Стриптиз на гонках - [73]
Рейдин остановилась в изголовье кровати, посмотрела на Джона, кивнула и пододвинулась поближе к маме. Как-то само собой получилось, что она в конце концов вытеснила маму и села на ее место.
— Дай-ка я на тебя взгляну, парень, — прошептала она, дотрагиваясь узловатыми старческими пальцами до повязки на ране.
— Рейдин… — Я попыталась было возразить, но вовремя вспомнила, что пытаться остановить соседку всегда хуже, чем дать ей сделать по-своему.
Она осторожно приподняла бинт, посмотрела на рану и прищелкнула языком.
— Сепсис, — пробормотала она. — Ладно. — Она посмотрела на меня словно в надежде получить подтверждение своим мыслям. — Я звоню Арлену. — И сняла телефонную трубку.
— Рейдин, подожди, что ты делаешь?
— Я не могу лечить его без антибиотиков.
Голос Рейдин был на удивление чистым и сильным. Передо мной была не сумасшедшая, которая днем и ночью следит за пришельцами, а вполне нормальная, разумная женщина.
— Лечить? Рейдин, о чем ты?
— Лейтенант Рейдин Чарлз, дипломированная медсестра, к вашим услугам.
Передо мной сидела седая старушка с бигуди в волосах и в домашних шлепанцах в форме зайцев, но в ее глазах было нечто не вязавшееся со всем обликом. Не знаю, что это было, галлюцинация или еще что-то, но я не собиралась с ней бороться. Я спросила:
— Кто такой Арлен?
— Мой начальник. Мы вместе служили. Она стала набирать номер.
— В армии?
Рейдин покачала головой и терпеливо, с таким видом, словно удивлялась моей тупости, объяснила:
— Нет, детка, в Большом доме, в больнице штата. В тысяча девятьсот шестьдесят четвертом.
На том конце провода кто-то ответил, и Рейдин обхватила трубку рукой.
— Сэр, у меня есть для вас пациент. — Она помолчала. — В моем доме. — Она наклонилась и посмотрела на часы на прикроватной тумбочке. — Девять часов ноль минут, сэр. Есть, сэр. — Она снова замолчала. — Да, и еще одно, сэр, прихватите ваши лошадиные антибиотики. У него заражение.
Повесив трубку, она улыбнулась Нейлору:
— Ну, малыш, тебе будет обеспечено лучшее в мире лечение. Сюда едет лучший ветеринар из всех, какие только ходили по земле. К завтрашнему утру будешь как огурчик.
Нейлор улыбнулся во сне, Эл не выдержал.
— Я все-таки скажу! — Слова вылетали из него, как воздух из проколотого воздушного шара. — По-моему, это не дело!
— Заткнись, Эл! — в один голос крикнули мама и я.
Рейдин встала и всплеснула руками. Щеки у нее порозовели.
— Прошу извинить, но мне нужно бежать. Не могу же я показаться Арлену в таком виде! Он будет здесь не позже чем через пятнадцать минут. — Она поспешила к двери, шаркая шлепанцами, но задержалась, чтобы похлопать меня по руке. — Не волнуйся, девочка, мы быстро поставим его на ноги. Вот увидишь, будет как новенький. Только смотри, чтобы, когда мы закончим, у тебя были наготове кроссовки, этот парень заставит тебя побегать.
Рейдин ушла к себе, а я стала одеваться. Джон застонал и произнес мое имя. Я присела на краешек кровати.
— Джон, ты меня звал?
Он открыл глаза, и его взгляд меня испугал. Несколько мгновений Джон просто смотрел в пространство, по-видимому, ничего не соображая, мне еще не доводилось видеть кого бы то ни было, тем более его, в таком состоянии. Меня одолевали сомнения: я ужасно боялась, что Джон умрет, и вовсе не была уверена, что мы поступаем правильно, оставляя его дома.
— Кьяра, — прошептал Джон, — дай мне воды… горло болит.
Я приподняла ему голову и поднесла к губам стакан воды. Он сделал глоток, потом еще один и уронил голову на подушки.
— Спасибо, так лучше. Кьяра, мне нужна твоя помощь. Набери для меня номер телефона.
Джон снова упал на подушки, по-видимому, даже говорить ему было очень трудно.
Я сняла телефонную трубку. Джон медленно называл цифры, а я набирала номер. Звонок был междугородный, но я не помнила, какого города это был код, возможно, Таллахасси. Я поднесла трубку к уху Джона.
— Привет, это я, — сказал он еле слышно. По-видимому, у того, кому Джон звонил, было много вопросов, потому что он надолго замолчал, а потом вздохнул. — Погоди, я не могу… только не сейчас. Слушай… мышь… уходит! Ты меня слышишь? Сегодня вечером.
Передав это сообщение, Нейлор бессильно откинулся на подушки.
Но на том конце провода разговор еще не закончили. Мне было слышно, как женский голос надрывался:
— Джон! Джон! Отвечай!
Даже не будучи врачом, я сообразила, что Джону сейчас лучше помолчать. Я взяла трубку.
— Он больше не может говорить.
— Кто это? — властно спросила женщина.
— Кьяра Лаватини. А вы кто такая? После небольшой паузы я услышала:
— О Господи, этого только не хватало! Вы та самая стриптизерша?
После этих слов я окончательно утвердилась в своей неприятной догадке: теперь я точно знала, кому принадлежит этот голос. Я слышала его достаточно часто, когда у моей подруги Дениз возникли неприятности из-за мужа, приторговывавшего наркотиками. Карла Терранс, сотрудница агентства и бывшая жена Джона Нейлора.
— Как мило, что вы меня помните, — ответила я елейным голоском.
— Что с Джоном?
Карла Терранс во мне нуждалась, точнее, ей нужна была информация, которой я владела.
— В него стреляли, он ранен. Она резко втянула воздух.
— Он в порядке?
Какая тайна скрывается за обольстительной улыбкой Мэгги Рид — красавицы-певицы из ночного клуба и по странному стечению обстоятельств главной подозреваемой в деле об убийстве?Детектив Маршалл Уэдерз, ведущий дело, ДОЛЖЕН разгадать ее тайну. Должен узнать эту загадочную женщину ближе, даже если ценой раскрытия преступления станет отчаянная страсть к Мэгги. Страсть, которая ураганом ворвется в жизнь Маршалла — и изменит для него ВСЕ…
Кто убивает одну за другой звезд эротического кино, съехавшихся на открытие роскошного ночного клуба? Как удается преступнику каждый раз уйти незамеченным? Столь невероятное дело могло оказаться слишком сложным даже для опытного детектива Джона Нейлора, но на помощь ему неожиданно приходит красавица танцовщица Кьяра — воплощение самых тайных, самых жарких его фантазий.
Крутой детектив, известный не только суровым отношением к людям, преступившим закон, но и откровенным презрением к женщинам, и звезда стриптиз-клуба в шикарном курортном городке…Что могло связать этих двоих, которые не просто должны — ОБЯЗАНЫ были возненавидеть друг друга? Смертельно опасное расследование серии жестоких убийств? Или — СТРАСТЬ? Неистовая, чувственная, безжалостная страсть, не признающая ни закона, ни разума?..
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!