Стремительный соблазн - [6]
— Я это уже понял. — Он поставил на стол два бокала и принялся разливать шампанское. — Вы ведь не девственница, да?
Она поперхнулась.
— Нет.
Это было правдой для обеих сестер. Трэлла отвернулась, стараясь отогнать темные воспоминания. Остаться наедине с мужчиной было для нее еще одной победой над собой, чем она чрезвычайно гордилась.
Он протянул ей бокал с шампанским.
— Ваше здоровье.
— Салют, — ответила она.
Они медленно потягивали прохладный напиток, не отрывая взгляда друг от друга.
— Что, если я передумаю и захочу уйти? — неожиданно спросила она.
— Я буду весьма разочарован, — серьезно ответил он.
— Рассердитесь?
— Я же сказал, что буду сильно разочарован, красавица моя, — повторил он, окинув ее взглядом, полным страсти и желания.
Ксавьер включил тихую музыку.
— В любом случае я рад, что мы остались наедине, — сказал он, приблизившись и обняв ее за талию. — Независимо от того, хотите ли вы поговорить, потанцевать или… заняться чем-то еще.
Они начали медленно двигаться под музыку, тесно прижавшись друг к другу, что скорее походило на прелюдию, чем на танец. Оба держали в руках бокалы с шампанским и смотрели в глаза друг другу.
— Мне не хотелось бороться с другими мужчинами за ваше внимание, — сказал он.
— Разве у вас были соперники? Я что-то не заметила, — ответила она, театрально захлопав ресницами.
Уголки рта принца поползли вверх в улыбке.
— Мне нравится ваше чувство юмора, красавица моя. Жаль, что у нас всего одна ночь.
Трэлла в негодовании вздернула подбородок.
— Снова этот ваш покровительственный тон. Я не так наивна, как вы думаете, и знаю правила игры.
— Вот видите, ваш острый ум и привлекает меня. Мне хочется провести с вами больше времени, чем пару часов.
— Именно столько обычно длятся ваши отношения? — не унималась она.
Он остановился, хотя и не убрал руку с ее талии.
— Это не очень приятная тема для разговора.
— Понимаю. — Его прошлое не должно иметь для нее никакого значения. У нее самой тоже непростая жизненная история. — Думаю, я специально пытаюсь найти причину, чтобы противостоять вашей притягательности и не чувствовать себя такой…
Трэлла нахмурилась. Ее рука, лежащая на плече принца, нечаянно соскользнула ему на грудь в фамильярном, но естественном жесте. Будто трогать принцев было для нее обычным делом. Тонкие пальцы теребили орденскую ленту.
— Я никогда не навязываюсь. У меня весьма противоречивый характер, но по натуре я бунтарка. — Она вдруг поняла, что ее бунт направлен против той жизни, которую она вела. Она должна избавиться от старых пут. Никто не мешал ей провести ночь с мужчиной, кроме нее самой. Ей самой надо захотеть и сделать выбор.
— Я не давлю на вас. Я был искренен, когда сожалел о том, что у нас не хватает времени, чтобы получше узнать друг друга. Мой образ жизни никогда не позволял вступать в длительные отношения. — Его рука нежно поглаживала спину Трэллы.
Принц помолчал, словно что-то обдумывал, а затем нехотя признался:
— Если вы уйдете, я не приглашу другую женщину. Вы единственная, с кем я хотел бы провести эту ночь.
— Почему? — вырвалось у Трэллы помимо воли. — Только, пожалуйста, не говорите, что дело в моем внешнем виде. — Ей не хотелось, чтобы принцу понравилась Джили. Это разбило бы ей сердце.
Принц фыркнул:
— Да потому что нас неудержимо влечет друг к другу. И это очевидно.
Он быстро наклонился и провел дорожку из поцелуев по ее шее. Трэлла ахнула, задрожав всем телом. Она почувствовала, как до боли напряглись ее соски.
— Мы созданы друг для друга, — пробормотал он, покусывая мочку ее уха.
У Трэллы подкашивались колени. Она уперлась рукой ему в грудь.
— Нет? — спросил он, слегка отстранившись.
— Я пытаюсь думать, — выдохнула она, охваченная эмоциями, совершенно далекими от страха.
— И не можете? В таком случае мы чувствуем одно и то же. — Его скупая улыбка еще больше укрепила ее желание провести с ним ночь. — Отпустите чувства на волю, красавица моя. Послушайте, как бьется мое сердце. — Принц приложил ее ладонь к своей груди. — Я не испытывал ничего подобного раньше.
У Трэллы перехватило дыхание. Обвив его шею руками, она поднялась на цыпочки, подставив ему губы для поцелуя. Она проделала это инстинктивно, но Ксавьер принял вызов, не колеблясь ни секунды. Его рот впился поцелуем в ее губы с такой бешеной страстью, что Трэлла едва не потеряла сознание. Он целовал ее без устали, не давая опомниться и что-либо предпринять. Их тела сплелись. Она ощущала волнующие прикосновения его языка. Его крупные руки гладили ее талию, бедра, спину. По всему телу Трэллы разлился жар. Она чувствовала, как внизу живота порхают бабочки.
На мгновение Ксавьер оторвался от ее губ и вопросительно взглянул на нее.
Не в силах вымолвить ни слова, Трэлла лишь молча кивнула. Он поднял ее на руки и понес в спальню. Уложив ее в кровать, он скинул фрак и улегся рядом. Ксавьер слегка подмял ее под себя и снова начал неистово целовать. Несмотря на страстные поцелуи, Трэлла была сильно напряжена.
— Что-то не так? — спросил он, отстранившись на мгновение и давая понять, что хорошо чувствует ее состояние.
— Я смущена, — призналась она, пряча глаза. Он разбудил в ней женщину, наполнив ее такой энергией и радостью, что она боялась взорваться.
Шейх Карим собирается жениться на Галиде – принцессе соседнего государства. Для него это конечно же брак по расчету, ради того, чтобы упрочить положение своей страны на международной арене. Однако Галила влюбилась в Карима с первого взгляда без всякой надежды на взаимность. Что же поможет растопить ледяное сердце жестокого красавца?
Алесандро Ферранте женится на Октавии, не испытывая к ней особенных чувств. Кроткой скромнице, хоть и обладающей яркой внешностью, все же не так просто было завладеть вниманием любвеобильного мужчины, привыкшего чувствовать себя королем в женском обществе. Но через некоторое время он по-настоящему влюбляется в нее. Ведь неожиданно выяснилось, что Октавия — не просто обворожительная красавица, на которую заглядываются все мужчины без исключения, но и страстная любовница. После того как в роддоме ребенка Октавии и Алесандро перепутали с другим малышом, она начинает подозревать мужа во лжи.
Наследный принц Жамаира, Касим, однажды должен жениться на женщине, которую выбрал для него отец. Но неожиданно он встречает дерзкую красавицу Анжелику. Поначалу Касим считает, что Анжелика тайно встречается с женихом его сестры. И чтобы доказать это всем, принц решается на авантюру: он хочет сделать Анжелику своей любовницей. Но вот только Касим и сам неожиданно попадает под чары красавицы…
Обстоятельства заставили Сирену Эбботт позаимствовать деньги у своего босса, Рауля Зесигера, без его ведома. Рауль, возмущенный ее поступком, довел дело до суда. А на суде выяснилось, что Сирена беременна. Женщина отрицает, что отец ребенка – Рауль, но он сомневается. Разве воровке можно верить?
Для Синнии Уитли случайная встреча с миллионером Анри Советерре стала судьбоносной. В первый же вечер она потеряла голову, не в силах сопротивляться страсти, и стала его любовницей. Со временем их отношения переросли в надежное партнерство: он не может обходиться без нее, она — без него. Два года они вместе, но о свадьбе не может быть и речи — из за похищения в детстве младшей сестры Анри поклялся не вступать в брак и не заводить детей. Не дождавшись предложения руки и сердца, Синния решила уйти. А когда ушла, то поняла, что беременна, и не просто беременна, а носит двойню от Анри.
Жизнь знаменитого гонщика Рамона и его родных проходит под прицелом фотокамер, поэтому, не желая никого подвергать подобной участи, он избегает серьезных отношений и привязанностей. Много лет назад Рамон отверг юную Исидору, с детских лет безответно влюбленную в него, но теперь, когда она стала молодой красивой женщиной, он больше не может игнорировать свои истинные чувства к ней…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…