Внутри оказалось, что 3V выключен. Ничего, кроме голых перегородок. Попеременные включения и выключения канала были стандартной методикой допроса: люди теряли ощущение реальности. Исполненная решимости держаться до конца, она постаралась забыть обо всем, чему ее учили, превратившись в безмозглую дурочку, внучку “Орион-банка”, рожденную в роскоши и подвергаемую самому бесчеловечному обращению, немыслимому для столь избалованного существа.
Заметив на полу жакет и туфли Анны, Хейди нагнулась и, повинуясь непонятному порыву, подняла жакет и накинула на плечи — как раз в тот момент, когда из стены выступил Гесс.
— Нравится? — дерзко спросила она, сунув руки в карманы, медленно поворачиваясь, чтобы показать слишком просторный жакет, и стараясь выглядеть как можно наивнее. — Мило, верно?
— Тебе идет, — ухмыльнулся Гесс
Пока катер не состыковался с “Артемидой”, Гесс мог присутствовать здесь исключительно в виде голограммы, поэтому тянул время, наслаждаясь своим успехом.
— А теперь сними.
Хейди повела плечами, и жакет упал на пол. Гесс кивнул, по-прежнему улыбаясь.
— Дальше.
— То есть как? — буркнула она, одарив его самым, по ее мнению, раздраженным взглядом.
— Продолжай, — объяснил Гесс, — если не хочешь, чтобы этим занялись суперкоты.
Может, она и предпочла бы именно это, но сейчас разумнее всего подчиниться. Капризно надувшись, она сбросила туфли, ослабила тесемки юбки и позволила ей сползти вниз. Она закрыла глаза и сказала себе, что находится в пустой комнате, а Гесс — в тысячах кликов отсюда и не может ее коснуться. Наконец она обнажилась, но так и не открыла глаз и сложила руки на груди, низведя Гесса до мерзкого синтезированного голоса.
— И драгоценности тоже, — велел он.
Она бросила кольца, серьги и браслет на одежду. Гесс спросил.
— Значит, волосы от природы розовые? Это наследственное?
— Генный сплайсинг, много поколений назад.
Одному Богу известно, зачем кому-то понадобилось иметь ребенка с розовыми волосами.
— У бабушки волосы тоже были розовыми...
Гесс игнорировал ее намек на “Орион-банк”: весьма странная реакция со стороны работорговца. Он явно показывал, что ему небезразлична именно она. В “Орион Лайнз” Хейди научили, что выкуп был лишь способом побочного заработка. Есть куда более безопасные пути заработать на жизнь, чем набеги на звездные корабли Люди — вот за кем охотились работорговцы, вот где главная ценность. Люди были самой большой редкостью в человеческом Космосе. Цивилизованное общество пользовалось услугами биороботов, таких, как супершимпы и суперкоты, а также бесчисленными модификациями киборгов. Пираты нашли более простое решение проблемы дефицита людей. Вполне возможно, что розовые волосы значат для Гесса куда больше, чем ее воображаемый многомиллионный выкуп.
— Ты лжешь, — спокойно заметил Гесс, не объясняя, как он это понял. Правда, узнай он, что Хейди член команды, наверняка велел бы ее прикончить, невзирая на розовые волосы — Почему ты закрыла глаза?
— Смущаюсь, — сказала она. Это, по крайней мере, было правдой. Ей совсем не нравилось стоять обнаженной перед каким-то работорговцем, пусть и находившимся в тысяче кликов отсюда.
— Тебе действительно двадцать два? — спросил Гесс.
— Исполнилось в апреле, — соврала она.
— Открой глаза, — приказал Гесс. Хейди подчинилась и увидела его прямо перед собой. К сожалению, следующий вопрос оказался именно тем, которого она больше всего боялась.
— Почему твоя каюта не на А-палубе?
К счастью, она заняла пассажирскую каюту, чтобы быть поближе к публике, но ее жилье не шло ни в какое сравнение с теми комнатами, какие были на А-палубе. Пожав нагими плечами, она равнодушно сказала
— Хотела повеселиться.
— Попытаемся тебе угодить, — с ухмылкой поклонился Гесс. — Надень только топ и юбку, а туфли и драгоценности оставь.
— Зачем? — упрямо спросила она, скрывая облегчение под оскорбленной миной, делая вид, что до сих пор никогда ни от кого не слышала приказов.
— Тебе они не понадобятся, — спокойно заверил Гесс.
Она молча оделась. И едва покинула кабину, как Гесс появился на пляже и окликнул:
— Соня Харт!
Та встала и решительно направилась к двери.
Очутившись на берегу, Хейди обнаружила, что Анна Лу куда-то исчезла вместе с Меган. Только молодые жены и маленькие дети терпеливо ждали на воображаемой песчаной косе. И прежде чем она успела спросить, что случилось, суперкоты сомкнулись вокруг нее и повели через двери кабины к колодцу.
Добравшись до ангарной палубы, суперкоты подтащили ее к грузовому трюму, открыли контейнер и велели влезть внутрь. Она невольно поежилась при виде шестиметрового, но невысокого ящика, едва доходившего до груди. Она забралась в контейнер, там уже была Меган, по-прежнему голая, скорчившаяся в углу, ослепленная внезапным светом. Бедняга ошеломленно мигала. Хейди выбрала противоположный угол и забилась туда.
— Рада видеть тебя, — пробормотала она.
Суперкоты закрыли ящик, и сразу стало темно. Меган сухо рассмеялась.
— Брось. Ты что, никогда не забываешь о работе? Не изображай приветливость, тебе никто за это не заплатит.
— Но я в самом деле рада, — запротестовала Хейди. — Я боялась, что ты мертва.