия, когда, вернувшись к машине, увидела клочок бумаги, прижатый к ветровому стеклу дворником, хотя на соседних машинах ничего подобного не было.
Кристи сдернула листок и побледнела, прочитав его. Джулия заглянула ей через плечо.
«Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ ТЕПЕРЬ ДОМА, — было написано крупными буквами и цветным карандашом, словно писал ребенок. — Я ЗНАЮ, КАК ТЕБЯ ДОСТАТЬ».
— Это Минди, — сказала Кристи, когда шок сменился у нее злостью. — Она ставит нас в известность, что следит за нами. И думает, что испугала! — Она в ярости огляделась, словно ожидала увидеть девицу где-то поблизости.
Честно говоря, Джулия испытывала то же самое, словно невдалеке от них готова была появиться фигура Минди Парсонс, чтобы поглядеть, как они реагируют на ее послание. Жуткое, параноидальное ощущение, но они и в самом деле становятся параноиками.
— Нам требуются улики. — Кристи сунула записку в карман. — Мы поймаем ее, не беспокойся.
Джулия подумала о немыслимом разгроме, который дважды устраивался у нее во дворе, и невольно содрогнулась. Радость от приятно проведенного дня вдруг померкла, ее заслонила тень зла и очевидного безумия.
— Мы доберемся до нее, — поклялась Джулия. — Поскольку сегодня на ночь мы возьмем собаку.
— Что?
— Ивана Грозного. Теперь он тоже нам поможет. Бен сказал, что даст его в любое время.
Кристи усмехнулась.
— Я люблю эту старую псину! Хорошая новость. Я верю, что он нас здорово выручит.
— Я тоже на это надеюсь, — прошептала Джулия, мысленно повторяя про себя угрозу: — «Я ЗНАЮ, КАК ТЕБЯ ДОСТАТЬ».
27
— Бен, вас можно попросить об одолжении? — Джулия позвонила ему сразу же по возвращении домой. — У нас очередная проблема с Минди. Можем ли мы воспользоваться вашим предложением и взять на ночь Ивана?
Бен на другом конце провода затаил дыхание, пораженный ее словами.
— Я как раз хотел просить вас взять его к себе ненадолго.
— Почему? Вы уезжаете?
— Да. Мой с друг с Лонг-Айленда — помните, я говорил вам о Киллере? — заболел.
— Мне жаль. Надеюсь, ничего серьезного?
— Пока ничего не могу сказать. Я выезжаю сегодня и могу задержаться там на день-другой. Не мог никак решить, отдать ли его в собачий питомник или попросить позаботиться о нем вас, мои милые соседки.
— Мы с радостью возьмем Ивана, — сказала Джулия и сообщила Бену об анонимной записке на ветровом стекле. — Похоже, что Минди что-то задумала, и мы будем весьма благодарны за собаку.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.
Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.