Сучка по прозвищу Леди - [33]
— Не смотри на меня так! — говорил Терри.
Он всегда пил больше, когда я впадала в нравоучительное настроение, чтобы совесть не мучала его и он мог наслаждаться жизнью, как насекомое на зеленом листочке.
Ну, и что мне было делать? Я любила его и ждала, когда наступит вожделенный день и он отыщет в себе немножко любви или доброты, или все равно чего, чтобы превратить меня обратно в Сандру Фрэнси. Я поставила перед собой задачу не забывать о ней.
Ночь за ночью приходили Друг и Митч, чтобы повидаться со мной и в очередной раз сделать попытку соблазнить меня участием в ночной вылазке стаи, то есть увести меня от хозяина. Я понемногу поддавалась на их уговоры. Провести ночь в собачьей стае! Что может быть более обещающим и более соблазнительным? Все мусорные баки в нашем распоряжении! Крысы, мыши, лиса из-за железной дороги! И кошки! Ах, поймать бы кошку! Отведать ее горячей крови! Я старалась не показывать Другу, как меня возбуждали его уговоры. Для меня стала наваждением мысль об охоте на кошку. Она засела у меня в позвоночнике, тревожила мне кровь и проявлялась в лае. Митчу наш восторг был не по нраву. Он считал, что мы не должны опускаться до обычных собак. Лиса — вот добыча так добыча. По скверам и паркам в ночное время бродило много лис, которые охотились на объедки в мусорных баках или на слизней и червяков в только что перекопанной земле. Кошки же, с точки зрения Митча, были недостойны нашего внимания, и охотиться на них могли только отбросы собачьего мира.
Меня пугали мои странные желания, более того, я стыдилась их и отказывалась покинуть своего хозяина.
Митч понимал меня и даже подбадривал иногда в моем желании вернуть себе прежний облик, зато Друг приходил в ярость.
— Ты — сука, и тебе нужна стая. Ты же держишься за Терри, хотя Терри тебе не пара. Пойдем со мной. Я покажу тебе, что такое жизнь стаи, — рычал он.
Он подмигивал мне — отвратительное зрелище, — и я чувствовала, как краснею под шерстью. Но я держалась, долго держалась. И сдалась, лишь когда у меня не осталось выбора.
Глава 6
Собаки не считают дни. Тротуары становились теплее, живые изгороди пахли мышиным потомством, птенцы пробовали свои крылья. На Южном кладбище стоял густой запах крольчат, когда я… — ладно, расскажу.
Стояло утро. Мы с Терри оказались возле цветочного магазина на Копсон-стрит, как всегда, попрошайничали, но у меня было неспокойно на душе. Вместо того чтобы сидеть рядом с Терри на одеяле и зарабатывать деньги, я металась, принюхиваясь, от столба к столбу. Почему-то «привет, друг», «спасибо», «колбаса» не привлекали меня в то утро. Терри звал меня, я подчинялась, но проходило несколько минут, и я вновь, скуля, срывалась с места.
В конце концов Терри привязал меня к скамейке. Но я все забыла. Говорить «колбаса», «спасибо» или «привет, друг»? Или изобразить добрый собачий лай?
— Наверно, надо еще потренироваться, — пробормотал Терри.
Он никогда не водил меня гулять. Все, что мы с ним делали, это переходили с места на место, с одного конца улицы на другой, с улицы на улицу в поисках мест, где можно посидеть, поесть, поспать, пописать. Я вспоминала Эда, которого почти все время держала в доме. Вот уж он, верно, злился!
В тот день в воздухе стоял густой запах собак. Я чуяла их везде, и каждый раз, получая сигнал, не могла не встрепенуться, понюхать воздух, натянуть поводок, залаять и заскулить, словно глупый щенок.
— Что, хочешь сбежать? Хочешь, чтобы тебя убили? — раздраженно спросил Терри.
Ему-то было известно, что происходит — наверняка, он видел это десятки раз. Но я, хотя меня звали кобели, а не суки, все никак не могла понять, что творится.
Кобели оказывали мне особое внимание. По крайней мере чего-то стоящие кобели. Если собаки повсюду, это еще не значит, как бы удивительно ни звучали мои слова, что есть из кого выбирать. Половина из них суки, а половина другой половины кастрирована. Но все же настоящие кобели еще не перевелись. Мимо проходил большой черный кобель породы восточно-европейская овчарка и, как только заметил меня, потянул ко мне своего хозяина. Ему было мало нюхать. Парень что надо. Его хозяином был бледный, худой парень с плохой кожей и мятным человеческим запахом изо рта. Пришлось ему тащить своего бедолагу обеими руками, пока тот не встал на задние лапы. Пес лаял, глядя на меня, я отвечала ему тем же. И он все время оглядывался, пока человек тащил его за собой по улице. У кобеля был бессмысленный взгляд, но об этом я не думала. От него чудесно пахло! — и к тому времени, как он исчез за углом, у меня уже текли слюнки. Потом появился бело-коричневый полукровка, и с ним произошло то же самое. Он дергал поводок и лаял. И не мог отвести от меня взгляд! Выглядел он не хуже большой овчарки, и от него исходил запах сыра и дешевого мяса, так что я была мысленно готова на все, чего бы ни пожелал этот зверь.
Через десять минут вернулась овчарка, и на сей раз без хозяина. Поводок тянулся за ним, как рваная тряпка. Направился он прямиком ко мне, повиливая хвостом, откинув назад голову, не сводя с меня призывного взгляда и распространяя запах откровенной похоти.
Дино, Джон и Бен — самые крутые и популярные ребята в школе. У каждого из них своя жизнь, но их мысли крутятся вокруг одного: девчонки и секс. Дино сходит с ума от Джеки — первой красавицы школы, которая дико хочет секса с ним, но постоянно себя останавливает под тем или иным предлогом. На шею Джона вешается толстушка Дебора, которая ему даже нравится, — но показываться с ней на людях ему стыдно. Ну а Бен встречается с молодой учительницей, которая стала ему преподавать уроки Большой Любви и о романе с которой он никому не может рассказать.Мелвин Берджес пишет о жизни шестнадцатилетних школьников без пафоса и романтического налета, честно, откровенно, заглядывая в самые темные уголки их души.
Сделав христианство государственной религией Римской империи и борясь за её чистоту, император Константин невольно встал у истоков православия.
Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…
Ник Уда — это попытка молодого и думающего человека найти свое место в обществе, которое само не знает своего места в мировой иерархии. Потерянный человек в потерянной стране на фоне вечных вопросов, политического и социального раздрая. Да еще и эта мистика…
Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.
Книга Сергея Зенкина «Листки с электронной стены» — уникальная возможность для читателя поразмышлять о социально-политических событиях 2014—2016 годов, опираясь на опыт ученого-гуманитария. Собранные воедино посты автора, опубликованные в социальной сети Facebook, — это не просто калейдоскоп впечатлений, предположений и аргументов. Это попытка осмысления современности как феномена культуры, предпринятая известным филологом.
Не люблю расставаться. Я придумываю людей, города, миры, и они становятся родными, не хочется покидать их, ставить последнюю точку. Пристально всматриваюсь в своих героев, в тот мир, где они живут, выстраиваю сюжет. Будто сами собою, находятся нужные слова. История оживает, и ей уже тесно на одной-двух страницах, в жёстких рамках короткого рассказа. Так появляются другие, долгие сказки. Сказки, которые я пишу для себя и, может быть, для тебя…