Судьба - [44]

Шрифт
Интервал

Я не могу выносить это напряжение, эти метания туда-сюда. Сколько раз он может заставить меня чувствовать, что он хочет меня только для того, чтобы отвергнуть меня, прежде чем я сойду с ума?

— Ты спишь, Ангел? — Голос Гаррета такой низкий, что я задаюсь вопросом, не приснилось ли мне это.

— Нет. А ты?

— Ни единой минуты.

Слова проникают в комнату с затаенным желанием, и я не могу. Я просто не могу. Я отвлекаю разговор.

— Это потому, что тебе неудобно? — Я спрашиваю. — Я чувствую себя ужасно, здесь, наверху, пока ты там, внизу.

— Я в порядке.

— Ты нет. Этот матрас должен быть лучше, чем пол, и я замерзаю с одеялом. Ты должен быть несчастным. Да ладно, эта штука огромная. Ты можешь лечь на совершенно другую сторону, и все равно будет так, как будто у нас две отдельные кровати. — Я сажусь и включаю свет, затем указываю на место рядом со мной, как модель из игрового шоу. — Мы можем даже положить между нами подушки, если тебе от этого станет лучше.

— В этом нет необходимости. — Гарретт переворачивается, еще плотнее натягивая простыню на плечи и отворачиваясь.

— Клянусь Богом, твои губы синие. — Я смотрю на него сверху вниз, не впечатленная его упрямством. — Делить кровать ничего не значит. Я бы сделала то же самое для любого другого в этой ситуации.

— Хорошо.

Гарретт хватает простыню и подушки с пола, затем обходит кровать, чтобы забраться на другую сторону. Как бы я ни притворялась, что это не имеет большого значения, это кажется огромной офигенной сделкой, когда он растягивается на кусочке матраса, который он позволил себе.

— Видишь? — Говорю я так беспечно, как никогда в жизни. — Разве так не лучше?

Он ворчит в ответ, поэтому я выключаю свет и сворачиваюсь калачиком.

С таким же успехом мы могли бы делить одну кровать, насколько это касается моего тела. Я ни за что не буду сегодня ночью я сплю.

— Ангел?

Его голос посылает дрожь ожидания по моему позвоночнику. Это оно? Мы собираемся совершить ужасную ошибку, которую я буду помнить всю оставшуюся жизнь? Перевернется ли он, подминая меня под себя? Неужели мы, наконец, уступим пожару, пылающему между нами?

— Да? — Слово проскальзывает в комнату шепотом, тяжелым от ожидания.

— Спасибо тебе.

Я жду большего. Для движения. Губы Гарретта на моих, но он лежит неподвижно, поэтому я тихо выдыхаю.

Дыши и готовься к беспокойной ночи.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Гарретт

Аромат кокоса пробуждает меня ото сна. Мои глаза приоткрываются, затем снова закрываются. Ее тепло и мягкость прижались ко мне. Я крепче обнимаю ее и притягиваю ближе…

О, черт.

Я поднимаю голову и вижу Анджелу, прижавшуюся ко мне, одна рука закинута мне на грудь, нога перекинута через меня. Ее волосы веером падают мне на плечо, и я держу ее за задницу, как будто она создана для меня. Я опускаю руку, затем пытаюсь высвободиться из-под нее, но она стонет, каким-то образом умудряясь придвинуться еще ближе.

Черт возьми, как будто она хочет быть на мне сверху.

Эта мысль посылает взрыв образов в моем сознании. Она, верхом на моем члене. Грудь подпрыгивает. Голова откинута назад. Губы приоткрылись. Грудь вздымается.

Мой член набухает у ее бедра.

Блять, блять, блять.

Это нехорошо.

Анджела что-то бормочет, придвигаясь еще ближе, затем замирает. Ее глаза распахиваются. Ее голова поднимается. Она встречает мой пристальный взгляд с выражением шока, у нее отвисает челюсть.

— Мне так жаль. — Она отстраняется, ее бедро сжимает мой член, и ее глаза становятся еще шире. — Боже мой. Ага. Очень жаль.

Она убегает как можно дальше, садится и спускает ноги с кровати.

— Не за что извиняться. Просто, знай, это случается по утрам.

— Правильно. Да. — Она оглядывается через плечо. — Утренний стояк. Все знают об этом. Абсолютно, на сто процентов естественно и нормально.

У нее отвисает челюсть. Она хлопает себя ладонью по лицу, смеется и качает головой.

— Ага. Я только что сказал это. Добро пожаловать в «Первым делом утром» с Анджелой Хаттон без фильтра.

Мы проводим следующий час, притворяясь, что она случайно не сжала мой член своим бедром. Ополаскиваем наши бумажные стаканчики для повторного использования для кофе. Двигаясь по небольшому пространству, осторожно, чтобы не коснуться друг друга. Или стать слишком близко. Или держать зрительный контакт слишком долго. Можно подумать, что нас застукали за сексом в зале заседаний, и мы пытались притвориться, что никто не видел.

— Какие у тебя планы на сегодня? — Спрашиваю я, выходя из ванной, освобождая место для нее, чтобы она могла воспользоваться зеркалом и почистить зубы. Шепот кокосового бриза проносится мимо, когда она проходит, и, черт возьми, если я не остановлюсь, чтобы вдохнуть его.

— Мой рейс вылетает в два. — Она прислоняется к двери и трет лицо. — Я собиралась поспать и лететь домой. Теперь, ты знаешь, я пропущу сон отчасти потому, что еще рано, и мы не спим.

Я сжимаю губы и качаю головой. У меня был тот же план, но теперь, после того, как я делил комнату с ней, я не хочу следовать ему. Мысль о возвращении в наши соответствующие уголки мира просто не кажется правильной. Но она кажется..

Она действительно, черт возьми, кажется правильной для меня.


Рекомендуем почитать
Тайная женитьба

Первая любовь закончилась для Джанет Андерсон катастрофой. Джанет полагала, что как себя знает мужчину, которого любит, но он оказался совсем не таким, каким она по простоте душевной его представляла. И Джанет бежит от несчастной любви, наивно полагая, что начнет жизнь с чистого листа. Но разве можно убежать от себя? От своих мыслей? От сомнений? Можно ли безоглядно отдаться новому чувству и не бояться, что снова совершаешь непоправимую ошибку?


Мужчина напрокат

Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.


Ароматы

Владелец парфюмерной фирмы, создавший всемирно известные духи, скрываясь от мщения бойцов французского Сопротивления, вместе с двумя малолетними дочерьми эмигрирует в Америку. Он потерял свое уникальное обоняние, но сохранил формулу духов. Как сложится его судьба, кто из детей продолжит начатое им дело, кому достанется созданная им «империя запахов»? Борьба, обман, предательство, любовь… и счастливый конец.


Бегом на шпильках

Натали и Бабс — лучшие подруги. Так было всегда, с самого раннего детства, но однажды случилась катастрофа: шумная, веселая и верная Бабс совершила ужасное — вышла замуж. Что делать, если твоя лучшая и единственная подруга торжественно клянется в вечной любви к постороннему мужчине? Как жить дальше, если у тебя с этой треклятой вечной любовью сплошные проблемы?После «предательства» подруги Натали кажется, что жизнь ее кончена. Она всегда была девочкой-паинькой, но тут пускается во все тяжкие. Сомнительная любовная история, в которую она ныряет как в омут, заставляет Натали потерять контроль над своей жизнью.


Беседка любви

Однажды к молоденькой журналистке газеты, освещающей жизнь небольшого американского городка Лонгвуд-Фолс, приходит неожиданный посетитель. Крепкий и все еще привлекательный, несмотря на свой почтенный возраст, мужчина рассказывает ей удивительную историю своей любви.Эти двое, которые так любили друг друга, в силу обстоятельств не могли быть вместе. И только один день в году на протяжении полувека они встречались в беседке городского парка, чтобы вновь и вновь подтвердить то удивительное чувство, что возникло между ними в далекой юности…Перед вами удивительная книга о настоящей любви, о любви, которая длится вечно…


Роман с натурщиком

Едва увидев рыжеволосое создание с сапфировыми глазами, Шон Стивенс понял, что именно эту женщину искал всю жизнь. А она, Сирил Адамс, в эту минуту с содроганием бормотала про себя: «Нет! Только не это! Хватит!» Слишком свежо было в ней воспоминание о другом отлично сложенном парне: тот в свое время всласть поизмывался над ее лучшими чувствами, и неизвестно, сколько лет должно пройти, прежде чем осколки сердца склеятся вновь.Горький опыт оказался полезен, по крайней мере, в одном: осознав, что красивые парни с отличной мускулатурой — ее рок, Сирил дала обет никогда впредь не уступать этому искушению судьбы и до сих пор держалась на высоте.