Судьба - [72]
Я открываю дверь в свою комнату как раз вовремя, чтобы увидеть, как на моем телефоне загорается уведомление. Я кидаю его на прикроватный столик. Пять сообщений и два пропущенных звонка, все от Брэнсона. Я смотрю на них и заливаюсь смехом.
Последнее сообщение? Брэнсон говорит мне, что он был прав, отправив Джордана в Кейз, видя, как я провел свой день, сидя у бассейна, вместо того, чтобы отвечать на звонки и работать над сделкой. Джордан сообщает ему ежеминутные новости? Ублюдок отговорил нашего босса доверять мне и проскользнул сюда. Но почему? Разве он недостаточно заморочил мне голову?
Я бросаю телефон на кровать. Прохожу в ванную и обратно к двери. Что теперь? Что за чертовщина сейчас?
Гремит гром. Теперь ближе. Шторм будет здесь с минуты на минуту.
— Я должен был ударить парня. Я должен был ударить его много лет назад, и я должен был ударить его сегодня снова.
Я снимаю с себя плавки и натягиваю какую-нибудь одежду — что-нибудь более подходящее для похода на войну, затем хватаю телефон, открываю номер Брэнсона и нажимаю кнопку вызова.
— Какого черта? — Я сжимаюсь, когда он отвечает.
— Я мог бы спросить тебя о том же.
— Нет. Ты не можешь. Ты дал мне сорок восемь часов. Прошло двадцать четыре. У меня встреча через два часа, с семьей, и подписи будут на кону.
— Джордан пойдет на эту встречу.
Я останавливаюсь перед зеркалом в полный рост и пристально смотрю на свое отражение.
— Черта с два он это сделает.
— Тебе не мешало бы помнить, с кем ты разговариваешь.
— Брэнсон. Ты должен выслушать…
— Нет, ты послушай, Гаррет. Я только и делал, что помогал тебе с тех пор, как умерла твоя девушка. Ты хотел уехать из города? Работать удаленно? Мне это не понравилось. Я бы не сделал этого ни для кого другого. Но я сделал это ради тебя. Твой послужной список достаточно силен, чтобы я подумал, эй. Этот парень переживает трудные времена, и он великолепен в том, что он делает, поэтому я склонюсь перед ним. Но прошло уже много лет, а ты все еще живешь в каком-то дерьмовом маленьком городке. Редко бываешь в офисе…
— Нахождение в офисе не делает меня более эффективным.
— Эта сделка закрыта?
— Да. — Я сжимаю переносицу.
— У меня нет подписанной копии контракта. — Брэнсон говорит так, словно отчитывает ребенка.
— Все равно, что закрыта. Я только что, блядь, сказал тебе, что мы встречаемся сегодня вечером, чтобы завершить.
— Ты имеешь в виду сегодняшнюю встречу Джордана, чтобы завершить.
— Нет. Ни за что. Я довел дело до этого, и я буду тем, кто отправит его домой.
Брэнсон издевается.
— Эта сделка должна была завершиться за пару дней. Максимум. Ты посчитай, как долго ты там, и все, что ты можешь сказать, это то, что ты встречаешься сегодня вечером. Я был настолько терпелив с тобой, насколько хотел быть. С тобой покончено, Купер. Вступает в силу немедленно. Все, что связано с Vision Enterprise и отелем «Хаттон», принадлежит Джордану.
Я бью кулаком в стену.
— Он выпотрошит отель.
— Хорошо! Великолепно! — Брэнсон смеется. — Он может превратить это в тематический парк, мне все равно. Но позволь мне повторить. Все, что связано с этим отелем и Vision Enterprise, будет проходить через Джордана. Если я услышу, что ты где-то рядом с этой встречей, ты уволен. Все ясно?
Я закрываю глаза и тру виски.
— Кристально.
Линия обрывается, и я швыряю телефон на кровать. Гребаные деньги. Все сводится к деньгам. Брэнсона не волнует спасение отеля. Никога не волновало. Он не лучше, чем кто-либо другой, искажает, манипулирует вещами, чтобы увеличить свои доходы. Улучшить свою жизнь. Ничто больше не касается того, что лучше для общества. О том, что лучше для других людей. Каждый сам за себя. Прямо сейчас. Это гонка на дно, и я хочу покончить с этой гребаной поездкой.
Стук в дверь. Чертыхаясь, я пересекаю комнату и открываю ее.
Анджела стоит там, волосы развеваются вокруг ее лица, когда воет ветер.
— Здесь все в порядке? — спрашивает она, собирая свои рыжие локоны в кулак. — Я ждала, но потом забеспокоилась…
Ее глаза напряжены. Ее лицо исказилось. Она никогда не видела меня таким, и мне ненавистно, что она смотрит на меня, как дикое животное.
Рука Джордана на ее руке…
Его глаза на ее теле…
Я поворачиваюсь и шагаю к кровати, дрожа от ярости.
— Нет. Ничто не в порядке.
Анжела заходит внутрь, закрывая дверь, закрываясь от ветра.
— Хочешь поговорить об этом?
— Нет. — Я смотрю в пол. Я не хочу, чтобы она видела меня таким, и я никак не могу говорить об этом, не позволяя моим эмоциям летать. Если бы она просто осталась у машины, как я ей сказал, я бы взял себя в руки, прежде чем вернуться. Она не узнала бы эту версию меня.
Этот злой, раздражительный мудак, которому нужен выход для его ярости.
— Хорошо, хорошо, если ты все еще хочешь уйти, погода портится, и нам, вероятно, следует…
— Что, Ангел? — Я лаю. — Нам вероятно следует… что?
Она подпрыгивает. Хмурится. Делает долгий выдох через нос.
— Не делай этого, Гарретт. Не дави на меня, потому что ты злишься на кого-то другого.
Она права. Конечно, она такая. Я знаю это. Я чувствую это. Но я так чертовски расстроен, что могу только ворчать в ответ. Я забочусь о ней, и я поклялся, что это никогда не повторится. С кем угодно. Особенно с тем, кто связан с работой.
Вьетнам. Юная Хоа и ее сестра попали в лапы пиратов. Вскоре сестру продали, а Хоа оказалась в борделе на другом краю земли — в Гамбурге. Теперь ее звали Ханна. Девушке чудом удалось бежать из этого ада. Судьба подарила ей встречу с Лореном, который полюбил смуглую красавицу с первого взгляда. Он — богач, она — одинокая беглянка. Однако ее прошлое может погубить Лорена, и Ханна решается на побег. Встретятся ли они вновь? Найдет ли она сестру?
Издательство «Крон-Пресс» предлагает своим читателям захватывающую историю о драгоценностях и любви. Вместе с главной героиней, обворожительной Пьетрой, вы совершите увлекательное путешествие за сокровищами, которые она ищет. Надеемся, читателям понравится наша книга.
Джози владеет множеством языков. Один – для колледжа, другой – для друзей и еще несколько – для знакомства с парнями, для расставаний, для разговоров о музыке… Но никто не говорит на ее родном языке. Никто, кроме ее лучшего друга Стью и сестры Кейт, которая вот-вот выйдет замуж за совершенно неподходящего человека. Джози не может этого допустить и сделает все возможное, чтобы предотвратить катастрофу. «Спасая» сестру, Джози много узнает о своих друзьях и близких, о любви и о себе самой.
Эта история о девушке – художнице. Она живет в Днепропетровске, учиться, общается с друзьями, но она хочет учиться в Париже художественному искусству. И в свой день рождение загадывает желание: «Поехать в Париж». И словно по волшебству, ее желание начинает исполняться. Легкая, романтическая история, о том, как мечты сбываются.
История любви Уиллема и Эллисон тронула читателей во всем мире – книга «Всего один день» разошлась огромными тиражами. Герои провели вместе лишь один день, а потом расстались по трагической случайности. У них не было ни малейшего шанса найти друг друга – ни адресами, ни телефонами они обменяться не успели. Но оба были уверены, что должны быть вместе. Ведь чтобы это понять, совсем необязательно нужно время – достаточно одного дня. «Только один год» – история Уиллема. Он снова стал играть в театре и понял, что быть актером – его призвание.
Роман Алекса Савчука, переносит читателя в те благословенные годы, когда автору и его друзьям было немного за 20, когда солнце было ярко, небо голубое, снег белый, вино стоило 90 копеек, хлеб 13, а любовь и виноград – только по любви. Любви и на такой короткий, но такой сладостный молдавский вечер, и на всю, как оказалось, короткую, молодость…Продолжение предыдущей книги. Герой перешел на новую работу. Теперь он развозит молдавское вино по железной дороге по городам Советского Союза. А в пути его ждут новые встречи с прекрасным полом…