Строптивая красавица - [21]

Шрифт
Интервал

– Извините, – сказал он. – Я нечаянно. Клянусь, у меня не было никаких задних мыслей.

– Вы дали мне обещание, Макки. И дважды его нарушили. Как я должна относиться после этого к вашим словам?

Она так неистово отмывала тарелку, что потом сама удивилась, как не превратила ее в груду обломков.

– Кэтрин, перестаньте. Ну не надо, прошу вас!

Он подошел к ней сзади и закрыл кран. Воцарилась тишина. Затем, отобрав у нее тарелку и губку, он повернул ее лицом к себе, взял кухонное полотенце и осторожно досуха вытер ей руки.

– Я не хочу ссориться с вами, – сказал он. – Но, черт возьми, вы, женщины, иногда… – Он пожал плечами. – Я не нарушал своего слова. Простите меня, Кэтрин. Я никогда не обижу вас. Никогда.

Ей безумно хотелось верить ему, но прошлый опыт подсказывал ей обратное.

– Почему я должна верить вам?

– Потому что я говорю правду.

– Вы совсем запутали меня. Я не знаю, что вам ответить. Оставьте меня с вашими разговорами.

Он кивнул:

– Согласен.

Кэтрин поспешила уйти, уверенная, что, как только она окажется одна, ей станет лучше. Однако она ошибалась.

Глава 6

Алекс положил подушку на голову, чтобы загородиться от солнца. Было начало десятого.

Он сидел на постели и разглядывал крошечные пылинки, плававшие в солнечных лучах. Сложность его отношений с Кэтрин заключалась в том, что он испытывал к ней такое непреодолимое влечение, какое было бы простительно в пятнадцать лет. Может быть, до сих пор ему просто не встречалась такая женщина, которая бы задела в нем самые чувствительные струны?

У Кэтрин это получилось. Она покорила его присущим только ей уникальным способом, приводя в ярость и очаровывая одновременно. Он испытывал к ней такую нежность, что был готов всю жизнь носить ее на руках и заслонить от всего зла, существующего в мире. В иные же минуты она вызывала у него желание удушить ее собственноручно.

– Черт подери! – сказал он вслух, входя в ванную.

Через полчаса он сидел в пустой кухне и пил кофе. В доме ее не было. Уехать в город она не могла. Должно быть, бегает, подумал он, значит, скоро вернется. В десять часов было уже довольно жарко.

Он удивился, услышав звонок в дверь. Неужели Кэтрин забыла, что он никогда не запирается? Быстро сделал большой глоток горячего кофе и выругался. Поставил чашку и пошел к парадной двери.

– Доброе утро, мистер Макки. Мне необходимо произвести некоторые замеры. Надеюсь, я не слишком сильно нарушила ваш распорядок?


Алекс не сразу сообразил, что на крыльце стоит не Кэтрин, а Никки Милс из агентства недвижимости. Он нанял ее во время недавней поездки в Кингсбург. Помнится, он еще удивился, что она застряла в таком захолустье. Большинство людей уезжали из него, как только получали высшее образование. Но Никки осталась и, похоже, решила, не откладывая, продемонстрировать свои таланты в деле продажи его дома.

На вид ей было лет двадцать восемь. Как это он сразу не заметил, что она такая привлекательная? Высокая, худощавая, как топ-модель, и накрашенная, как для съемки на обложку журнала. Она была похожа на тех женщин, которых он обычно встречал в своем кругу. На ней был строгий костюм, состоявший из короткой черной юбки и облегающего черного с белым жакета. То и другое подчеркивало достоинства фигуры и в то же время не нарушало делового стиля. Умопомрачительной высоты каблуки тоже были призваны подчеркнуть красоту ног.

– Заходите, Никки. – Он кивнул. – Сейчас я организую вам экскурсию. Предлагаю начать с кухни. Тогда я смогу угостить вас кофе.

Никки последовала за ним по коридору. Перед входом в кухню он остановился и пропустил ее вперед. Не успела она сделать двух шагов, как внезапно остановилась, так что он чуть не сбил ее с ног. Он сразу понял почему. Прямо напротив них, в двери, выходившей на другую сторону дома, стояла Кэтрин.

На ней были розовая майка без рукавов и спортивные шорты красного цвета. Волосы она зачесала назад, оставив только длинную челку, закрывавшую лоб и брови. Словно прочитав его мысли, она мотнула головой в сторону, чтобы он мог увидеть ее глаза, ставшие такими зелеными и ясными, как изумруды после огранки.

– Здравствуйте, миссис Макки. – Никки, постукивая высокими каблуками, пошла ей навстречу и протянула для рукопожатия руку. – Я вам не помешала?

Кэтрин нехотя, рывком, как марионетка, которую кукловод дернул за веревочку, подала руку.

– Я не миссис Макки, – возразила Кэтрин.

– Она моя помощница, – закончил вместо нее Алекс. – Могу я предложить вам обеим по чашечке кофе?

Никки круто обернулась, подхватив свой портфель вместе с ремешком, накинутым на плечо.

– Да, пожалуйста. Если можно, побольше сливок и без сахара. Я не переношу эту гадость. – Она легонько провела рукой по своему стройному бедру.

Он вынул две чашки и налил кофе. Обе женщины держались напряженно, и это чувствовалось. Не будучи специалистом по части дамских отношений, он еще вчера заметил нечто похожее, когда привел Кэтрин в офис к Никки.

Он провел растопыренными пальцами по своей густой шевелюре и протянул дамам чашки.

– И что вы собираетесь измерять? – спросил он гостью.

Никки ослепительно улыбнулась.

– Все. Все, вплоть до самых укромных мест, до последнего закоулочка. – Она поставила чашку на стол и открыла свой портфельчик. – Только куда я засунула рулетку? Правда, она у меня несколько устаревшего типа – ее нужно держать с двух концов, но я к ней привыкла.


Рекомендуем почитать
Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…



Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!