Суженый Меган - [4]
— И так как мое сердце уже отдано вам…
Встал, подошел к плите и поцеловал Коко в щеку.
Торнадо ворвался внезапно и без предупреждения. Дверь кухни с грохотом распахнулась и три вопящих вихря влетели внутрь.
— Тетя Коко! Они здесь!
— О Боже, — прижала руку к заколотившемуся сердцу Коко. — Алекс, ты забрал год моей жизни.
И тут же улыбнулась, изучая темноглазого мальчика рядом с ним.
— Ты, наверное, Кевин? Вырос на целый фут! Разве не хочешь поцеловать тетю Коко?
— Да, мэм.
Кевин покорно прошел вперед, неуверенно ощущая пол под ногами, и утонул в мягкой груди и вкусном аромате. Что несколько расслабило напрягшийся живот.
— Мы так рады, что ты приехал.
Глаза Коко заполнились сентиментальными слезами.
— Теперь вся семья в сборе. Кевин, это мистер Фери. Найт, это мой внучатый племянник.
Натаниэль слышал о мерзавце Бакстере Дюмонте, обманувшем наивную девочку, которая забеременела незадолго до женитьбы Бакса на Сюзанне. Теперь же плод той связи таращился на него, взволнованный, но сдержанный. Натаниэль понял, что и Кевин знает эту историю… или какую-то ее часть.
— Добро пожаловать в Бар-Харбор.
И протянул руку, которую Кевин вежливо пожал.
— Найт вместе с моим папой владеет мастерской по ремонту судов и магазином запчастей. Новизна выражения «мой папа» еще не исчезла для Алекса.
— Кевин хочет увидеть китов, — сообщил он Натаниэлю. — Они приехали из Оклахомы, там ничего такого нет. Вообще никакой воды.
— Кое-что имеется, — автоматически встал на защиту малой родины Кевин. — У нас есть ковбои, — добавил он, пытаясь перещеголять Алекса. — А у вас ни одного.
— Угу, — процедила Дженни. — Зато у меня есть полный ковбойский костюм.
— Девчачий, — скривился Алекс. — Костюм скотницы, потому что ты девочка.
— Нет, ковбоя.
— Не придумывай.
Дженни угрожающе прищурилась:
— Ковбоя.
— Так, вижу здесь все хорошо, — вошла Сюзанна и предупреждающе посмотрела на своих детей. — Привет, Найт. Не ожидала увидеть тебя здесь.
— Сегодня у меня счастливый день, — гость обнял Коко за плечи. — Целый час провел с любимой женщиной.
— Снова флиртуешь с тетей Коко?
Но Сюзанна отметила, что пристальный взгляд Найта уже переместился. Этот взгляд запомнился с момента их знакомства — как внимательно и оценивающе уставились тогда на нее эти серые глаза. И машинально взяла Меган за руку.
— Это Меган O'Рили, а это — Натаниэль Фери, партнер Холта… и последнее завоевание тети Коко.
— Рада познакомиться.
Меган поняла, что устала. Должно быть, этот ясный спокойный пристальный взгляд вывел из себя. Она отвернулась, может, слишком резко и невежливо, и улыбнулась Коко:
— Прекрасно выглядите.
— О, я в фартуке и даже не успела привести себя в порядок.
Коко крепко и радушно обняла Меган.
— Располагайтесь, наверняка вы утомились с дороги.
— Немного.
— Мы отнесли их вещи наверх, и я уложила Кристиана в детской.
Пока Сюзанна, весело болтая, усаживала детей за столом, Натаниэль произвел оценивающий обзор Меган О'Рили.
Прохладная, как атлантический бриз. Чуть усталая и немного взволнованная, но старается скрыть нервозность. Персиковая кожа и длинные вьющиеся белокурые волосы с рыжеватым оттенком — привлекательная комбинация. Синие глаза цвета спокойного моря на рассвете. Упрямый рот, который выглядит соблазнительно мягким, когда она улыбается сыну.
Натаниэль, как правило, предпочитал знойных брюнеток, но что-то такое было в этой женщине, что в целом навевало ассоциации с розами и золотом.
Слишком худенькая, решил он, допивая кофе. Ну ничего, превосходная еда Коко поможет формам округлиться. Хотя, возможно, только выглядит тощей — и чопорной, — потому что надела такие строгого стиля жакет и слаксы.
Прекрасно ощущая пытливый взор, Меган заставила себя поддерживать беседу с Коко и остальными. Она привыкла к любопытным взглядам еще в те времена, когда была молодой и беременной от чужого мужа. Помнила, как некоторые мужчины реагировали на статус матери-одиночки — тут же предполагали, что она станет легкой добычей. И умела развеивать ложные надежды.
Меган ровно и холодно взглянула на Натаниэля. Он не отвел глаза, как большинство горе-ухажеров, а продолжил наблюдать за ней не моргая, чем заставил сжать зубы.
Неплохая попытка, оценил Найт. Может, девушка и тощая, но выдержки не занимать. Усмехнулся, поднял кружку кофе в безмолвном приветствии, затем повернулся к Коко:
— Мне пора, сегодня я провожу экскурсию. Спасибо за обед, Коко.
— Не забудь про ужин. Соберется все семейство. В восемь.
Найт оглянулся на Меган:
— Ни за что не пропущу.
— Надеюсь, что нет.
Коко посмотрела на часы и закатила глаза:
— Где этот человек? Снова опаздывает.
— Голландец?
— Кто же еще? Два часа назад послала его к мяснику.
Натаниэль пожал плечами. Его старый товарищ по морским странствиям и новый помощник шеф-повара Башен жил по собственному расписанию.
— Если увижу его в доках, пришлю сюда.
— Поцелуй меня на прощанье, — потребовала Дженни и взвизгнула от счастья, когда Натаниэль подбросил ее вверх.
— Ты самый красивый ковбой на всем острове, — прошептал он малышке в ухо.
Дженни стрельнула в брата самодовольным взглядом, когда ноги снова коснулись пола.
— Дай знать, когда будешь готов отправиться в плавание, — обратился Натаниэль к Кевину. — Рад был познакомиться, мисс О'Рили.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.
Маргарита Тихонова – молодой инженер, влюблённый в свою работу, решает разнообразить свои будни легким флиртом с привлекательным коллегой. Его зовут Александр Берестин . Постепенно взаимная симпатия от взглядов и неловких прикосновений перерастает в страсть. Страсть, приправленную опасными приключениями, производственной романтикой, пикантностью служебного романа. Сможет ли Александр противостоять этой страсти? Будет ли в его жизни место для Маргариты? Да, и, кстати, эта книга о заместителе генерального директора, но вовсе не о нем.
Две девочки-подростка, одна рожденная в браке, другая – ненужный результат несостоявшегося плана матери, не знают о том, что они родные сестры. Тайные манипуляции с момента рождения одной из них приведут к невероятной путанице в судьбах многих людей и шокирующему финалу. Обе вливаются в мегаполис и порознь идут по жизни, обжигаясь и закаляясь в хаосе “девяностых”. Одна из них вовлечена в криминал. Другая овладевает искусством головокружительного успеха.Сестры встретятся и встанут на путь рискованных афер.
После усердной учебы мне предлагают пройти практику в лучшей компании биотехнологий, правда, простым лаборантом, но я соглашаюсь, не задумываясь. А когда известный на всю компанию генный инженер и вместе с тем ловелас, предлагает мне отправиться с ним в экспедицию в роли помощницы, я не верю своему счастью. Ведь моя мечта – стать таким же ученым, как и он. Но, прибыв на назначенное место, я начинаю задаваться разными вопросами. Что это за экспедиция, где нас сопровождают вооруженные люди? Да и с каждым днем я начинаю осознавать, что совершила самую большую ошибку в своей жизни, приняв предложение сюда отправиться.
Конец XIX века. Викторианская Англия. Время строгих правил и незыблемых устоев. Девушке без имени и состояния нелегко устроить свою судьбу в обществе, полном предрассудков. Поиски выгодной партии в столице могут обернуться трагедией для наивной соискательницы, не обладающей жизненным опытом и доверчиво взирающей на большой город. Среди множества незнакомых людей нетрудно запутаться, приняв злодея за добряка, а свою любовь – за случайного встречного. Вместо объятий любящего жениха она рискует угодить в лапы маньяка.
Действие происходит в Запорожье, металлургическом центре Украины во время правления Брежнева. Молодой человек Андрей, поступив в мединститут, окунается в атмосферу ВУЗов периода застоя. Разочаровавшись в своем выборе, он не знает, будет ли учиться дальше. Андрей знакомится с девушкой Лидией из андеграундной молодежи. Она ведет праздный образ жизни, злоупотребляет алкоголем, тяготеет к преступной среде. Герои романа встречаются с представителями разных слоев общества, показано всеобщее оболванивание, фальшь и социальное неравенство, царящие в лагере социализма.
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Третья книга серии повествует о Лиле Калхоун — самой неторопливой и мечтательной из сестер.
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения.
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей.
Семнадцатилетней наивной девушкой Меган влюбилась в красавца Бакстера Дюмона и, не зная, что ее возлюбленный помолвлен с Сюзанной Кэлхун, родила от него сына. Судьбе было угодно, чтобы однажды сестра Сюзанны вышла замуж за брата Меган и обе семьи подружились, тем более что Сюзанна уже не была женой Бакстера. На предложение Кэлхунов принять участие в их семейном бизнесе Меган сразу ответила согласием. Вместе с сынишкой молодая женщина прибыла на новое место жительства, где попала в большую дружную семью и познакомилась с Натаниэлем Фьюри, невероятно обаятельным, добрым, сильным и надежным мужчиной.