Строгая изоляция - [80]

Шрифт
Интервал

Марита побежала обратно, к лестнице. Лок рванулся следом, сигнализируя Таю, чтобы тот ловил ее с другой стороны, и попытался слезть с путей, как ему вдруг почудилось, что до платформы не меньше сотни ярдов. Марита прихрамывала, но двигалась очень быстро. Локу показалось, что воздух вокруг резко потемнел. Его тело брало свое. Слишком долго он был на взводе.

Голос Тая, который звал его по имени, доносился с расстояния в тысячу миль. Странно. Сознание хотело, чтобы тело заработало. Хотело объяснить, что происходит. Вакцина. Бомба.

Марита внезапно резко изменила курс. Прочь от лестницы. Прочь от света. К туннелю на другом конце платформы. Она скрылась в пасти тьмы, когда Лок внезапно пришел в себя и у него открылось второе дыхание.

Он твердо решил не дать Призраку исчезнуть на этот раз и побежал по путям.

Глава 92

К плечу Лока прикоснулась чья-то рука, и он резко повернулся.

— Остынь, — сказал Тай. — Это я.

— Ты ее видишь?

— Я вообще ни черта не вижу. Но есть и хорошие новости.

— Да?

— Они отключили ток в третьем рельсе, а парни из ОГБТ перекрыли все, что могли. Теперь ей некуда деться.

— Не забывай, с кем мы имеем дело. У тебя есть свет?

— Ага. Погоди.

Тай снял с пояса маленький фонарик и повернул колечко. Стало светлее, но луч терялся во тьме уже в десяти ярдах.

— Надо идти, — неуверенно сказал Лок.

Тай опустил фонарь, чтобы им были видны рельсы и мусор под ногами.

Сзади послышались голоса, и Лок обернулся. Прибыло подкрепление, четверо полицейских из управления городского транспорта. Без биозащиты. Отважно, но неразумно.

Луч одного из фонарей выцепил Лока и ударил прямо в лицо. Райан прикрыл глаза. Один из полицейских вовремя поймал своего товарища за руку:

— Иисусе, да опусти ты эту чертову штуку вниз.

Тай рысцой подбежал к ним.

— Парни, у вас должна быть биозащита, иначе вам тут нечего делать.

— А твоей что-то не заметно, — заметил полицейский с фонариком.

— У нас немного другой случай.

— Как это?

— Мы оба уже были в контакте, — ответил Тай.

Двое полицейских отступили назад.

— Этой ночью мы потеряли там одного из парней, — хрипло произнес полицейский с фонариком, пытаясь настоять на своем.

— Вы же не хотите увеличивать счет? — отозвался Тай.

Один из полицейских потянул своего товарища назад:

— Ладно, пошли.

Тот пожал плечами, медленно поднял фонарик и посветил в темноту за спиной Лока.

— Ну, если все здесь должны быть в биозащите, вам стоило бы предупредить и тех людей.

Тай повернулся вслед за лучом. В туннеле стоял поезд подземки, битком набитый пассажирами.

Глава 93

Шесть вагонов. Каждый вмещает двести сорок шесть пассажиров. Плюс машинист. Даже если принять, что они наполнены на две трети — заниженная оценка для кануна Нового года, — все равно выходит около тысячи. Глубоко под землей, в полной темноте, а где-то рядом прячется Марита. Все это придавало совершенно новый смысл словосочетанию «Призрачный поезд».

Лок медленно пробирался к первому вагону. Он был переполнен. Стекла вагона искажали лица; одни испуганные, другие нетерпеливые, но в основном — стоические. Лок решил, что большинство стоиков — коренные ньюйоркцы. Он попросил полицейских вернуться и организовать оцепление, на тот случай, если Марита попытается проскользнуть мимо них и выбраться наверх.

— Нам нужно вывести этих людей, — сказал один из полицейских.

— Совершенно верно, Шерлок, — прошептал Лок, жестом указывая Таю двигаться параллельно, но по другую сторону поезда.

— Она совсем отмороженная, если все еще сидит где-то здесь, — сказал Тай.

Лок перевел взгляд с поезда на полицейских:

— На этом участке есть еще поезда?

— Нет, только этот.

Он на секунду прикрыл глаза, вспоминая слова Мариты о ее способности оставаться невидимой. Она не могла растворяться в воздухе, но как-то умудрялась исчезнуть.

«Когда они смотрят вверх, я пойду понизу».

Это метафора, ее не стоит понимать буквально. Марита использовала простую истину: чтобы исчезнуть, в первую очередь нужно понять, куда смотрят твои преследователи.

— Эй, ты в порядке?

Голос Тая вернул Лока в реальность. Полицейские уже осматривали поезд. Лок не стал им мешать, подтянул Тая поближе и понизил голос, чтобы его никто не услышал. Через минуту они разошлись.

Лок вернулся к полицейским.

— Можно позаимствовать у вас фонарь на минутку?

Полицейский неохотно, будто своего первенца, вручил ему фонарь, и Лок принялся за дело. Он говорил громко, чтобы его было хорошо слышно:

— Вы правы, надо подать ток и дотянуть эту штуку до платформы. Но скажите машинисту, чтобы он ехал медленно. Женщина наверняка где-то там.

Старший группы побежал к первому вагону, а Лок встал поближе к Таю.

— Как только он остановится на 42-й, снова отключите ток.

— Принято.

Лок отправил Тая вперед, вдоль поезда, а сам присел на корточки рядом с путями южного направления. Когда вагоны поедут мимо него, отсюда будет отличный вид на пространство под ними.

Через пару минут по третьему рельсу с искрами побежали шестьсот вольт постоянного тока. В вагонах ожил свет.

Как только поезд медленно двинулся назад, Лок последовал за ним к платформе, держась у третьего вагона. Через двести ярдов он выключил фонарь. Еще через сто нырнул в служебную нишу в стене туннеля и принялся ждать.


Еще от автора Шон Блэк
Дар Дьявола

Серийный насильник сбежал от правосудия за границу и живет там припеваючи, – а тех, кто пытается достать мерзавца, ждет смерть. Одна из его жертв, девушка, вовремя нашла телохранителя Райана Лока, который способен добиться справедливости, – нашла прямо перед тем как не по своей воле расстаться с жизнью. Райан просто не может не выполнить ее последнюю просьбу – тем более что он отягощен чувством вины за гибель своей возлюбленной. С другом Таем Лок отправляется в Мексику, страну, где постоянное насилие стало обыденностью, где живущие в страхе люди просят защиты у Святой Смерти, где органы правопорядка слиты с организованной преступностью.


На крючке

Порнозвезда Рейвен Лэйн – одна из самых желанных женщин Америки. При такой работе она уже привыкла к назойливому вниманию со стороны поклонников, преследователей и других темных личностей. Но одно дело – слать цветы и драгоценности, и совсем другое – оставить в багажнике ее машины обезглавленный труп, сопровожденный запиской: «Я сделал это для тебя». Не надеясь на защиту со стороны полиции, девушка обращается к Райану Локу – некогда военному, а ныне независимому специалисту по корпоративной и личной безопасности.


Зона невозврата

Бывший военный, а ныне профессиональный телохранитель Райан Лок получил неожиданное предложение от американских спецслужб. В тюрьме «Пеликан Бэй» в зоне строгого режима содержится один из лидеров ультраправой организации «Арийское братство» по кличке Рипер. Недавно он сделал властям предложение – выступить на суде по делу «арийцев» и сдать правосудию всю верхушку организации. Единственное условие, которое он выдвинул, – это перевод его со «строгача» в общую зону. Власти в недоумении – зачем Рипер так рискует? Ведь там предателя ждет неотвратимая смерть.


Рекомендуем почитать
Шкатулка Исмаил-бея

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чужая птица

Когда на голубятню Рубена Нильсона прилетел незнакомый голубь, никто еще не мог знать, что птица эта — роковая. Зараженная птичьим гриппом, она становится причиной страшной эпидемии, которая поразила весь Готланд. Местные власти застигнуты врасплох, не хватает ни лекарств, ни вакцины, больные гибнут один за другим. Среди охватившей остров паники ничего не стоило проглядеть странную смерть медсестры крупного медицинского центра и таинственное исчезновение местного репортера. Но инспектор полиции Мария Верн и ее коллеги не оставляют усилий и в конце концов не только выявляют убийц, но и разоблачают куда более масштабный преступный проект.


Зов

В телефонной трубке — ни звука. Полное безмолвие: ни потрескивания, ни голосов, ни шума, ни помех. Ничего, только присутствие. Гнетущее, устрашающее. Даже через много недель Сьюзен не могла облечь в слова, как ей удалось понять, что на другом конце провода — ЗЛО…


Инстинкт

Если человек заигрывает с природой — не важно, какую он преследует цель: создать эффективное лекарство или новое оружие, — то природа обязательно отвечает на игру. При этом ответ может быть несимметричным.В книге английского писателя Бена Кея ответ природы ОЧЕНЬ несимметричный. В секретнейшей лаборатории, затерявшейся посреди джунглей Венесуэлы, американские военные и ученые создают невиданное биологическое оружие, предназначенное для борьбы с террористами: гигантских насекомых. Это страшно, но не очень.


Кардиология

Рассказ "Кардиология" впервые был опубликован в 2008 году в литературном журнале "Искатель" (Москва).…Над ним склонилось миленькое личико в белой шапочке, из-под которой выбивались белокурые кудряшки. Большие серые глаза смотрели на него внимательно, словно изучая…


Завет Макиавелли

Глобальный заговор против глав правительств ведущих государств мира.Тайный союз «Завет» раскинул свои щупальца повсеместно. Цель его — абсолютная власть над всем, включая души людей. Любой ценой, любой кровью, любыми средствами. Ибо так заповедал Макиавелли, автор знаменитого «Государя», духовный учитель, благословляющий из прошлого своих верных учеников.Кто способен остановить зло? И осталось ли еще время на то, чтобы это сделать?Аллан Фолсом один из лучших авторов романов в жанре «экшн» на сегодняшний день.


Семья Корлеоне

Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.



Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…