Сумка с миллионами - [61]
Я закрыл за нами дверь и подвел Джекоба к ночному столику. Я усадил брата на край кровати, потом поднял трубку телефона, протянул ее Джекобу и сказал:
– Позвони Луи.
Джекоб молча смотрел на телефон. Это был довольно старый, черный аппарат с круглым вращающимся наборным диском. Казалось, что Джекоб даже не хочет брать трубку в руку.
– Прямо сейчас? – спросил он.
Я кивнул.
С кухни доносился звон посуды. Мери Бет ходил по комнате и принюхивался. Сначала он проверил ванную, потом подошел к кроватке малышки. Я оттолкнул пса ногой.
– Это наша кровать, – сказал я Джекобу. – Папа сам ее сделал. Помнишь?
Джекоба эта новость, казалось, не впечатлила.
– Что мне ему сказать? – поинтересовался он.
– Скажи, что я приглашаю вас обоих выпить завтра вечером. Отпраздновать рождение Аманды. Скажи, что я угощаю.
– А что насчет денег?
Я подумал несколько секунд:
– Скажи, что я согласился разделить их, не дожидаясь лета. На следующей неделе.
Джекоб взял трубку:
– А ты подумал насчет фермы?
Некоторое время я молча смотрел на брата. Я не хотел говорить об этом сейчас.
Мери Бет запрыгнул на кровать, улегся рядом с Джекобом и положил морду на мою подушку.
– Еще нет, – ответил я.
– Я надеялся, что ты уже принял решение.
Вдруг я понял, что Джекоб хочет поймать меня в ловушку – звонок Луи в обмен на решение по поводу фермы, а точнее, положительное решение в обмен на предательство друга.
Плюшевый мишка лежал на полу у кровати. Чтобы как-то заполнить затянувшуюся паузу, я поднял игрушку и покрутил ключик. Пес сразу заинтересовался мишкой и поднял голову.
– Джекоб, – сказал я, – ты меня шантажируешь?
Брат удивленно посмотрел на меня:
– В смысле?
– Ты хочешь сказать, что не будешь мне помогать, пока я не пообещаю тебе, что не буду против выкупа фермы?
Джекоб немного подумал и кивнул.
– Ну, получается, что так.
Мишка запел:
– Я делаю что-то для тебя, – произнес Джекоб, – а ты – для меня. Услуга за услугу. Разве это не справедливо?
– Да, – ответил я. – Справедливо.
– Так, значит, ты поможешь мне вернуть ферму?
Мишка начал замолкать. Я подождал, пока музыка совсем не остановится и в комнате не станет тихо. Только тогда, прекрасно осознавая, что я даю собственному брату обещание, которое никогда не выполню, я кивнул и сказал:
– Я сделаю все, о чем ты меня попросишь.
Пока мы с Сарой накрывали на стол – лазанью, чесночный хлеб и салат – Джекоб пошел в ванную.
Ванная для гостей находилась у нас под лестницей. Когда он выходил из кухни, мы с Сарой проводили его взглядом и, как только убедились в том, что он ушел, Сара шепотом спросила:
– Ну что, он согласился?
Мы вместе стояли у стола. Сара резала хлеб, а я наливал в стаканы вино. Для Сары на столе уже стоял апельсиновый сок. Пока она кормила грудью, ей нельзя было употреблять алкоголь.
– Он позвонил Луи и пригласил его на завтра на семь часов.
– Ты слышал их разговор?
Я кивнул:
– Я сидел рядом с ним, пока они говорили.
– Он не мог ничего тайком передать Луи или намекнуть как-нибудь?
– Нет, он сказал в точности то, что я велел.
– И что, он даже не сопротивлялся?
Я засомневался, стоит ли говорить Саре правду, и все же сказал:
– Он заставил меня пообещать, что я помогу ему выкупить ферму родителей.
– Ферму твоего отца?
Я кивнул.
– Я думала, мы договорились…
– Он не оставил мне выбора, Сара. Он согласился помочь нам только в обмен на это обещание.
В туалете зашумела вода, и мы оба посмотрели в коридор.
– Но ты ведь не собираешься разрешить ему остаться здесь, да? – спросила жена.
Дверь ванной открылась, я отвернулся от Сары и взял в руки кувшин с соком.
– Конечно нет, – ответил я.
Аманда спала в своей кроватке. Сара вынесла ее к нам, чтобы Джекоб посмотрел на малышку. Когда Сара настояла на том, чтобы Джекоб подержал племянницу на руках, он даже покраснел от смущения. Оказавшись на его руках, малышка сразу же заплакала, и, чтобы успокоить ее, Сара отнесла ее обратно в комнату.
– Она такая крошечная, – тихо сказал Джекоб. Он, видимо, не ожидал, что Сара даст малышку ему на руки.
Ужин, казалось, тянулся бесконечно. В воздухе стояло какое-то напряжение. Говорила одна Сара, пытаясь хоть как-то разрядить обстановку. Она была очень мила и очаровательна, и Сара сама это знала. Ее тело после родов постепенно приходило в норму. Я знал, что жена очень устает – ребенок не давал ей спать больше, чем по четыре часа в день. Однако, несмотря на это, она выглядела довольно свежо.
Джекоб как всегда стеснялся Сару и сосредоточился на еде. Он ел очень быстро. Честно говоря, в его присутствии почему-то всем становилось как-то неловко. Уже через пару минут я заметил, что сам не знаю, что сказать, и только отвечал на вопросы жены и брата. Да и то ответы мои звучали как-то неестественно и напряженно, как будто бы я злился на Джекоба и Сару и не хотел этого показывать.
Вечер спасло вино. Сара, кажется, первой это почувствовала: как только мы с Джекобом опустошали стаканы, она вставала и снова наливала нам. Я не любил пить, потому что знал, что теряю самоконтроль, да и потом чувствовал себя не очень хорошо. Но сегодня я пил легко и радостно, как будто знал, что это необходимо и без этого контакта с Джекобом наладить просто невозможно. И чем больше я пил, тем проще мне становилось разговаривать с Джекобом, чем больше пил он, тем ему становилось проще говорить с Сарой.
Антология остросюжетных детективных романов различных авторов. Содержание: Четыре степени жестокости (Кит Холлиэн) Сумка с миллионами (Скотт Смит) Убийцу скрывает тень (Мэттью Хансен) Гедеон (Рассел Эндрюс) Гадес (Рассел Эндрюс)
На окраине провинциального городка трое мужчин случайно обнаруживают потерпевший крушение спортивный самолет. В кабине — мертвый пилот и четыре с лишним миллиона долларов. Друзья внезапно становятся обладателями огромного богатства, способного изменить их убогую жизнь. Но деньги не приносят им счастья, в который уже раз превращая вроде бы нормальных людей в бешеных зверей, толкая их на преступления и заставляя жить в постоянном страхе перед разоблачением.
Друзья-подростки проводят летние каникулы на мексиканском побережье. Ребятам быстро наскучивает пассивный отдых, и в поисках приключений они отправляются за археологами к руинам Майя. Дорога приводит ребят к странному холму, сплошь увитому растениями. И тот, кто однажды ступил на него, должен остаться там навсегда.Каждый в глубине души надеется, что ему удастся выбраться из этого ада. Ведь чем безрассуднее надежда, тем она долговечнее…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В экзотической стране бесследно исчезла Эмили — наследница огромного состояния.За четыре года обнаружить девушку не удалось ни полиции, ни частным детективам.И тогда ее отчим — техасский нефтяной магнат — решил нанять Ванессу Монро. Ее профессия — сбор секретной информации. Она умеет работать в любых условиях и при любых обстоятельствах и виртуозно владеет оружием.Однако стоит Ванессе принять заказ — и на ее жизнь начинается настоящая охота.Покушение следует за покушением, и вскоре Ванессе становится ясно: чтобы остаться в живых, ей необходимо отказаться от поисков Эмили или любой ценой узнать, кто и почему так не хочет, чтобы богатую наследницу нашли…
«Полицейская сага» — роман-первенец широко известного американского писателя, вместивший в себя многообразный жизненный опыт и архивные изыскания. Сонный быт захолустного городка таит в глубине ненависть и преступление, отозвавшиеся в жизни его обитателей более чем через полвека.
…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Перед вами увлекательное научное путешествие по самым таинственным местам женского тела. Исторически женщины привыкли стыдиться своих половых органов. Даже латинский термин, введенный для их обозначения, переводится как «непристойность». Но сегодня новое поколение женщин-ученых меняет устоявшиеся представления. Через призму их профессионального опыта и личных историй журналистка Рэйчел Гросс показывает читателям недра этого нового мира. «Vagina Obscura» — это яркое свидетельство того, как меняется наше отношение к телу от брезгливого игнорирования к принятию и гордости. Книга подойдет всем, кто интересуется, как устроен человеческий организм и на что он способен благодаря развитию науки.
Этот день должен был стать для нее последним. Известный специалист по криминальной психологии Ира Замин тщательно подготовилась к самоубийству: слишком тяжким грузом лежала на ее совести смерть старшей дочери. Но вдруг ее вызывают на радиостудию, где разыгралась драма с захватом заложников. Психопат играет в зловещую игру: в прямом эфире он звонит по случайно выбранным телефонам. Если человек на другом конце провода назовет определенный пароль, один из заложников будет отпущен. Если же нет — то погибнет. Ира вступает в бесперспективные переговоры, во время которых ее слышат миллионы людей…
Двенадцатилетняя дочь известного берлинского психиатра Виктора Ларенца, Жози, исчезла при таинственных обстоятельствах.Прошло четыре года. Скорбящий отец уехал в заброшенный дом на острове. Его общества навязчиво ищет красивая незнакомка, которую мучают видения. Ей является девочка, бесследно пропавшая, как когда-то Жози. Виктор начинает терапию, которая все больше напоминает драматический допрос.
Туманным днем на исходе лета на севере Эланда бесследно исчезает маленький мальчик. Семья, полиция и добровольцы ищут его день за днем, неделю за неделей. Спустя двадцать лет матери мальчика, Джулии, звонит её отец и просит приехать на остров провести собственное расследование и выяснить, что случилось с ребенком. Ее отец уверен: к исчезновению мальчика причастен Нильс Кант, местный житель, в свое время наводивший ужас на всю округу. Но Кант умер задолго до исчезновения сына Джулии.Однако многие утверждают, что видели, как он выходит побродить по пустоши, когда начинает темнеть — в сумерках…