Сумерки светлого леса - [110]
– Подождите, – насторожился Сэм, – не пойму, в чем дело. Вот оттуда идет чувство голода… и…
Он не договорил, шагнул вперед и начал ощупывать стенку.
– Не там, – вырвавшись из рук четвертого, бросилась на помощь принцесса, – это гардеробная, дверь вот здесь.
Незаметная дверца, почти полностью загороженная кадкой с раскидистым кустом, открылась от нажатия секретного рычажка, украшавшего подсвечник, и Терг с королем одновременно шагнули к ней.
Но принцесса, стоявшая рядом с дверцей, все же успела заглянуть внутрь первой. И пошатнувшись, провалиться в спасительную темноту.
Ольвагис, стоящий позади невесты, сумел вовремя подхватить девушку на руки и шагнуть прочь, под недоуменные взгляды присутствующих.
– Эйстерис, проверь кровать… или нет, лучше нам отсюда уйти. Бини, ты знаешь расположение покоев? – что-то поняла Дисси, едва взглянув на бессознательное тело сестры, и немедля принялась выдавать четкие указания: – Терг, выноси его оттуда, Гейд, подлечите, и пусть Наль его усыпит, Сем, пойдете с Бини впереди, на всех, кто вызовет подозрения, указывай эльфу. Придется их пока тоже усыплять.
– Да кто это такой? – не выдержала Варена, рассматривая худого нечесаного и неопрятного мужчину, извлеченного из гардероба.
– Король, кто же еще, ты что, портретов не видела?! – фыркнула снисходительно Кимелия.
– Почему не видела, у нас в харчевне на стене висел, – скептически изучая лицо его величества, фыркнула Варена, – он там на лошади сидит. Во весь рост.
– Кто во весь рост? – не поняла Ким.
– Лошадь во весь рост, а лицо короля под самым потолком, – горько хмыкнула девушка. – А мне, как ты понимаешь, надо было полы мыть, а не в потолок смотреть.
– Вара… извини. Я не подумала, – немедленно расстроилась Кимелия, ну вот откуда у нее вдруг прорвался такой высокомерный тон?
Как у собственной мамочки.
– Нет, это ты прости, – тут же раскаялась отходчивая Варена, – просто я за Дель так волнуюсь… и не могу понять, кто же его так? И почему ни слуги, ни придворные не хватились?
– Наверняка есть еще один, поддельный, как тот жрец, – хмыкнула Бини, – ну, все готовы? Идем. Только как ты, Дисси, догадалась, что я план дворца изучала, мне никогда не понять.
– Иди уже, потом объясню, – фыркнула невесело знахарка, – а ты, Марфа, вместе с магистрами двери за нами закрывай.
Первые посты они сняли шутя, но беззаботных стражников решили на растерзание темной магине не оставлять и тащили до коридора, в который выходило больше десятка дверей.
– Здесь живет постоянная прислуга и повара, – объяснила Бини, и в самом деле ориентировавшаяся в королевском дворце как в воровском квартале, – можно положить их в свободной комнате и запереть.
Дисси только утвердительно кивнула, правильный совет, здесь парней никто не обидит, а они освободят три пары рук.
Пока устраивали стражников, пришла в себя принцесса, и сразу вспомнила, что именно привело её в такой шок. А вспомнив, потребовала немедленно показать ей отца, которого инлины ради конспирации замотали в найденную в столовой скатерть. Оставив открытыми только нос и губы.
– Дель, – взяв сестру за руку, принялась увещевать Дисси, – сейчас тебе нужно взять себя в руки и успокоиться. Мы не оставим твоего отца в беде. Не потому, что нам хочется вмешаться в его дела, нет, вовсе не хочется. И потому мы в них лезть не будем. Но нас волнуют твои дела, а в них мы не можем не вмешаться, запомни это, пожалуйста.
Никогда еще Дисси не говорила с принцессой таким тоном, очень серьезно и настойчиво. Словно желала натолкнуть ее на какую-то истину, понять которую девушка должна была сама. И взгляд ее, встревоженный и испытующий, словно говорил, что в скором времени принцессу ждут новые трудности, и от её сообразительности зависит их исход.
– Дисси, а могу я кое-что спросить? – внимательно следя за выражением лица старшей сестры, осторожно поинтересовалась начинающая что-то понимать Дель.
– Я тебе все сказала, – в глазах знахарки плещется сочувствие и предостережение, – и надеюсь, все поняли… что на эту тему не может быть иного мнения.
– Поняли, идем дальше, – нетерпение конопатой служанки, говорившей голосом Астры и откликающейся на имя Марфа, было схоже с волнением охотничьей собаки, взявшей след.
– Дель, подскажи, сколько человек охраняют парадные покои твоего отца и где может находиться ваш придворный маг?
– Это я лучше знаю, – выступил вперед Мартин, – в следующем коридоре два поста, так, чтоб могли друг друга видеть, а потом один сдвоенный у самой двери.
– Наль, ты же можешь усыпить сразу двоих?
– Да, – кратко буркнул эльф, болезненно переживавший свой промах.
– А маг постоянно живет в северной башне, вот только идти туда нужно через весь дворец, сюда он приходит не часто – продолжил объяснение телохранитель, но смолк, рассмотрев довольную улыбку Дисси.
– Это и хорошо, – пояснила она, не видя причины устраивать из такой мелочи секреты, – нам только боя со светлым магом не хватало.
Гвардейцев, охранявших парадные покои, пока оставили на тех же местах, где застиг их сон. Ничего страшного тут с ними не случится, а таскать с собой хлопотно. Да и некуда их сейчас нести.
В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику.
Лишь смертельная опасность могла заставить хозяйку модного салона бросить успешное дело в столице и загнанной дичью бежать в затерянный в глуши озерного края старый замок, купленный по бросовой цене. Но оказаться в безопасности ей не удается и там — за время отсутствия хозяев заброшенное имение заняли очень подозрительные и таинственные личности.И снова Вельена оказывается перед выбором: попытаться выжить рядом с ними или все-таки сбежать? Разумеется, бежать. Бросить все и скакать в ночь и непогоду куда подальше, жизнь и свобода дороже всего.Вот только дадут ли ей далеко уйти те, для кого их тайны дороже желаний и планов дерзкой беглянки?
Вовсе не мечтала сеньорита Иллира, сирота-бесприданница из маленького провинциального городка, стать официальной фавориткой младшего из четверых принцев Леодии. И предприняла все меры, какие смогла изобрести, чтобы этого избежать.Однако принц подошел на представлении кандидаток не к красавицам-блондинкам из степных областей и не к грезившей о нем шатенке из озерного края, а именно к ней. И отказаться подать ему руку никак нельзя, не простит такого пренебрежения ни знать, ни собственная тетушка.
Возвращаясь с Земли вместе с приемными родителями и названой сестрой в их родной мир, Илли всерьез считала, что все ее проблемы остались в прошлом. Да и чего можно опасаться девушке, идущей туда в компании опытной магини и дриад, если теперь она и сама по воле судьбы стала дриадой. Ну, разве только одного – встречи с любимым, которого Иллира вынуждена была обмануть.Однако с первых же шагов семейство графа Хингреда ле Трайда, приемного отца Илли, оказывается перед выбором: отдать на растерзание банде убийц невинных людей или ввязаться в смертельно опасную схватку.
Можно ли молодой и энергичной сеньорите прожить в окружении сногсшибательных молодых сеньоров и ни в кого из них не влюбиться? Увы, совершенно невозможно. Особенно если в длительном путешествии по Леодии приходится дни и ночи проводить в тесном общении с этими сеньорами. И не было бы в этом ничего странного или страшного, если бы не менялась от любви, разгораясь незнакомым, жарким светом, аура сеньориты. А именно этого ей допустить ни в коем случае нельзя.Сумеет ли Илли выпутаться из ловушки, в которую загнали ее обстоятельства и чувства, и не потерять любимого?
Если женщина упорно склоняет тебя к браку, значит, это ей зачем-то очень нужно. И как выяснилось, вовсе не за тем, о чем подумалось вначале!
Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.
Леда - простая деревенская девушка, которую хотят принести в жертву жестокой богине. Жить ей осталось всего-ничего, а жить очень и очень хочется. Но как быть? Что можно противопоставить богине, которая принесла в мир вечный холод? Сможет ли Леда выжить, найти любовь и свое место в этом жестоком, холодном мире?
Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она.
Герой оказывается на планете в другой галактике. Первоначально всё выглядит, как космическая катастрофа. Но, по мере развития сюжета, всё отчётливее проявляется человеческий фактор. В этом романе я пытаюсь раскрыть, насколько это возможно, такое загадочное явление, как телепортация через червоточину (кротовая дыра). С точки зрения жанра — это твёрдая научная фантастика. Но параллельно будут выстраиваться ещё две сюжетные линии: детектив и ужасы. Детектив на Земле, а ужасы, разумеется, на экзопланете! Здесь только первые семь глав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждую весну к весеннему обозу в таинственную страну Изагор в надежде на сказочную награду собираются со всей страны отчаявшиеся женщины, у которых не осталось в жизни иного выхода. Те, кто справятся с заданием, получат все. Молодость, здоровье, красоту, деньги. Но возвращаются назад лишь единицы.Вычитка, правка структуры, скрипты, орфография и пунктуация, оформление, иллюстрации, примечания и комментарии – Алекс.Для иллюстраций использованы рисунки из Интернета различных художников, всех не перечислить, но всем спасибо.Использованы элементы серийного оформления издательства «Эксмо». Добавлен Глоссарий имен по материалам сайта http://samlib.ru/c/chirkowa_w_a/gloss.shtml.