Суженый Меган - [12]
Длинно, протяжно выдохнув, Меган улыбнулась сама себе. И неуязвимой.
Что ж, может, и не удастся полностью стать такой женщиной, но она постарается. Никогда снова ни одному мужчине она не даст власти изменить свою жизнь… даже если из-за него все тело вытягивается по струнке.
Успокоившись и обретя уверенность, Меган завела двигатель. Ее ждет работа.
Глава 3
— Имей сострадание, Мэнди.
Меган разыскала невестку, едва вернувшись в Башни.
— Хочу, наконец, обосноваться в кабинете и приступить к своим обязанностям.
Вздернув голову, Аманда отвлеклась от груды документов:
— Ужасно, когда все вокруг чем-то заняты, а ты вынуждена бездельничать, правда?
Меган искренне глубоко вздохнула. Родственная душа.
— Отвратительно.
— Слоан хочет, чтобы ты отдохнула, — начала Аманда и засмеялась, когда Меган закатила глаза. — Но что он понимает? Пошли, — с готовностью отодвинулась от стола и обогнула его. — Твой кабинет прямо по соседству.
Аманда последовала по коридору к внушительной двери с витиеватой резьбой.
— Думаю, здесь найдется все, что тебе может понадобиться, но если мы чего-то не учли, сообщи мне.
Некоторых женщин охватывает трепет возбуждения и предвкушения при входе в магазин. У других вспышку эмоций вызывает запах непросохшей краски, мерцание свечей или шипение только что открытого шампанского.
А Меган вздрогнула от удовольствия при виде прекрасно обустроенного офиса.
Здесь было все, о чем только можно мечтать. Великолепный лакированный стол времен королевы Анны с новехонькими розоватыми блокнотами для записей и канцелярским набором черного дерева, многоканальный телефон и современный компьютер — каждая вещь на своем месте и ждет хозяйку.
Меган едва не замурлыкала.
А еще деревянные шкафы для документов, все еще пахнущие лимонной натиркой, — медные ручки сияют в льющемся через огромные окна солнечном свете. Восточные коврики, вобравшие оттенки от розового до серо-голубого, покрывают кресло с мягкой обивкой и диванчик на двоих. Полки для справочников и бухгалтерских книг, на небольшом столике с откидной крышкой — кофеварка, факс и компактное копировальное устройство.
Очарование старины и современные технологии слились, придав обстановке изящную деловитость.
— Мэнди, просто идеально.
— Очень надеялась, что тебе понравится.
Аманда суетливо поправила блокноты и передвинула степлер.
— Не могу сказать, что с сожалением передаю тебе документы, там дел на полную рабочую неделю. Я зарегистрировала все счета, расходы, квитанции по кредитным карточкам, выделила кредиторскую задолженность и так далее и тому подобное.
Открыла ящик с файлами и продемонстрировала содержимое.
Бухгалтерское сердце Меган затрепетало при виде аккуратно отмеченных разноцветными стикерами папок, разложенных по алфавиту и по категориям, и снабженных перекрестными ссылками.
Великолепно.
— Замечательно. Уж точно не коробка из-под сигар.
Аманда помялась, затем откинула голову назад и расхохоталась:
— Так, значит, ты заглянула в систему учета Холта и Найта.
Удивленная тем, насколько ей уютно с Амандой, Меган погладила портфель.
— Угу.
Не удержавшись, уселась в кресло с высокой спинкой и крутанулась вокруг.
— Конечно, здесь гораздо уютнее.
Меган подняла остро заточенный карандаш и снова положила на стол.
— Не знаю, как и благодарить вас за то, что позволили присоединиться к команде.
— Не глупи. Ты тоже член семьи. Кроме того, возможно, твоя благодарность поутихнет после пары недель копания в этом хаосе. Описать тебе не могу, сколько всяческих помех…
Аманда прервалась, услышав, как проревели ее имя, и вскинула брови:
— Понимаешь, что я имею в виду?
Потом шагнула к двери, чтобы ответить на вопль мужа:
— Я здесь, O'Рили.
И покачала головой, когда Слоан с Трентом, оба покрытые пылью, гурьбой ввалились в помещение.
— Вы стену, что ли, сломали?
— Ага. Надо было отбуксировать кое-какую старую мебель. И посмотри, что мы нашли.
Аманда внимательно взглянула на предмет в руках Слоана.
— Заплесневелая старая тетрадь. Чудесно, милый. А теперь, почему бы вам с Трентом не заняться строительством?
— Не просто тетрадь, — заявил Трент. — Приходно-расходная книга Фергуса. За 1913 год.
— О.
Сердце Аманды ухнуло, когда она схватила записи.
Охваченная любопытством, Меган поднялась и присоединилась к группе в дверном проеме.
— Это на самом деле так важно?
— В тот год погибла Бьянка.
Слоан успокаивающе обнял Аманду за плечи:
— Ты же знаешь эту историю, Мег. Как Бьянка попалась в ловушку тиранического брака без любви, потом встретила Кристиана Брэдфорда и настолько влюбилась в него, что решила забрать детей и оставить Фергуса, но он обо всем узнал. В башне разразился ужасный скандал. Муж выбросил ее из окна.
— И уничтожил все, что ей принадлежало, — добавила Аманда напряженным дрожащим голосом. — Всю одежду, милые безделушки, фотографии. Все, кроме изумрудов. Потому что Бьянка спрятала украшения. Мы нашли ожерелье и портрет Бьянки работы Кристиана. Это единственное, что нам осталось от прабабушки, — протяжно вздохнула Аманда. — Пожалуй, вполне закономерно, что мы наткнулись на подсчеты доходов и расходов Фергуса.
— Похоже, тут какие-то заметки на полях, — ткнул в открытую страницу Трент. — Наподобие краткого дневника.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Вся семья принимает активное участие в поиске фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь им и частенько является женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Вторая книга серии рассказывает об Аманде Калхоун — самой деловой и практичной из членов семьи.
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне — и их тете Коко, живущих в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что прадед Фергус подарил своей жене Бьянке великолепное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище наяву.Вся семья принимает активное участие в поисках фамильных изумрудов, и кажется, что дух несчастной Бьянки старается помочь и частенько приходит к женщинам Калхоун во время спиритических сеансов, горячей поклонницей которых является тетя Коко.Четвертая книга серии рассказывает о Сюзанне Калхоун — самой старшей сестре, после развода воспитывающей двоих маленьких детей.
Серия Норы Робертс «Женщины Калхоун» повествует о четырех сестрах — Кэтрин, Аманде, Лиле и Сюзанне, и их тете Коко, которые живут в старинном особняке, построенном их предком в начале двадцатого века.Существует семейная легенда о том, что их прадед Фергус подарил своей жене Бьянке невероятное изумрудное ожерелье. После самоубийства Бьянки драгоценность пропала. Возможно, она спрятана в доме, но пока никто не видел сокровище.Если бы сестрам удалось обнаружить изумруды, это помогло бы сохранить дом, который они могут потерять из-за тяжелого финансового положения.
Семнадцатилетней наивной девушкой Меган влюбилась в красавца Бакстера Дюмона и, не зная, что ее возлюбленный помолвлен с Сюзанной Кэлхун, родила от него сына. Судьбе было угодно, чтобы однажды сестра Сюзанны вышла замуж за брата Меган и обе семьи подружились, тем более что Сюзанна уже не была женой Бакстера. На предложение Кэлхунов принять участие в их семейном бизнесе Меган сразу ответила согласием. Вместе с сынишкой молодая женщина прибыла на новое место жительства, где попала в большую дружную семью и познакомилась с Натаниэлем Фьюри, невероятно обаятельным, добрым, сильным и надежным мужчиной.