Судьба наизнанку - [11]
– Откуда едете, сынки? – проскрипел в настороженной тишине старческий голос.
На скособоченную калитку, врезанную в вихляющий плетень вокруг второго слева по ходу движения дома, опирался древний старичок. Сразу из-за машин его разглядеть было невозможно, поэтому прапорщикам пришлось подойти ближе. Пистолет Андрей убрал в кобуру.
– Здравствуйте, – слегка поклонился дедку Загорудько. Несмотря на седые волосы, выбивающиеся из-под соломенной шляпы, и отсутствующую половину зубов, держался старичок весьма бодро. Выцветшие глаза внимательно осматривали нежданных гостей, перебегая с одного элемента обмундирования на другой.
– Здоровы будете, – ответил дед. Одетый в затёртую полотняную рубашку и такие же штаны, он производил впечатление вполне современного человека. Битого жизнью, оставившую длинный шрам на правой щеке, но, несмотря на возраст, сохранившего ясный ум и твёрдую память.
– Нам бы позвонить в часть, с командованием связаться, – сказал Григурко, – есть у вас в хуторе телефон?
– Откель? – удивился дедуля, – не город, чай. Провода обещали протянуть, но на следующую пятилетку перенесли. Средств в районе нету, грят.
На слове «пятилетка» Григурко ткнул Андрея в бок локтем. Жест не ускользнул от внимания старичка и он живо поинтересовался.
– Служите, сынки, в каких частях? Машины у вас больно грозные.
Едва успевшего открыть рот Григурко перебил Загорудько
– Военная тайна, отец.
– Понимаю, – кивнул старичок, – сам служил в Первой Конной.
– У Будённого? – ляпнул Григурко.
– У него, – подтвердил дед, – у товарища Будённого.
– Воды бы набрать, – сказал Загорудько. Ожидание чего-то тревожного сдавило ему сердце, – да мы поедем. Есть у вас колодец?
– Есть, есть, – засуетился дедок, – заходите. Вон там, – он показал в сторону тянущегося за домом сада.
Загорудько сам сходил за пластиковой канистрой к «шишиге», вместе с Григурко отправился к колодцу.
– На фига нам вода? – шёпотом спросил у Загорудько Сергей
Андрей не ответил – они уже подошли к почерневшему срубу. Бренчала цепь, увлекаемая ведром в тёмные недра. Закрутив железную ручку, Андрей вытащил полное ведро, подняв повыше, перелил в канистру, поддерживаемую Григурко под нужным углом. Дед всё время стоял рядом, смотря за манипуляциями прапорщиков.
– Спасибо, – сказал Загорудько, умудрившись почти не расплескать переливаемую узкой струёй воду. Григурко закрутил пробку и подхватил канистру правой рукой.
– До свиданья, – сказал Андрей и слегка подтолкнул намеревающегося продолжить разговор Григурко.
– Бывайте, сынки, – сказал в спину уходящим прапорщикам старик.
Когда стих гул ушедших к большой дороге машин, он вышел на улицу и долго смотрел вслед уехавшим. Сзади затопали босые ноги и звонкий девичий голосок, задыхаясь от бега, торопливо сказал неподвижно стоящему старику.
– Всё сделала, Василий Фомич! Они уже уехали?
– Уехали, – не оборачиваясь, ответил старик, – забирай малого, Оксанка и бегом к матери на покос. Вернешься с ней к вечеру.
– А вы? – удивилась девочка
Старик обернулся, погладил русые волосы, заплетённые в две тощие косички.
– Я останусь. Нет, – он пресёк возникающие в карих глазах упрямство, – делай, что я сказал. Бегом!
Почти доехав до главной дороги, Загорудько приказал Кононенко остановится и выскочил из машины. Дождавшись «уазика», он подошёл к открывшему дверь Григурко и без обиняков заявил.
– Пора валить обратно. Не нравится мне здесь.
– Да, что-то не то, – согласился Григурко, так и не понявший причину их поспешного отъезда из хутора. Забрав канистру из его рук, Андрей быстро забрался с ней в кабину и буквально тотчас же «шишига» начала пятиться, выезжая на просёлок. Сергею ничего не оставалось делать, как последовать за ними.
– Где поедем? – уточнил Сергей, раскрывая на нужной странице атлас, – назад дороги нет, вброд речку мы не проедем.
– На Краснокутск, – решительно сказал Загорудько, – самое короткое расстояние. Топлива у нас мало осталось.
– Через Охтирку надо будет ехать, – задумчиво сказал Григурко.
– Проскочим, – уверенно сказал Загорудько, – главное, не останавливаться. Сейчас полшестого утра, многие спят. Проедем, на первом повороте налево уёдём на Краснокутск. Главное не останавливаться. Я поеду первым.
– Почему? – удивился Сергей
– В «шишиге» железа больше, – ответил Загорудько, – мало ли что.
Сергей согласился с подобной предусмотрительностью, и они на максимально возможной скорости рванули к Охтирке.
Быстро проскочить большую деревню, что располагалась ныне на месте вполне современного городка, им не удалось. Сначала темп сбавили бредущие по улицам козы и прочая мелкая живность, испуганно прыскающая в разные стороны от ревущих моторами стальных громадин. Затем, свернув не туда, они поплутали по извилистым улочкам и пока выбрались обратно на главную улицу, потратили не менее получаса. Ещё пять минут они потратили у здания сельсовета, закрытого по причине раннего времени, но украшенного обвисшим красным флагом. Не выходя из машины и не заглушив двигатели, они остановились, поражённые увиденным.
– Товарищ прапорщик, мы как будто в Советский Союз попали, – робко предположил Кононенко.
Три древних клана вступили в кровавую схватку за власть над миром. Противники коварны и хитры. Шпионы проникли в ряды ассасинов и тамплиеров. Созидатели готовы уничтожить человечество, чтобы выжили только избранные и началась новая эра – Эдем.Лишь горстка отчаянных героев осмелилась бросить вызов всемогущему клану, но даже среди них есть предатель. Единственный шанс предотвратить приближающуюся катастрофу – остановить Созидателей. А для этого нужно отыскать и уничтожить их главный штаб – Сердце Рима.«Сердце Рима» – новый захватывающий фантастический роман Макса Ридли Кроу, остросюжетный экшн, который держит читателя в напряжении до самой последней страницы.
Это — роман-предупреждение. Роман о том, как, возможно, и НЕ БУДЕТ, но МОЖЕТ БЫТЬ. И если так будет — это будет страшно… Это невероятная смесь реальности и фантастики, политического триллера и антиутопии, настоящего и будущего, книга, в которой трудно отличить вымысел от истины. Страна стоит на пороге перемен. Страна стоит перед выбором. И если выбор будет неверный, случится СТРАШНОЕ. Если промолчат миллионы людей, к власти придут единицы тех, кого назвать людьми нельзя. И тогда Бог отвернется от страны, отдавшейся во власть дьяволу.
Первые две части романа-эпопеи «Век безумия».Содержание:Пушка Ньютона (роман, перевод Н. Гордеевой)Исчисление ангелов (роман, перевод Н. Гордеевой)
Продолжение смелого эксперимента по влиянию на историю! В прошлом, космическая гонка набирает обороты, а в будущем в дело вступают новые персонажи, наблюдатели, а также силы, стоящие за ними. Героям предстоит многое узнать, но и о многом пожалеть. А когда кажется, что все успокоилось и можно жить и работать дальше, тогда и начинаются самые жестокие испытания…
Экстрасенс сообщает Тане: что судьба трижды сводила ее суженым и трижды она проворонила свое счастье. Теперь ей предстоит либо вечно мучиться, либо придется спасти погибших в 1906 году ребят. Таня выбирает второе, забывает о пророчестве, и через некоторое время начинает редактировать роман о бывшей эсеровской террористке. Увлеченная далекими событиями, она не заметно для себя переписывает по-своему чужую книгу и, таким образом, сдерживает данное обещание. После чего к молодой женщине приходят любовь, благополучие, душевное равновесие.
Университет Гласкасл недаром считается одним из красивейших мест в Англии. Его изящные башни, изысканные шпили и мелодичные колокольные звоны навсегда остаются в памяти любого, кто там побывал. Если, конечно, ему посчастливилось без ущерба для себя покинуть стены, внутри которых всем и всеми правит могущественная магия.Бывшему ковбою Сэмюэлю Лэмберту, приглашенному в Гласкасл для участия в испытаниях, связанных с неким таинственным проектом, предстоит на собственном опыте убедиться, что за внешней привлекательностью университета таится смертельная опасность и даже зеленые газоны здесь представляют угрозу для людей непосвященных.Книги Кэролайн Стивермер, написанные в лучших традициях детской фэнтези, тем не менее по-своему уникальны и, несомненно, доставят удовольствие всем любителям жанра.