Стремнина - [77]
Утром Геля решила, что далее молчать никак невозможно. Борис Белявский мог вот-вот появиться на Буйной, а ей хотелось, чтобы Арсений узнал обо всем только от нее самой. И она решила признаться Морошке сегодня же утром, когда тот, по требованию Родыгина, явится на рацию.
Но Арсений, как назло, сильно припоздал: Родыгин уже заканчивал разговор с прорабством у Черного быка. Надо было ждать вызова. Геля не могла оторваться от рации. Обернувшись к Арсению, она сказала жалобно:
— А я жду, жду…
— Уже вызывал? — насторожился Арсений.
— Я жду…
— Рад слышать. — Морошка пригляделся к Геле. — Ты хочешь что-то сказать?
— Да, — пряча от него свое лицо, ответила Геля.
— Очень важное?
— Да!
— Так говори же!
Но Железново уже вызывало Буйную.
Будто случайно не приветствуя прораба, Родыгин начал скучным голосом:
— Доложите, как идут дела.
— Дела идут неплохо, товарищ Родыгин, рвем… — ответил Морошка, не в силах отделаться от мысли, что сегодня не миновать беды. — Вчера взорвано еще четыре подрезки.
— Разве вчера вы работали? — спросил Родыгин.
— Да, мы работали.
— Но ведь было воскресенье! А сегодня?
— И сегодня рвем.
— Сколько же дней еще будете рвать?
— Еще дня три, пока не закончим…
— Если я правильно понял, вы собираетесь работать подряд почти две недели? — подсчитал Родыгин. — Но кто же вам, товарищ прораб, разрешил устраивать штурмы? Вы ведь знаете, что они давным-давно запрещены? Любой штурм — показатель плохой, неритмичной работы.
— Не всегда, товарищ главный инженер, — возразил Морошка. — У нас, сами знаете, страда, а не штурм.
— Не разъясняйте, — закипая, сказал на это Родыгин. — Вы обязаны были доложить, если собирались штурмовать, а вы опять самовольничаете и грубо нарушаете трудовое законодательство.
— Рабочих я не принуждал к работе, — мрачнея с каждой минутой, ответил Морошка. — Они сами решили работать без отдыха до тех пор, пока не пробьем прорезь. Будете у нас — вам скажут.
— Что скажут рабочие, еще неизвестно, — выговорил Родыгин, будто ведя алмазом по стеклу. — Сегодня они говорят одно, завтра — другое. Я уверен, что в данном случае почти неизбежен трудовой конфликт. Вот увидите, вмешается профком. Так что немедленно прекратите всякие штурмы. Работайте, как положено. У вас есть еще достаточно времени закончить прорезь, не нарушая трудового законодательства. А будете и дальше нарушать — загремите под суд.
Морошке подумалось, что его открытое упрямство может лишь подтолкнуть Родыгина прибыть в прорабство раньше времени, а от их новой встречи нельзя было ждать ничего хорошего. И потому, хитря, Арсений ответил уклончиво:
— О вашем приказе я сообщу рабочим. Если они подчинятся, работу прекратим немедленно. Не подчинятся — не знаю, что и делать. Мне трудно заставить их бросать дело, которому они отдают всю душу. Они отлично понимают, как дорог сейчас каждый день.
— Я знаю, что рабочие у вас могут делать все, что им вздумается, — сказал Родыгин. — Вы самовольничаете, и они самовольничают. Впрочем, это естественно. Но мало ли что вздумается рабочим, товарищ прораб? Вы руководитель — вы и должны руководить. Постарайтесь немедленно прекратить всякие анархические действия в своем прорабстве.
— Какой же это анархизм? — бледнея, возмутился невозмутимый Морошка. — Люди стараются, хлопочут…
— Прекратите разговорчики! — прикрикнул Родыгин; заочно ему, вероятно, было легче преодолеть тот сдерживающий барьер, который существовал в его отношениях с Морошкой. — Немедленно выполняйте мой приказ. Передайте своим своевольным рабочим, что я категорически запрещаю штурмы. Да, еще вот что… Вероятно, они ждут зарплату? Так можете заодно сообщить, что они получат ее сегодня же.
И верно, одна беда не ходит…
— Я очень прошу, товарищ Родыгин, очень прошу, — едва дождавшись своей очереди, заговорил Морошка, неестественно торопясь и даже сжимая перед рацией кулаки. — Задержите выдачу зарплаты. Хотя бы дня на три.
— Вы странный человек, товарищ прораб! — нарочито удивился Родыгин. — Разве вам неизвестно, что зарплата выдается в определенные числа? И что нам не позволено ее задерживать. Здесь опять-таки существуют свои законы. Очень строгие законы. Да и банк не разрешит.
— Но ведь бывают же случаи, когда банк задерживает деньги? — весь горя, продолжал Морошка. — Лучше бы выдать небольшой аванс на питание, а остальные суммы перечислить, скажем, на сберкнижки. А иначе некоторые здесь перечислят их на спирткнижки.
— Фольклор, — со смешком в голосе заметил Родыгин.
— Еще раз прошу: не посылайте сейчас кассира, — строго и басовито сказал Морошка. — Вы ведь знаете, появятся деньги — и может начаться гужовка.
— Опять фольклор?
— Да, большая пьянка.
— Но вы понимаете, чего вы требуете? — загремел Родыгин, обрадованный и подстегнутый наивностью Морошки. — Вы хотите, чтобы я пошел в банк и сказал, что все рабочие у нас пьяницы? Так, да? Нет, я не желаю быть посмешищем. Избавьте. И потом, если вы, товарищ Морошка, способны с необычайной легкостью нарушать любые законы и порядки, то я к этому не привык. Они для меня, коммуниста, превыше всего. Мы выдадим зарплату сегодня же, а ваше дело, товарищ прораб, обеспечить, чтобы не было этой самой гужовки. Всякие безобразия бывают только там, где нет трудовой дисциплины. Вы распустили своих рабочих, кажется, до последней степени. Они своевольничают, безобразничают, а вы и не знаете, как с ними справиться?
Смело открывайте эту книгу, читатель, и перед вами встанут необъятные просторы алтайских степей, где вечная юность нашего века совершает чудеса; вы услышите взмахи орлиных крыльев, нежнейший звон колосьев, биение влюбленных сердец и музыку богатого и прекрасного русского языка.Роман-газета № 9(213) 1960 г.Роман-газета № 10(214) 1960 г.
Роман воссоздает события первых месяцев Великой Отечественной войны - наступление гитлеровцев под Москвой осенью 1941 года и отпор, который дали ему советские воины. Автор показывает, как порой трудно и запутанно складываются человеческие судьбы. Одни становятся героями, другие встают на гибельный путь предательства. Через все произведение проходит образ белой березы - любимого дерева на Руси. Первое издание романа вышло в 1947 году и вскоре получило Сталинскую премию 1-й степени и поистине всенародное признание.
В годы войны каждый делал то, что выпадало на его долю. Мне было приказано взяться за перо. Известно, что сотрудник дивизионной газеты большую часть времени должен был находиться среди солдат, особенно во время боевых действий, а потом записывать и срочно доставлять в редакцию их рассказы о том, как они громят врага. В этом и заключалась основная суть его далеко не легкой воинской службы. Но иногда хотелось поведать однополчанам и о том, что видел в боях своими глазами, или рассказать о памятных встречах на освобожденной от вражеских полчищ русской земле.
Его арестовали, судили и за участие в военной организации большевиков приговорили к восьми годам каторжных работ в Сибири. На юге России у него осталась любимая и любящая жена. В Нерчинске другая женщина заняла ее место… Рассказ впервые был опубликован в № 3 журнала «Сибирские огни» за 1922 г.
Маленький человечек Абрам Дроль продает мышеловки, яды для крыс и насекомых. И в жару и в холод он стоит возле перил каменной лестницы, по которой люди спешат по своим делам, и выкрикивает скрипучим, простуженным голосом одну и ту же фразу… Один из ранних рассказов Владимира Владко. Напечатан в газете "Харьковский пролетарий" в 1926 году.
Прозаика Вадима Чернова хорошо знают на Ставрополье, где вышло уже несколько его книг. В новый его сборник включены две повести, в которых автор правдиво рассказал о моряках-краболовах.
Известный роман выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Леонида Максимовича Леонова «Скутаревский» проникнут драматизмом классовых столкновений, происходивших в нашей стране в конце 20-х — начале 30-х годов. Основа сюжета — идейное размежевание в среде старых ученых. Главный герой романа — профессор Скутаревский, энтузиаст науки, — ценой нелегких испытаний и личных потерь с честью выходит из сложного социально-психологического конфликта.
Герой повести Алмаз Шагидуллин приезжает из деревни на гигантскую стройку Каваз. О верности делу, которому отдают все силы Шагидуллин и его товарищи, о вхождении молодого человека в самостоятельную жизнь — вот о чем повествует в своем новом произведении красноярский поэт и прозаик Роман Солнцев.
Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени.