Стремись услышать «Нет!» - [4]

Шрифт
Интервал

Глава пятая

Как я сюда попал?

Когда я постепенно начал приходить в себя, я не сразу смог определить, что же у меня болит больше: мое бедро, принявшее на себя всю тяжесть падения на пол, или мой затылок, близко познакомившийся с краем тумбочки.

— Боже, я действительно очень сильно приложился, — произнес я, держась за раскалывающийся затылок руками. — Я не могу вспомнить, когда с момента окончания школы я последний раз падал с кровати!

Очень медленно шагая, я направился к двери спальни, всем своим страдальческим видом и стопами пытаясь вызвать сочувствие к себе со стороны Элейн, но она молчала.

— Пойду, возьму себе немного льда, — сказал я чуть громче, чем требовалось, но все так же не получил никакого ответа. Вглядевшись в темноту, я внезапно обнаружил, что Элейн не было в кровати, а включив свет, я замер от страха: кровать была не только пустой, но и абсолютно чужой, непонятно как сюда попавшей. Следующий же взгляд на комнату дал мне понять, что и сама комната мне незнакома.

Смятение и страх росли во мне с каждым моим шагом по пути к прихожей. На стенах висели картины, а под ногами лежал ковер. В конце прихожей я заметил две большие стеклянные раздвигающиеся двери.

Открыв двери и выйдя на большую террасу, я увидел прекрасное поле для гольфа. Почувствовав легкое головокружение и заметив пару шезлонгов, я направился в их сторону и уселся в один из них. Что со мной происходит? Как я сюда попал? Чувствуя себя очень усталым, я закрыл глаза и очень быстро уснул, убаюканный лучами заходящего солнца, которые проникали сквозь идеально подстриженные невысокие деревья, растущие вокруг.

Глава шестая

Вы выглядите не слишком хорошо

Когда я проснулся, уже было позднее утро, солнце светило очень ярко, и мой желудок урчал от голода.

Отодвинув стеклянную дверь, я услышал, как кто-то поет. «Элейн, это ты?» — спросил я, но ответа не последовало.

Пойдя на звуки пения, я спустился по длинной винтовой лестнице, прошел вдоль фойе, выложенного мрамором, и, добравшись до кухни, обнаружил там женщину, которая однозначно не была моей женой. Она была старше, думаю, ей было около пятидесяти, немного полновата и, кроме того, одета в форму горничной белого цвета.

— Прошу прощения, — сказал я, привлекая ее внимание. Резко обернувшись, она уронила на пол большое керамическое блюдо, которое держала в руках. Упав, блюдо разбилось на множество мелких осколков.

— Мистер Бреттон, сэр. Прошу прощения, вы меня напугали. Я не ожидала увидеть вас дома в это время, — взволнованно сказала она.

— Простите, я не хотел вас напугать, — ответил я извиняющимся тоном. — Я принял вас за свою жену.

— Миссис Бреттон в Европе, — ответила она, собирая осколки разбившегося блюда, которые разлетелись по всей кухне.

— В Европе? — переспросил я, присев, чтобы помочь ей собрать осколки. — Что Элейн делает в Европе?

— Думаю, она приобретает картины, — ответила горничная, подозрительно глядя на меня. — По крайней мере, так мне было сказано.

— Было сказано? Кем было сказано? — поинтересовался я.

— Вообще-то, вами, сэр. Мистер Бреттон, вы в порядке? Как вы себя чувствуете?

— Я в порядке, а что?

— Вы выглядите не слишком хорошо.

— Я упал с кровати и ударился головой о тумбочку, но сейчас чувствую себя нормально.

— Думаю, вам следует показаться доктору. Хотите, чтобы я его вызвала?

— Нет, благодарю, я в порядке, но хотел бы немного отдохнуть, — ответил я и направился в ванную, чтобы умыться. Глянув в зеркало и не увидев свое отражение, я не сдержался. — О, Боже! — воскликнул я. Я действительно выглядел не слишком хорошо.

Человек в зеркале был одновременно и мной, и не мной. Это был я, но гораздо старше: волосы были полны седин, а на лице было множество морщин.

Вернувшись в спальню, в которой проснулся сегодня утром, я направился к большому зеркалу. В зеркале было отчетливо видно, что у меня, как минимум, десять лишних килограммов и все подобие мускулатуры, которое у меня когда-то было, пропало без следа.

В панике я быстро сбежал вниз по лестнице, найдя горничную пылесосящей ковер в комнате.

— Простите, — почти крича, обратился я к ней.

— Да, сэр, — ответила она, выключая пылесос.

— Как вас зовут?

Она удивленно взглянула на меня: «Рене, сэр. Вы уверены, что с вами все в порядке?»

— Нет, Рене, я не в порядке, я абсолютно не в порядке! Послушайте, мне нужно задать вам несколько вопросов, и я хотел бы получить на них ответы, какими бы странными ни показались вам эти вопросы.

— Хорошо.

— Отлично. Меня зовут Эрик Бреттон, не так ли?

— Да, сэр.

— Это мой дом и вы работаете на меня?

— Да, сэр, — ответила она, и в ее глазах начали светиться страх и непонимание.

— Чем я занимаюсь и как зарабатываю на жизнь?

— Насколько я понимаю, вы бизнесмен, — сказала она, тут же добавив: — Ах да, еще вы пишете книги.

— Что вы только что сказали?

— Я сказала, что вы пишете книги.

— Это неправда. — тут же выпалил я. Ведь у меня с трудом хватает времени на то, чтобы читать книги, не говоря уже об их написании. — Я не пишу книги, я продаю копировальную технику!

— Мистер Бреттон, при всем уважении: я трижды в неделю делаю уборку в вашем доме, в том числе и в вашем рабочем кабинете, и видела книги, написанные вами.


Еще от автора Ричард Фентон
Я хочу услышать «НЕТ». Как перестать бояться отказов и сделать их своим ресурсом

Вас не приняли на работу, близкий человек перестал звонить, а друзья забыли пригласить на праздник? Ничто не ранит так остро, как отказ. Он буквально парализует нас, блокируя любые попытки к действию. Ричард Фентон и Андреа Вальц – мастера мужества и профессиональные ораторы. Они уверены: каждая неудача – это преимущество, возможность рискнуть и победить. В своей новой книге они рассказывают, как: • изменить свое отношение к отказам; • преодолеть внутренние барьеры; • перестать доказывать окружающим, что ты достоин; • превращать отказы в источник мотивации, ведь ваш страх услышать НЕТ – единственное, что стоит между вами и по-настоящему крутыми достижениями.


Рекомендуем почитать
Сколько стоит мечта?

У каждого человека есть мечта, заветное желание, а то и не одно. Но задумываемся ли мы о том, сколько нам необходимо для счастья или что именно нам нужно, чтобы чувствовать себя абсолютно счастливыми? В материальном плане все очень даже просто: нам необходимо ровно столько, сколько получится, если все наши материальные мечты и желания перевести в денежное выражение, то есть попросту подсчитать, сколько стоят те или иные вещи, которые ну просто очень, как нам кажется, нам нужны. Зачастую ощущение их нужности проходит само собой сразу, как только удается их заполучить, и оказывается, что не так уж они были и нужны и не настолько они делают тебя счастливым, как ты того ожидал.


Преодоление кризиса и вкус жизни

Психолог помогает человеку найти и эффективно использовать душевные силы, чтобы преодолеть трудности внешней жизни и выдержать жизненные испытания.А если человек не готов прийти на прием к психологу?В этой книге описаны темы обыденной жизни, которые чаще всего поднимаются в кабинете психолога, и даны ответы на вопросы:– что можно делать, чтобы предупредить возникновение и развитие психологических проблем,– как справиться с возникшими проблемами без посторонней помощи.В приложение вынесены простые и популярные упражнения, которые помогут читателю самостоятельно продвинуться в решении проблем и тренировке нужных для преодоления трудностей качеств.


«Да» в ответ. Технологии конструктивного влияния

Эта книга — практическое руководство по конструктивному влиянию. Она для тех, кто хочет как лучше, но не всегда может убедить в этом других. И для тех, кто рад бы строить дружеские отношения с окружающими, но опасается, что не получится. А еще для тех, кто стремится к мирной жизни, но почему-то постоянно оказывается втянутым в борьбу.В книге есть инструменты открытого конструктивного влияния, основанные как на опыте автора в управлении бизнесом, ведении переговоров, обучении, так и на научных достижениях классической и современной психологии.Прочитав книгу, вы не только познакомитесь с этими инструментами — вы овладеете конкретными приемами с помощью упражнений, которые автор, будучи бизнес-тренером, не удержалась и включила в каждую главу.Используя эти приемы, вы сможете значительно увеличить область конструктивного общения в своей жизни и уменьшить зону «военных действий».


Разговоры в песочнице, или Истории из жизни мам

«Разговоры в песочнице» — книга про то, каково быть современной молодой мамой в России. Она про внутренний мир тех, кто ежедневно втаскивает коляску в подъезд разной степени оборудованности для этих целей. Про чувства качающих качели. Про переживания сидящих в очереди к педиатру. Про тех, чьи дети еще не ходят в детский сад, и даже вообще еще не ходят, и кто — по тем или иным причинам — проводит дома большую часть своего времени.


Я - женщина!

Учитывая мнение читателей предыдущих двух книг из предполагаемой серии "Практическая психология для всех", автор ставит цель — помочь людям осознать и изменить неудачные, малоэффективные модели поведения, дать им средства психологического анализа и саморегуляции, научить их, как сделать свою собственную жизнь и жизнь своих близких счастливой, на примере разных судеб четырех женщин.Книга доступна и интересна для всех, кто стремится к благополучию, успеху и процветанию и ищет средства достижения этого.


Любовь

Работы Рихарда Давида Прехта, написанные на стыке психологии и философии, переведены на 25 языков, изданы суммарным тиражом более миллиона экземпляров, вошли в списки бестселлеров всех европейских стран.Психология любви.Одна из самых распространенных тем в мировой философии.Так почему же книга Рихарда Давида Прехта, написанная на эту «избитую» тему, продается огромными тиражами и пользуется колоссальным успехом во всей Европе?Что, по его мнению, представляет собой это чувство — самое яркое из всех, что доступно человеку?