Свадьба ее мечты - [4]

Шрифт
Интервал

Может быть, он собирается жениться и, когда уйдут Стейси и Реджи, войдет, чтобы обсудить свою свадьбу?

Если мужчина уйдет, так и не зайдя в офис, решила Эди, придется звонить Питу Шрайверу. Может быть, это он прислал к ее агентству сотрудника службы безопасности, не сообщив ей?

С тех пор как Эди приступила к организации свадьбы Джулии, ее жизнь все больше выходила у нее из-под контроля. Последним ударом был уход ее помощницы Черил. Да не просто уволилась, а сбежала с мужчиной, который пришел к ним со своей невестой, чтобы заказать организацию свадьбы!

Эди, конечно, сразу же обратилась в кадровое агентство, но они пока никого подходящего не прислали.

Мужчина отошел от окна, и Эди повернулась к Стейси, которая в это время говорила жениху:

— О, Реджи, взгляни, вот список песен для Джулии Дарден. А ее платье мне очень понравилось. Я тоже хочу такое!

— Пожалуйста, — вмешалась Эди, — нам надо выйти из кабинета.

— Но мы обратились к вам именно потому, что вы занимаетесь свадьбой Джулии, — упорствовала Стейси.

— Конечно, — согласилась Эди, — но я хочу помочь вам выбрать то, что вы в состоянии…

— Платье действительно потрясающее.

Мужской голос прозвучал откуда-то сзади.

Эди обернулась, и пол ушел у нее из-под ног, когда она увидела мужчину, стоящего в двери. Только что он стоял на улице у витрины!

Он прошел мимо Эди, с уверенным видом направляясь к Стейси. Эди не могла понять, что происходит. Он знаком со Стейси и Реджи? Они ждали его?

Вблизи мужчина казался еще красивее. У него были короткие каштановые волосы, темно-карие глаза и маленькая родинка около рта. Легкий аромат одеколона окутывал его.

Движением плеч он освободился от пальто и сунул его в руки Эди. Потом, хлопнув Реджи по плечу, протянул ему руку. Рукопожатие было быстрым и сильным.

— Меня зовут Сет Бишоп.

Значит, он не знаком ни со Стейси, ни с Реджи?..

Однако мужчина просунул руку под локоть Стейси, как будто они знали друг друга всю жизнь, и начал исподволь направлять ее к выходу из кабинета, глядя ей в глаза и обезоруживающе улыбаясь. Проходя мимо оцепеневшей Эди, он подмигнул ей и повел Стейси в зал. Эди и Реджи послушно последовали за ними.

Там Сет Бишоп заявил:

— Платье великолепно, но Джулия Дарден принадлежит к типу высоких, худощавых женщин…

Стейси, шедшая как зачарованная, наконец пришла в себя и переспросила:

— Значит, я не…

— Тощая? — Сет рассмеялся. — Конечно, нет. — Повернувшись, он подмигнул Реджи. — Джулия красива, да. Но это красота супермодели. Поэтому для нее выбрано платье в имперском стиле. У вас, однако, — он перевел взгляд со Стейси на Реджи, будто ожидая поддержки, — фигура другая. И я думаю, что мисс Беннинг намеревается показать вам такое платье, какое Джулия Дарден просто не смогла бы надеть… такое платье, которое подчеркнет достоинства вашей фигуры, и…

— Неужели у меня фигура лучше, чем у Джулии Дарден? — ахнула Стейси, млея от восторга.

— Ну, — дипломатично ответил Сет Бишоп, — мы никогда не сравниваем наших клиентов.

Не зная, что чувствовать — гнев или облегчение — Эди решила, что пока будет лучше всего, если она повесит пальто этого мужчины и начнет показывать Стейси эскизы платьев.

Следующий час прошел для Эди, как в тумане. Сет Бишоп оказался умелым продавцом. Он взывал к тщеславию клиентов, обсуждал с ними цены, и, в конце концов, Стейси и Реджи согласились, что будет лучше, если они не скопируют свадьбу Джулии, а придумают свою собственную.

Назначив дату следующего визита, он проводил пару, закрыл за ними дверь и повернулся.

— Я должна быть восхищена или напугана? — с натянутой улыбкой спросила Эди.

Он поднял густую темную бровь. Его губы сложились в теплую улыбку, а глаза заискрились.

— Напугана? Мной?

Эди прислонилась к столу, скрестила руки и долго смотрела на Сета. Не в силах убрать с лица улыбку, она чувствовала странную радость, что утром вымыла и уложила феном волосы, достигающие плеч, и надела свой самый удачный костюм — с расклешенной юбкой и темно-коричневым жакетом в стиле сороковых годов.

— Да, напугана. И еще мне обидно.

— Но почему же?

— Я пыталась вывести Стейси из кабинета в течение десяти минут, но у меня ничего не вышло.

— Знаю. Я стоял снаружи и все видел. Но в вашу защиту можно сказать, что это тяжелый случай. Мне показалось — будет удачнее использовать мужское обаяние.

— Понятно. Мужское обаяние… — кивнула Эди.

— Это то, в чем я особенно силен.

Судя по тому, что она видела, придется согласиться.

— И кто вы?

— Кроме того, что я специалист по обаянию? — улыбнулся он.

— Тут вы несомненный чемпион, но мне нужно больше информации. — Она сделала паузу. — Я видела вас на улице и подумала, что, возможно… вы хотели бы заказать свадьбу.

Вряд ли этот человек — агент Пита Шрайвера. Эди доверяла своим инстинктам. Сет Бишоп не мог быть обманщиком. То, как он держался, с каким вкусом был одет, каким теплом светились его глаза, наконец его чувство юмора — все заставляло ее верить ему.

— Заказать свадьбу? Вы подумали, что я собираюсь жениться?

Она кивнула.

Он рассмеялся, и Эди почувствовала, что ее влечет к Сету Бишопу так сильно, как никогда не влекло ни к одному мужчине. Один взгляд на него — и она начала воображать, как он выглядит без одежды… Впрочем, это не удивительно — она уже давно одна. Последним мужчиной, с кем она встречалась, и то очень недолго, был Кэш Шэмпейн, который участвовал с ее сестрой Марли в «Рейтинге свиданий», да с ней и остался…


Еще от автора Джул Макбрайд
Заколдованная любовь

Бриджит Беннинг не везет в любви. Как, впрочем, и двум ее сестрам. И Бриджит знает — почему. Над женщинами их семьи висит полутаравековое проклятье. Избавиться от него можно, лишь найдя старинное кольцо, спрятанное в старом доме в болотах Флориды.И Бриджит решает отправиться туда, прихватив с собой своего давнишнего приятеля Дермотта Брандта.


Любовь в прямом эфире

Чтобы помочь своей сестре-близняшке Эди, Марли Беннинг выдает себя за нее. Если бы она знала, к чему приведет эта путаница!


Любовное заклинание

Симона прибегает к колдовству, чтобы влюбить в себя богатого красавца-бизнесмена. Однако ее заклинание воздействует совсем не на того человека....


Рекомендуем почитать
А я смогу…

В жизни Ольги была любовь, о которой мечтают многие. Но дверь в прошлое давно закрыта, а ключ потерян… Случайная встреча с бывшим мужем показала, что они заблуждаются. Но как сделать шаг навстречу друг другу, когда в общем прошлом столько боли и разочарований, а в настоящем происходит что-то непонятное и опасное? Да и говорят же, что нельзя войти в одну реку дважды… А если все-таки попробовать?


Обретая себя

Кристина Романова хотела простого женского счастья. Её душа была чиста, добра и наивна, но неудачный брак и трагическая случайность — гибель её не рожденного ребенка, полностью ломает девушку. Она изменяет всем своим принципам морали, наказывает себя, падая в бездну греха. Каждый день девушка пытается понять, кто она и в чем смысл её жизни — получится ли? И только истинная любовь способна вернуть ей контроль над собственным разумом и душой. Как, и благодаря кому Кристина вновь обретет себя?


Бандеровка

Главный герой книги, россиянин, так же, как и я, оказался в Киеве накануне революции и пережил в центре города все события того времени вместе с украинцами. Ему пришлось делать выбор: принять чью-то сторону или бездействовать, сочувствовать, любить или яростно ненавидеть. Эта книга — способ поговорить о выходах из конфликта, подумать над причинами и ошибками и протянуть друг другу руки ради будущего!


Мятый элемент

Где-то на территории России после падения Тунгусского метеорита в 1908 году был организован отдел по изучению и усовершенствованию технологий «ПСИ-фактор». Тот, кто его организовал, пропал при таинственных обстоятельствах. Эта забытая территория так и осталась в полном секрете от всех. Единственные, кто там остался работать, это небольшая группа ученых, которые были собраны по всей России.


Проклятая

Смерть — полный отстой… Выпускница старшей школы Эмбер МакУильямс знает об этом не понаслышке. После смертельной автокатастрофы, одаренная младшая сестра вернула ее к жизни. Теперь все, к чему прикасается Эмбер, умирает. На самом деле это реально бесит. Девушка придерживается политики «без прикосновений» со всеми живыми существами, включая парней. Когда в жизни Эмбер появляется Хайден Кромвел, цитирующий Оскара Уайльда и заявляющий, что ее проклятие на самом деле дар, она решает, что тот просто сумасшедший симпатяга.


Близкие контакты седьмого рода

Сказка о прекрасной принцессе на белом... звездолёте. Ну, может быть, не совсем принцессе. И не совсем прекрасной — на любителя. Но если таки распробовать — м-м, бабушкино земляничное варенье не сравнится с этим! Незабываемые новогодние выходные обеспечены. Ну и, как водится, любовь- морковь... Но при чём здесь двулетнее травянистое растение семейства зонтичных? Пардон, небольшие недоработки словаря идиом и фразеологизмов.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…