Стряпуха - [3]
Павлина. Ну что ж! Пожалуйста.
Соломка(Пчелке). Проводи-ка меня малость.
Пчелка. Слушаю, Трофим Григорьевич. (Чайке.) Приятного вам аппетита. (Музыка. Уходит с Соломкой.)
Павлина убирает тарелки. Чайка молча ест, изредка поглядывая на Павлину.
Чайка. Спасибо, Павлина... (Поднимаясь.) Благодарствую... Ты что? Обиделась на меня? Ведь я ничего такого.
Павлина. Да и я ничего; извините, Серафим Иваныч, сказала... Сама не знаю зачем... назвала вас юбочником. От пруда шла, ругала себя за ваш конфуз...
Чайка(потеплев). Да, конфуз... Это ладно, конфуз... Не в ём дело. Есть, конечно, люди, которые не понимают женскую душу... А должны... Ты это не думай, что я чего-нибудь там... Я ничего... Я ведь только в чистом смысле...
Павлина. И я ничего, Серафим Иваныч... Вы, я знаю, конечно, симпатизируете Галине Дмитриевне... Ну конечно, и она вам тоже...
Чайка. Вот это ты уж не надо... Тут уж другой разговор. Тут подкладка другого цвета.
Павлина. Чего же подкладка... Было бы к чему пришить...
Чайка. Видишь... В швейном деле разбираешься... Портниха, что ли?
Павлина(улыбаясь). Да уж какая я портниха? Стряпуха я.
Чайка(тоже улыбаясь). Одним словом, не обижайся.
Павлина. А что обижаться?
Чайка. А ежели кто чепляться будет, ты мне одно слово скажи — я враз... И все! Будем дружить?
Павлина. Да вы знаете, мужская дружба с бабьей — тяжелое дело...
Чайка(протягивая руку). Ну!
Павлина доверчиво протягивает руку. Входит Сахно.
Сахно(наблюдая некоторое время). Это на сладкое, что ли?
Павлина. Горить! (Побежала к плите.)
Чайка(выпустив руку Павлины, растерянно). А-а... Галя... А мы тут разговаривали... Объяснились малость.
Сахно(вполоборота к Павлине, отошедшей к печке). На объяснение тоже место надо находить. Об плиту обжечься можно. (Принюхиваясь.) А когда каша горит — объяснение с дымком получается.
Павлина(отодвигая кастрюлю с огня). Ваша правда, Галина Дмитриевна, подгорела... Огонь сильный.
Сахно. Меньше дров клади.
Павлина. Соломой топлю.
Сахно(глядя на Чайку). Солома горит жарко, да сгорает быстро... Бывает так у некоторых.
Чайка. Солома, конечно, не антрацит...
Сахно. Об этом и говорю. (Павлине.) Чем кормишь?
Павлина. Что утвердили... Вот, пожалуйста. Кушайте на здоровьичко.
Сахно(проводит пальцем по клеенке). Грязищу-то развела.
Павлина. Только вытирала... Степь, пылюга летит... (Ставит перед Сахно тарелку с борщом. Вытирает стол.)
Сахно(взяв кусок хлеба). А хлеб-то черствый! В холодке подержать не могла?
Павлина(сдержанно). Холодильников не имеется!
Сахно. Поговори мне.
Чайка(тихо). Галя, неудобно.
Сахно(блеснув на Чайку глазами). А соли сколько в борщ набухала?
Павлина. Соли нормально, Галина Дмитриевна...
Сахно. Я, что ли, ненормальная?
Павлина. Вот это-то мне неизвестно. (Уходит.)
Чайка(укоризненно). Борщ хороший... Первого класса борщ, председатель две тарелки съел.
Сахно. В председателево пузо котел влей — все мало! А тебе хоть булыжник в тарелку натолчет — и то хвалить будешь.
Чайка(неожиданно). Некрасивый ты разговор повела, Галина. Женщина только первую неделю в бригаде...
Сахно(отодвинув тарелку). А тебе откуда известно, что она женщина?
Чайка(возмущен). Галя?!
Сахно(поднявшись). И что ты здесь, возле кухни, околачиваешься?
Чайка(овладев собой). Загадочный ты все-таки человек, Галина! И как это в тебе помещается все?
Сахно. Что это — все?
Чайка. Ну, это... Одним словом, коварство и любовь!
Сахно. Ой, смотри, как разволновался!
Чайка. Еще раз заявляю... Я к тебе всей душой... А теперь даже не знаю, как... это... реагировать... Обидела меня, Павлину. И совсем ни за что! Очень некрасиво для передового бригадира. Я ухожу, очень опечаленный происшедшим. (Уходит.)
Сахно(указывая на входящую Павлину). Есть кому развеселить!
Проходят Пчелка, Наталья и Таисья с песней:
Сахно. Ты что тут наработала?
Павлина. Мне трудно вам перечить... Я младше вас...
Сахно. Ты своими годами не хвались! Годы, они, как дождь, идут-идут, да и проходят.
Павлина. Вот и я об этом... Жалковать будете, если даром пройдут!
Сахно. А ты обо мне не печалься... У меня еще запас имеется!
Павлина. А вы нафталинчиком запас свой пересыпьте, а то залежится!
Сахно(не ожидала). Ты что?! Ты что?! Ты кому?
Павлина(спокойно). Вам говорю... Что людям на завтрак готовить?
Сахно(потеряв самообладание). Ты вот что! Ты Чайку из головы выбрось!
Павлина. У вас, что ли, квитанция на его имеется?
Сахно. Имеется! У меня все для него имеется!
Павлина. Так что ж вы со мной договариваетесь? Вы с ним договор заключайте. А мое дело — борщ варить.
Сахно(стараясь говорить сдержанно). А что он тебе тут говорил?
Павлина(отворачиваясь). А ничего не говорил.
Сахно(резко поворачивая Павлину к себе). Ты брось глаза прятать.
Павлина. Да нечего говорить-то.
Сахно. Брешешь!
Павлина(искоса). Ну, сказал, что любит...
Сахно. Кого?
Павлина. Да меня. А больше ничего существенного.
Сахно(потрясена). Ничего существенного?!
Павлина. Ага... Что готовить на завтрак? Може, рагу? Картошки нехай привезут. Прикажите завхозу. Пусть на трактористов продукт выпишет.
Собрание сочинений в пяти томах, том 2Из послесловия:...Душевные драмы и трагические судьбы героев, неразрешимые проблемы очень волнуют автора, чувствуется, что он сам ищет верное решение вопроса и по-своему находит его...Вл.Пименов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...А.Софронов любит слово, он не балуется, не «шалит» со словом, не ёрничает, не жонглирует современными словечками, не заостряет язык... он любовно и остроумно, бережно и осторожно вводит диалектизмы, создавая определенную интонационную окраску речи, которая чувствуется уже при чтении и слышится при исполнении пьесы актерами. Прекрасным примером подобного словесного богатства может служить язык пьес «Стряпуха», «Стряпуха замужем», «Павлина»...Вл.Пименов.
Собрание сочинений в пяти томах, том 3Из послесловия:...Как далеко шли его планы! Он был похож на современного Растиньяка, даже, я сказал бы, он был опаснее, потому что жил в новом, советском обществе. Карьерист Бекетов, не задумываясь, сшибал ставших на его пути хороших, но слишком доверчивых людей. Этот герой, действовавший жестоко, с холодным и трезвым расчетом был показан в пьесе как весьма опасная и злобная сила...Вл.Пименов.
...Пришло мирное время, но герои побеждают не только на фронтах войны, они становятся в боевой расчет нового фронта. И какие бы ни были идеологические издержки тех лет, такие, как Подрезов, не сдадут идейных позиций, отстоят завоевания советского народа, никому не позволят под видом преодоления последствий культа личности нападать на то, что составляет наше революционное первородство...
Собрание сочинений в пяти томах, том 2Из послесловия:...Сын не прощает отца. Возникает проблема: прав ли в таких случаях человек, по-настоящему ли гуманен и человечен он, оттолкнув близкого ему человека за совершенный проступок? Ведь тот как бы искупил свою вину, и душа его взывает к милосердию...Вл.Пименов.