Судьба - [18]

Шрифт
Интервал

— Ты прав, — с усилием отпрянула она. — Мы слишком горячие, — пробормотала Келли. — Но ты все еще эмоционально связан с бывшей женой, поэтому между нами ничего не может быть.

Дрожа всем телом, Келли присела, подняла ключи и, не обращая внимания на возражения Нэша, открыла машину и проскользнула внутрь.

— Я упрямый, — сказал Нэш, помогая ей закрыть дверцу.

Значит, ей придется доказать, что она может быть более упрямой, чем он.

Глава 5

Келли проснулась с ужасной головной болью, а впереди — целый рабочий день. На этот раз Тесс опередила ее на кухне и завтракала кукурузными хлопьями. Келли хотела кое о чем попросить сестру, поэтому не стала говорить, что это не самый полезный завтрак.

Келли готовила себе овсянку на ультрасовременной кухне Итана и вспомнила свою кухню — крошечное помещение в маленькой квартирке. Трудно было поверить, что прошла уже половина недели. Итан и Фейт вернутся в воскресенье вечером, и она переедет к себе, где все еще предстоит обустроить.

Микроволновка подала сигнал, Келли достала тарелку и села за стол рядом с сестрой.

— Мне понравилась твоя подруга Мишель, — начала Келли. Девочка была совсем не похожа на Тесс, говорила тихо и была более женственной. Удивительно, что Тесс выбрала ее в подруги, но она производила хорошее впечатление.

— Нормальная девчонка, — пожала плечами Тесс.

Келли прищурилась, уверенная, что за этой дружбой противоположностей что-то скрывается.

— Ты что-то не договариваешь? — спросила она.

— Просто она единственная девчонка, которая тусуется со мной. Счастлива теперь? — фыркнула Тесс.

— А ты счастлива? — спросила Келли, дождавшись, когда Тесс неохотно подняла на нее глаза. — Я хочу спросить, ты счастлива в Берчвуде?

Тесс запихнула в рот ложку хлопьев и, хрустя ими, поинтересовалась:

— Это имеет значение?

— Ну конечно, имеет! Итан отправил тебя в Берчвуд не для того, чтобы ты была несчастной. Он думал, это поможет тебе в рисовании. Он думал, ты будешь счастлива.

— И вбухал уйму денег, чтобы засунуть меня туда. — Тесс погрузила ложку в чашку. — Я не смогла бы слинять, даже если бы хотела. — Она встала, взяла чашку и поставила ее в раковину.

— Спасибо, что убираешь за собой посуду, — довольная, сказала Келли.

— Если не уберу, — бросила через плечо Тесс, открывая воду, — Розалита спустит с меня…

— Следи за выражениями! — подвела черту Келли. — Ты думала о том, в какую школу хочешь ходить?

— Может, в государственную, — энергично кивнула Тесс, — где у детей не так много денег, что куры не клюют.

«И где к тому же увеличивается вероятность того, что Тесс снова свяжется с неблагонадежной кучкой подростков», — подумала Келли. Но она была уверена, что счастливая Тесс будет радовать их и не будет вести себя импульсивно. И потом, она все еще наблюдается у психотерапевта и должна понимать, что ситуация под контролем.

— Вот что я тебе скажу, — вздохнула Келли. — Ты опять становишься той приятной девочкой, какой была в конце лета, а когда Итан вернется домой, я поговорю с ним о перемене школы.

Келли, если не юридически, то фактически, была опекуном Тесс. Переехав в Серендипити, она решила, что Тесс должна жить с Итаном, где ей будет лучше, но ответственность за сестру делила с Итаном поровну.

— Ты сделаешь это? — широко распахнув глаза, с надеждой в голосе спросила Тесс.

— Если ты будешь следить за своей речью и помнить, как себя надо вести.

На самом деле Келли сделает все, чтобы сестра была счастлива, но Тесс совсем не обязательно знать, насколько легко она может все получить. Только вера Тесс в то, что ее будущее зависит от ее поведения, может помочь Келли.

— Договорились! — Тесс протянула сестре руку, чтобы скрепить договоренность.

— Договорились, — согласилась Келли, обнимая сестру.

Тесс поежилась, но обняла сестру в ответ.

— А теперь окажи мне услугу, — сказала Келли.

— Так ты подлизывалась ко мне? — прищурилась Тесс, отступая назад.

— Жаль, что я не оказалась такой находчивой, — засмеялась Келли. — Я собиралась попросить тебя сделать это, несмотря ни на что.

— Ой-ой! — Тесс сложила руки на груди. — И что же это такое?

— Позвони Нэшу, — Келли указала на мобильный телефон сестры, — и пригласи его на ужин сегодня вечером в шесть часов.

— Ты шутишь, — испуганно заявила Тесс.

— Нет. Пригласи его. А я потом скажу Розалите, что у нас будет гость. — Келли встретилась с дерзким взглядом Тесс и ждала, не отводя глаз.

— Я не хочу, — недовольно надула губы Тесс.

— Я знаю. Но ты позвонишь. Во-первых, потому что ты только что пообещала мне хорошо вести себя; во-вторых, потому что он твой брат; и, в-третьих, потому что ты оцениваешь его, основываясь на его отношении к Итану.

— И что? — захныкала Тесс.

Келли выдохнула и подбоченилась, решив не только проявить себя взрослой в этом противостоянии, но и доказать свою точку зрения.

— А то, что его дела с братом тебя не касаются. Это не твое дело.

— Но…

Келли покачала головой и подняла руку, чтобы остановить неизбежную тираду Тесс.

— Держу пари, если ты лучше узнаешь его, ты лучше его поймешь. Он даже понравится тебе.

— Как понравился тебе? — не выдержала Тесс.

Черт, смышленая девочка.

— Да, как понравился мне. — Лучше с этим смириться, чем спорить, подумала Келли. — Я считаю, Нэш — надежный и порядочный парень.


Еще от автора Карли Филлипс
Карма любви

Полицейский Дэр Бэррон был влюблен в очаровательную Лиссу Макнайт с детских лет, и даже сейчас не может взглянуть на нее без замирания сердца. Увы, отношения между ними носят чисто деловой характер: Лисса частенько заглядывает в полицейский участок, чтобы в очередной раз вызволить непутевого брата. Но однажды мисс Макнайт оказывается в опасности, и только Дэр в силах ей помочь. Отныне Бэррон — тень Лиссы, защитник и телохранитель, готовый ради нее на все…


Холостяк

Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей… Первым решается пожертвовать свободой младший из братьев — Роман. Он красив, умен, успешен. И в потенциальных невестах у него нет недостатка. Но почему-то ни одна из них его не вдохновляет. Почему? Уж не потому ли, что он до сих пор не может забыть своенравную красавицу Шарлоту Бронсон — женщину, которая когда-то отвергла его любовь?


Плейбой

Братья Чандлер — убежденные холостяки, но хорошие сыновья, для которых желание матери — закон. А мать умоляет их жениться и завести детей…Первый брат уже «окольцован», настало время второго — Рика. На этого крутого копа женщины буквально вешаются, но ему снова и снова удается избежать брачной ловушки. Как же сделать вид, что он послушался матери, и остаться при этом свободным? Заключить тайный договор со сбежавшей из-под венца Кендалл Саттон поначалу кажется Рику неплохой идеей. Однако очень скоро страсть, которую он разыгрывает, превращается в настоящее чувство…


Сердцеед

Братья Чандлер - убежденные холостяки, но примерные сыновья, для которых желание матери - закон. А мать мечтает о внуках и умоляет их жениться… Вот уже два брата расстались со своей свободой, пришел черед и старшего - Чейза. Этот известный журналист, «женатый на своей работе», и помыслить не мог о том, что однажды найдется женщина, готовая принять ритм его жизни… пока не встретил Слоун Карлайл, девушку из высокопоставленной семьи, оказавшейся в центре крупного скандала. Слоун просит Чейза помочь ей в небольшом расследовании, но чем дольше они общаются, тем чаще опытный сердцеед задумывается о непривычных словах «любовь» и «брак»…


Идеальное совпадение

Нью-йоркский полицейский Майк Марсден, авантюрист по натуре, долгие годы играл со смертью, работая под прикрытием, однако вынужден на время вернуться в тихий родной городок, чтобы занять пост шерифа.Но что может ждать привыкшего балансировать на лезвии ножа Майка в провинции, где самые «страшные» преступления – пьяная драка в баре или кража в супермаркете? Скука и унылое прозябание? Или нежданная, незваная любовь к Каре Хартли, тоже служащей в местной полиции, и попытка раскрыть опасную тайну, корни которой уходят в далекое прошлое городка?…


Удачная попытка

Эрин Марсден, дочь начальника полиции из маленького живописного городка, с детских лет отличалась здравым смыслом, и, казалось, была вполне довольна своей благополучной, размеренной жизнью, пока однажды судьба не свела ее с Коулом Сандерсом, мускулистым красавцем со жгучим взглядом и загадочным прошлым. С первой же секунды их закружило в водовороте бурной страсти, которая не признает ни доводов разума, ни прочих условностей. Однако прошлое настигает Коула, более того, опасность угрожает и жизни Эрин.


Рекомендуем почитать
Смиритесь, мисс Чарльз

Хотите знать, кто самый раздражающий мужчина на свете? Николас Донован. Самодовольный подонок, который считает, что все в этом мире крутится вокруг него. И даже я. Что ж, придется преподать урок этому болвану, чтобы он понимал, что не только мужчины умеют грязно вести бизнес. Не влюбиться бы по дороге… Содержит нецензурную брань.


Не разбивай мое сердце

Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.


Любить мистера Дэниелса

Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Сахарная кукла

Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.


Пробуждение страсти

Николь Фарнсворт устала быть идеальной — идеальной дочерью, идеальной столичной модницей и уж тем более идеальной невестой мужчины, которого не любит. Решив наконец-то пожить немного для себя, она разрывает помолвку, уезжает в тихий маленький городок… и немедленно встречает там мужчину своей мечты, красавца полицейского Сэма Марсдена. Конечно, Сэм — совсем не идеален. У него нет ни денег, ни высокого положения, а есть непростой характер и нелегкий жизненный опыт. Зато он смел, честен, умеет любить по-настоящему, преданно и искренне, и знает, как сделать женщину счастливой.


Опрометчивый шаг

Фейт Харрингтон жила в мире роскоши и гламура, но однажды потеряла все.Она находит в себе мужество начать все заново в родном провинциальном городке.И меньше всего хотела бы встретиться со своей первой любовью Итаном Бэрроном. Но тут-то ее и поджидают сюрпризы. Бывший хулиган успел стать богатым и знаменитым, а главное, чувство, которое Фейт наивно считала давно забытым полудетским увлечением, заполыхало с новой силой…