Судьба-укротительница - [7]
Мальчик уже готов был протестовать, но успокоился, услышав последнее предложение, — он любил читать.
— Можно я возьму «Питера Пэна»?
С этой книгой он скорее всего не заснет еще целый час, но Сюзанна согласилась, ласково улыбнувшись брату:
— О'кей, но чтобы утром я не слышала, что ты не хочешь вставать.
— У вас есть книги о Хэнке? — неожиданно спросил Зак.
Поль остановился на пороге своей комнаты.
— Нет. А кто это?
— Я пришлю тебе парочку. Это рассказы о пастушьей собаке по кличке Хэнк, охраняющей ранчо.
— Вот здорово! Когда…
— Поль, — перебила Сюзанна, — скажи спасибо.
— Спасибо, — повторил Поль, пробежал через комнату и обнял Зака за талию. — Я буду ждать.
Зак погладил его по голове.
— Они тебе понравятся.
Поль выбежал из комнаты с сияющей улыбкой. Сюзанна прошла за мальчиком, виновато улыбнувшись Заку. Тот не мог себе представить, каким наслаждением были для Поля новые книги. Зато это знала Сюзанна, и она была благодарна Заку.
Прелестный мальчуган! Утром Зак решил позвонить в книжный магазин и заказать все книги из серии про Хэнка, которые только найдутся.
Он мерил шагами маленькую комнату и вспоминал события минувшего вечера. Все прошло хорошо исключительно благодаря Сюзанне. Зак решил заплатить десять тысяч долларов за счастье своего деда и не прогадал: когда он покидал больничную палату, Грэмп выглядел гораздо более умиротворенным и провожал внука широкой улыбкой.
В комнату вернулась Сюзанна.
— Поль уже лег?
— Да. Спасибо, что ты пообещал ему книги. Он их просто обожает.
— Нет проблем.
Возникла неловкость. Зак никак не мог сообразить, как приступить к самому трудному.
— Мне неудобно тебя задерживать, — сказала Сюзанна с наигранной веселостью, — у тебя был нелегкий день.
— Да, но тем не менее нам нужно поговорить.
Он потянулся к карману плаща и достал чековую книжку. Согласна она или нет, но она честно заработала свои деньги.
— Ох, нет, не нужно больше. Задаток и так был слишком щедрым. Я ведь сделала так мало.
Зак задумчиво смотрел на нее. Ему еще не приходилось видеть женщину, которая отказалась бы от денег, не важно, заработанных или нет. Или она что-то задумала?
— Ты заработала их.
— На самом деле — нет. Твой дед — очень хороший человек. Мне было приятно с ним познакомиться.
— Ты очень его обрадовала.
Зак выписал чек и вырвал его из книжки:
— Вот.
— Зак, честное слово, я не смогу взять этот чек.
— Я хочу тебя попросить еще кое о чем. Когда ты услышишь мою просьбу, ты по-другому взглянешь на эти деньги.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Сюзанна смущенно смотрела на Зака.
— Ты имеешь в виду еще одно посещение твоего деда?
— Это только часть моей просьбы.
— Я буду рада навестить его еще раз, но…
— Мы должны пожениться.
Зак произнес это спокойным обыденным тоном.
— Что-что?
Сюзанна оторопело уставилась на него.
— Я сказал, мы должны пожениться.
Она опустилась на продавленный диван, боясь не устоять на ногах.
— Это нелепо.
— Согласен.
Зак произнес это слово так, словно оно что-нибудь объясняло.
Сюзанна медленно протянула руку, в которой держала чек.
— Мистер Лоури, мне кажется, вам лучше забрать это и уйти.
— И разбить старику сердце? — тихо спросил Зак, пристально глядя на нее.
Сюзанна представила себе Пита Лоури на больничной койке с ласковой улыбкой на морщинистом лице.
— Нет-нет, я не хочу, конечно… Так о чем ты говорил?
— Грэмп хочет, чтобы мы обвенчались прямо у него в больничной палате, чтобы он мог лично присутствовать на церемонии. Он говорил, что никогда ни о чем не просил меня. Он умолял.
В глазах у Зака читалась душевная мука, она звучала у него в голосе, и она передалась Сюзанне.
— Извини меня, Зак, но это ужасно.
Он пересек комнату и сел с ней рядом.
— Я знал, что ты меня поймешь. Сегодня вечером тебе было нелегко, но ты превосходно вела себя с дедом.
Она вдруг почувствовала, что волнуется, а это совсем не входило в ее планы.
— Нет! Я ничего подобного не обещала. Ты не можешь. Это отвратительно — жениться подобным образом. Нет и нет! Я не могу.
Мысль о браке с Заком Лоури повергла Сюзанну в настоящее смятение.
— Сколько ты хочешь за это?
Вопрос ударил как обухом по голове, и к Сюзанне вернулась способность здраво рассуждать.
— Я не хочу твоих денег и больше не хочу лгать мистеру Лоури. Поищи для своих игр кого-нибудь еще.
Зак встал и вновь заходил по комнате.
— Ловко ты ведешь переговоры: отказываешься от работы, заведомо зная, что никто, кроме тебя, не может ее выполнить. Грэмп уже познакомился с тобой, поверил, что ты и есть моя невеста. Я не в состоянии найти другую «невесту» в такой короткий срок.
Сюзанна опустила голову.
— Я все понимаю: ты в безвыходном положении. Но, может, попробовать отговорить деда от этой поспешной свадьбы? Может, мы могли бы…
Зак вспылил:
— Да, я мог бы! Я мог бы пойти и сказать ему, чтобы он выкинул все это из головы по той простой причине, что мне не до его предсмертных переживаний!
Сюзанна вскинула подбородок. Заку не следовало все так драматизировать.
— Ну допустим. А если нанять актера на роль священника? Мы сымитируем свадьбу.
— Грэмп хочет, чтобы церемонию провел не кто иной, как наш местный священник.
— И ты намерен удовлетворить его желание?
— У меня нет выбора. И давай вернемся к главному вопросу. Сколько ты хочешь? Имей в виду, этот брак не даст тебе прав ни на половину моего капитала, ни на ранчо. Я буду щедр, но не до такой степени. Потом, когда надобность в притворстве отпадет, мы разойдемся.
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...
Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?
Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…
Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…