Суперзвезда - [82]

Шрифт
Интервал

Джек повернулся к Кэсс, поднял свой бокал и сказал:

— За нас.

Она наблюдала, как он поднес фужер к губам и пригубил легкий напиток. Джек откинулся на спинку дивана и глубоко вздохнул. Он ни на секунду не отрывал от нее глаз. Его настойчивый взгляд обжигал ее, проникая все глубже. Кэсс, затаив дыхание, ждала его следующего движения.

Казалось, все происходит в замедленной съемке, но чувства были предельно обострены.

Джек Кавелли, один из известнейших холостяков в мире, знаменитый плейбой, мог получить любую женщину. Почему же он пытается завоевать ее?

Она почувствовала дрожь в коленях. Ее платье с запахом разошлось, изящно обнажив бедро. Заметил ли он ее смущение? По-прежнему улыбаясь, он неотрывно смотрел на нее. Дрожь не прекращалась, шампанское ударило в голову. Она была уверена, что на такую реакцию он и рассчитывал. Она полностью потеряла над собой контроль, и это ее пугало.

В этот момент вернулся мсье Ларо. На этот раз его сопровождали два вооруженных охранника в форме. Ювелир нес черную бархатную подушечку. На ней в мягком приглушенном свете салона мерцал камень.

Джек наклонился вперед, поставил фужер на столик и протянул руку к подушечке. Он осторожно поднес ее Кэсс, и она увидела самый прекрасный бриллиант из всех, что ей когда-либо приходилось видеть. Голубой свет, исходивший от камня, преломлялся в призмах люстр. Бриллиант был так превосходно отшлифован, что при желании Кэссиди могла бы рассмотреть каждую грань.

Джек протянул ей камень.

— Взгляни, — сказал он и протянул ей ювелирную лупу. — Посмотри.

Дрожащими руками Кэссиди потянулась к камню. Его ледяное прикосновение напомнило ей, что алмазы — самые твердые камни на земле.

— Ну, что ты думаешь? Стоит он того, чтобы за него бороться? — Он улыбнулся, и она не могла удержаться от мысли, сколько сердец разбила эта улыбка.

— Я… я не знаю. Думаю, это зависит от того, насколько ты богат. — Она не знала, что заставило ее это сказать, слова сами сорвались с губ.

Его улыбка превратилась в озорную ухмылку. На мгновение он стал похож на мальчишку, хранящего какую-то тайну.

Он взял бокал шампанского, сделал глоток и сказал:

— Вообще-то он мой. Я его купил несколько лет назад.

Кэсс была так ошеломлена, что не могла вымолвить ни слова.

— Это один из лучших бриллиантов в мире. Месье Ларо был так добр, что разрешил мне воспользоваться его сейфом, чтобы хранить камень.

Ларо одобрительно кивнул.

Кэсс положила бриллиант обратно на подушечку. Джек поместил ее на поднос, и Ларо с охранниками унесли бриллиант.

— Мне нравится смотреть на него время от времени.

— Зачем ты купил такой удивительный, дорогой камень? Ты коллекционер редких камней?

Джек пожал плечами:

— Не коллекционер, просто безнадежный романтик. Много лет назад я решил никогда не жениться, пока не буду уверен на сто процентов. Моя невеста должна быть принцессой — не королевской крови, а во всех остальных смыслах этого слова. Она должна быть совершенной — блестящей и утонченной, как безупречный бриллиант, — и я купил камень, который будет достоин ее.

Он снова пристально взглянул на Кэссиди, и она смутилась.

Он неторопливо продолжал:

— Я никогда не считал брак временным союзом, основанным на мимолетной страсти, прихоти, желании. — Теперь его взгляд блуждал по комнате, осматривая обстановку. — Я твердо верю, что брак — это навсегда. А ты?

— Если честно, я об этом не думала. — Она слегка отодвинулась и наклонилась вперед, чтобы поставить фужер на столик… и немного увеличить дистанцию между ними. Это была правда — она никогда об этом не думала. Брак означал привязанность, доверие, годы счастья, боли, радости и детей — много детей. Но Кэсс не представляла, что это может произойти с ней. Конечно, ей этого хотелось — какой женщине не хочется? Но у Кэсс был свой, особый взгляд на женское счастье. Мужчина ее мечты — это тот, кто будет любить ее, построит для нее белый дом, наполнит его смехом и надеждой. Ее принц будет заботиться о ней, когда она заболеет, он скажет после тяжелого дня: «Дорогая, ты устала, давай я приготовлю тебе горячую ванну». Он может в любую минуту подойти к ней сзади в заполненной людьми комнате и прошептать: «Я люблю тебя». На него она сможет рассчитывать в трудную минуту, доверит ему свою жизнь, свое будущее. Но такого мужчины не существует.

Джек пристально посмотрел на нее и сказал:

— Я никогда не встречал женщину, которая не хотела бы выйти замуж.

— Теперь встретил, — улыбнулась Кэсс.

Ее слова еще больше разожгли его любопытство.

— Да ладно, неужели ты никогда не представляла себя в великолепном свадебном платье, в окружении цветов и свечей, красивых подружек невесты и шаферов. Никогда не мечтала о танцах в роскошном зале, где сотни людей поклоняются тебе, как королеве?

Кэсс чуть заметно кивнула и отвернулась:

— Когда-то… Очень давно.

— Что же случилось, Кэсс? — Он помолчал, наблюдая за ней. — Не могу поверить, что это смерть Ланы так повлияла на тебя.

Он дотронулся до ее подбородка и повернул к себе ее лицо. Она хотела бы убежать, но вместо этого неподвижно стояла, зачарованная его испытующим взглядом. Ничто в мире не могло избавить ее от ее прошлого.


Еще от автора Виктория Готти
Кто-то следит за мной

У писательницы Роз Миллер, автора популярных психологических бестселлеров, все складывается как нельзя лучше: успех у читателей, богатый любящий муж, очаровательная дочь. Но прошлое преследует ее — она получает угрожающие письма, погибает ее подруга, всплывают семейные тайны. Роз проходит путь одной из своих героинь. Но побеждает!* * *У писательницы Роз Миллер, автора популярных психологических бестселлеров, все складывается как нельзя лучше: успех у читателей, богатый любящий муж, великолепный особняк, очаровательная дочь.


Рекомендуем почитать
Закон высоких девушек

До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.


Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.



Гавань моего сердца

Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…


Терпкость вишни

Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.


Время расставания

Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.