Стремнина - [23]

Шрифт
Интервал

— Что за разговор! Будем рады! — заверила Марина Михайловна, и молодые люди окончательно распрощались.


Марина Михайловна испытывала двоякое чувство: с одной стороны, она радовалась за Яну и Саида, устроив их «нечаянное» примирение, с другой — отчётливо понимала, что ничем путним это, скорее всего, не кончится. Ведь не пойдёт же Яна, в самом деле, за него замуж? Нет, Марина Михайловна представляла женихом своей дочери местного парня из интеллигентной семьи, умного и образованного. Но вот незадача: со времени окончания Яной школы ни одного из таких не обозначилось на горизонте. А в мозгу, как назло, засели слова врача: «Постарайтесь скорее забеременеть, пока есть хоть крупинка надежды!»…

Может быть, и сладилось бы всё у неё с Саидом? Он ведь всем хорош. К тому же, без вредных привычек. Имеет работу достойную, отличные перспективы. С этой мыслью Марина Михайловна заснула.

На следующий день, в воскресенье, она с дочерью лепила пельмени, готовила салаты. Евгений Иванович с утра отправился на дачу, где, как всегда весной, ждали неотложные дела. Когда Марина Михайловна спросила, не купить ли бутылку коньяка или вина к столу, дочь неопределённо пожала плечами:

— Честно признаться, не знаю. Вроде Саид говорил, что у мусульман пить не принято, это большой грех.

— Хороший закон! — засмеялась мать, — вот бы нам такой! Ладно, обойдёмся. Сбегай за лимонадом или соком и хлеба не забудь. Остальное уже готово. Саид придёт — пельмени уже будут сварены.

Пока Яна ходила в магазин, Марина Михайловна переоделась, раскрутила бигуди, красиво уложила волосы, слегка подкрасила ресницы и губы и, услышав звонок, пошла к входной двери. На пороге стояли улыбающиеся Саид и Яна.

— Ждраште! — Молодой человек протянул Марине небольшой букет «кукушкиных слёзок».

— О, какие нежные и красивые! Но это, наверное, не мне, а Яне? — Но дочка в ответ вынула из сумки букетик гиацинтов.

«Ну, красавец…» — подумала Марина Михайловна, отметив дорогой элегантный костюм Саида, со вкусом подобранный галстук и лёгкий запах дорогого парфюма.

— Проходите, пожалуйста — пригласила она гостя к красиво сервированному столу. Яна включила негромкую музыку и, сев напротив Саида, стала подкладывать ему в тарелку разные салаты. Ребята о чём-то ворковали по-английски, и Марина Михайловна пожалела в душе, что не понимает разговора. Она принялась возиться у плиты, опуская в кипяток пельмени. Затем, дымящиеся и благоухающие запахами, они благополучно перекочевали из кастрюли в красивое блюдо и были поданы к столу.

Когда первый голод был утолён, Марина Михайловна попросила Яну перевести Саиду несколько её вопросов. Она хотела побольше узнать о его стране. Ей было известно только, что там тропический климат, вечное лето, морское побережье… Земной рай, да и только! Саид заулыбался: какой рай, если там постоянное пекло! Он рассказал о своей семье, в которой он единственный сын и две старших дочери. Сообщил такую интересную деталь: по их законам дочери как бы временно живут в доме родителей, ведь их ждёт замужество, после чего они покинут родительский кров. Девочек с детства приучали к мысли, что настоящей матерью для них будет свекровь. А сын… О, сын у них — опора для родителей. Он обязан содержать их до конца жизни, поскольку в их стране нет пенсий. Женщины у них, как правило, не работают. Обеспечение семьи лежат только на мужчине. Вот почему в каждой семье стремятся произвести на свет как можно больше мальчиков.

Слушая, Марина Михайловна думала о том, что в её стране иные обычаи. Она вспоминала, как старалась сориентировать Яну на полную самостоятельность и независимость от мужа в будущей взрослой жизни, как объясняла, что в жизни бывает всякое — муж, к примеру, может серьёзно заболеть, попасть в аварию, оставив молодую жену вдовой с маленькими детьми, которых нужно растить. А иногда на хрупкие женские плечи сваливается забота не только о детях, но и о муже-инвалиде — жизнь непредсказуема. Поэтому всегда надо рассчитывать только на свои силы, а значит — иметь специальность, дающую возможность крепко стоять на ногах.

Саид сообщил, что у него на родине добротный трёхэтажный дом, выстроенный на деньги, которые его отец заработал в течение жизни. Далее он немного рассказал о том, как получил высшее образование на Филиппинах и в скором времени нашёл работу в нынешней своей крупной компании, как счастлив, что приехал в Казахстан. Он планирует купить здесь дом и осесть надолго.

Марина Михайловна подала чай, поставила на стол блюдо с «жаворонками». Яна стала объяснять шуточную игру с печеньем. Саид взял одно, осторожно надкусил его и с вытаращенными глазами вытащил монетку. Женщины захлопали в ладоши, объясняя юноше, что быть ему богатым и влиятельным человеком.

Встреча прошла прекрасно, все были растроганы теплотой, царящей в доме Марины, улыбками, откровенными разговорами. Стемнело. Саид встал, чтобы откланяться. Когда он уже стоял у дверей, вернулся с дачи Евгений Иванович. Мужчины пожали друг другу руки. Яна вышла проводить Саида до машины. А Евгений Иванович укоризненно посмотрел на жену.


Рекомендуем почитать
Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.