Суженый Меган - [3]
— Жду с нетерпением.
Сюзанна остановилась перед новым микроавтобусом и открыла двери.
— Располагайтесь, — предложила она детям, затем забрала ребенка из рук Меган. — Надеюсь, не изменишь своего мнения, когда заглянешь в документы.
Со знанием дела Сюзанна пристегнула младенца в специальном автомобильном сидении.
— Боюсь, Холт — довольно жалкий счетовод. Да и Натаниэль…
— О, точно. У Холта появился партнер. Что там говорил Слоан? Старый друг?
— Они вместе выросли на острове. Натаниэль вернулся несколько месяцев назад. Служил в торговом флоте. Опять ты за свое, конфетка.
Сюзанна поцеловала свободолюбивого малыша, затем окинула орлиным взором остальных детей, удостоверяясь, что ремни безопасности надежно скреплены пряжкой. Потом щелкнула скользящей дверью и обошла вокруг, пока Меган занимала пассажирское место.
— Необыкновенная личность, — мягко сообщила Сюзанна. — Наверняка сразит тебя наповал.
Вышеупомянутая личность в это время приканчивала огромный обед, состоящий из жареного цыпленка, картофельного салата и лимонного пирога с безе. Удовлетворенно вздохнув, мужчина отодвинулся от стола и лукаво взглянул на хозяйку:
— Что мне сделать, дорогая, чтобы убедить вас выйти за меня замуж?
Коко захихикала, покраснела и махнула рукой:
— Ты такой шутник, Найт.
— А кто здесь шутит?
Он поднялся, обхватил трепещущую ладонь и от души поцеловал. Коко — нежная, роскошная, великолепная — всегда являла собой образец женственности. Найт подмигнул ей и скользнул губами по запястью.
— Вы же знаете, я с ума схожу по вас, Коко.
Корделия Калхоун Макпайк издала еще одно польщенное хихиканье, затем погладила гостя по щеке.
— По моей готовке.
— И по ней тоже.
Найт усмехнулся, когда радушная хозяйка поспешила налить ему кофе. Невероятная женщина, подумал он. Высокая, величавая, необыкновенная. Его всегда поражало, что вдову Макпайк до сих пор не умыкнул какой-нибудь шикарный мужик.
— Кого мне придется убить на этой неделе?
— Сейчас, когда «Пристанище» открыто, у меня нет времени на романы.
Коко могла бы погрустить по этому поводу, если бы так не наслаждалась своей жизнью. Все ее дорогие девочки замужем и счастливы, обзавелись собственными младенцами. Теперь у нее есть внучатые племянники и племянницы, чтобы с полным удовольствием нянчиться с ними и баловать сверх меры, и, самое удивительное, — успешная карьера шеф-повара «Пристанища в Башнях» корпорации Cент-Джеймсов.
Коко предложила Натаниэлю кофе и, поймав его жадный взгляд на торт, поставила перед ним еще одну тарелку.
— Читаете мои мысли.
Что ж, можно позволить себе легко вздохнуть. Ничто на свете так не радовало Коко, как наблюдение за мужчиной, наслаждающимся ее угощением. И не просто каким-то мужчиной. Когда Натаниэль Фери вернулся в город, все сразу заметили это событие. Да и кто пропустил бы такого высокого смуглого красавчика? Только не Коко Макпайк. Особенно в комбинации с дымчато-серыми глазами, ямочкой на подбородке и чудесной золотистой кожей на острых скулах… уж не говоря о невероятном обаянии. Черная футболка и джинсы подчеркивали широкие плечи серфингиста, накачанные руки, узкие бедра.
Еще больше манила окутывающая его таинственная аура, так привлекающая женщин, хотя темных глаз и взъерошенной гривы густых волос цвета красного дерева и так более чем достаточно. Производимый Найтом эффект, предположила Коко, является результатом того, чем он занимался и что пережил за годы странствий по иностранным портам.
Если бы ей было годков на двадцать поменьше… Ладно, мечтала Коко, приглаживая роскошные каштановые пряди, хотя бы на десять.
Но чего нет, того нет, так что миссис Макпайк отдала Натаниэлю в своем сердце место сына, которого никогда не имела. Коко решительно вознамерилась найти холостяку идеальную спутницу и увидеть счастливо налаженную жизнь. Как у ее красивых девочек.
Лично устроив судьбы и свадьбы всех четырех племянниц, она не сомневалась, что сумеет так же осчастливить и Натаниэля.
— Вчера вечером составила твой гороскоп, — как бы между прочим сообщила Коко, проверяя тушеную рыбу, томящуюся для ужина.
— Серьезно?
Найт подхватил очередной кусок торта. Боже, как же эта женщина готовит!
— Ты переходишь в новую стадию жизни, Найт.
Он слишком долго болтался по свету, чтобы с ходу отвергать астрологию… да и вообще любые чудеса. Так что благожелательно улыбнулся:
— Могу заметить, что вы попали в точку, Коко. Затеял собственный бизнес, купил дом на суше, уволился со службы на флоте.
— Нет, речь о личной жизни, — пошевелила тонкими бровями Коко. — Это имеет отношение к Венере.
Найт усмехнулся:
— Стало быть, все-таки согласитесь выйти за меня замуж?
Коко погрозила пальцем:
— Предложишь руку и сердце, причем всерьез, еще до окончания лета. Фактически я увидела, что ты влюбишься в двоих. Правда, не совсем понятно, что это означает.
Коко наморщила лоб, задумавшись:
— Не похоже, что тебе придется выбирать, хотя возникнет незначительное препятствие. Возможно, даже опасность.
— Если парень держит курс сразу на двух красоток, то прямо-таки напрашивается на неприятности.
Натаниэль был доволен, что, по крайней мере, в данный момент в его жизни нет никаких женщин, ведь они просто не в состоянии обойтись без планов на будущее, а он готов подчиняться только собственным желаниям.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи.
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей.
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения.
Семнадцатилетней наивной девушкой Меган влюбилась в красавца Бакстера Дюмона и, не зная, что ее возлюбленный помолвлен с Сюзанной Кэлхун, родила от него сына. Судьбе было угодно, чтобы однажды сестра Сюзанны вышла замуж за брата Меган и обе семьи подружились, тем более что Сюзанна уже не была женой Бакстера. На предложение Кэлхунов принять участие в их семейном бизнесе Меган сразу ответила согласием. Вместе с сынишкой молодая женщина прибыла на новое место жительства, где попала в большую дружную семью и познакомилась с Натаниэлем Фьюри, невероятно обаятельным, добрым, сильным и надежным мужчиной.