Стрелы ярости - [70]
– Надо убрать еще две группы стражей…
Он указал опциону на новые мишени, и тот быстро распределил их между своими людьми.
– Двух стрел может не хватить, чтобы убрать их по-тихому. Думаю, надо поднимать сюда всю центурию и сказать, чтобы они были готовы открыть стрельбу сразу, как только мы снимем стражу.
Кадир кивнул и сделал знак остальной центурии подняться вверх, к самому гребню вала. Хамианцы стояли с суровыми лицами, держа луки наготове. Марк в последний раз взглянул на Кадира.
– Готов?
Опцион кивнул.
– Стреляй.
Кадир взмахнул рукой, и выбранные им лучники пустили стрелы. Стражи упали, сраженные дружным залпом. Один из них, несмотря на ранения, попытался предупредить своих, но его слабый крик потонул в шуме, поднятом обеими когортами, и воплях варваров. В следующее мгновение еще одна стрела ударила стражнику в спину, и он повалился ничком в сухую землю. Когда последний варвар упал, лучники вскарабкались на гребень вала и быстро построились в две шеренги, держа луки на изготовку. Все глаза были обращены к Кадиру в ожидании приказа. Уже не спрашивая разрешения, опцион широко развел руки, показывая, что стрелять нужно всей центурии, а потом указал на толпу варваров, легкомысленно подставившуюся под удар.
Первый залп хамианских стрел опустился с темного западного неба на застигнутых врасплох воинов. Десятки людей повалились разом: кто-то умер, не успев коснуться земли, но большинство раненых билось в агонии с пробитой грудью или шеей. Почти сразу за первым залпом на их ряды обрушился второй, собирая новую дань. Ничего не понимающие варвары падали на землю, исходя кровавой пеной. Марк кровожадно ухмыльнулся, указывая на врагов своим кавалерийским мечом.
– Не останавливайтесь! Так их!
Кадир кивнул, не сводя глаз с цели. Он еще раз выстрелил в гущу вопящих варваров, одновременно крича своим людям, чтобы те не жалели стрел. Марк поискал глазами трубача Восьмой центурии.
– Труби наступление! Громче! Громче!
Как только первые сладостные ноты призыва к наступлению поплыли над завывающей толпой варваров, Марк вытащил короткий гладиус и, держа в каждой руке по клинку, приготовился к тому, что должно было вскоре последовать. Задние ряды войска варваров пытались восстановить какое-то подобие порядка. Прикрываясь щитами, воины стали перебираться через лежащие на земле трупы и раненых. Какой-то отчаянный храбрец поднял щит и предпринял отчаянный рывок в сторону лучников. Его примеру тут же последовало еще несколько варваров. Их яростный поток, набирая силу, несся в сторону хамианцев. Мечи в руках бегущих воинов тускло поблескивали в лучах рассветного солнца. Марк оглянулся на Кадира, который по-прежнему вытаскивал из колчана одну стрелу за другой и с невероятной скоростью отправлял их в сторону варваров.
– Стреляйте, я справлюсь с теми, кто прорвется.
Опцион мрачно кивнул и, чуть опустив лук, прострелил ногу ближайшего к нему варвара, а потом скомандовал:
– Первая шеренга – по бегущим! Задняя шеренга – продолжать!
Привычно держа мечи в обеих руках, Марк смотрел, как первая шеренга лучников прицелилась и выпустила град стрел по атакующим варварам. Половина врагов повалилась на землю с ранениями ног и головы. Воин, которому хватило храбрости броситься в атаку без всякой защиты, крутанулся от удара полудюжины стрел и рухнул на землю. Его ноги все еще дергались, хотя сам он растянулся во всю длину на залитой кровью траве. Даже теперь, когда половина центурии сосредоточилась на обороне, они все еще обрушивали на беззащитное войско варваров сотни стрел в минуту, давая когортам бесценную возможность пробиться через оборонительные порядки с южной стороны стены.
– Ты!
Трубач с виноватым видом отвел взгляд от наступающих врагов и посмотрел на своего центуриона.
– Продолжай давать сигнал к атаке. Но, если враг прорвется к лучникам, кончай гудеть и доставай меч. Будем защищать их, пока хватит сил.
Антенох судорожно кивнул, поднес горн к губам и набрал в грудь воздуха. Марк обернулся к атакующим и увидал, что самые первые из них уже приблизились на расстояние тридцати шагов. Он крикнул через плечо Кадиру, перекрывая рев трубы:
– Я спущусь вниз, попытаю счастья на арене. Постарайтесь не прострелить мне спину.
– Что?
Опцион замер посредине выстрела, когда его командир спустился вниз, в пространство между передней шеренгой лучников и мчащимися на них защитниками крепости. Передовые ряды варваров редели с каждым залпом, но за ними следом катился новый вал тех, кому удалось выбраться из хаоса под южной стеной. Кадир до предела натянул тетиву, помедлил секунду, пока его предполагаемая жертва не оказалась в точке прицеливания, а затем с расстояния менее двадцати шагов выпустил стрелу в лицо нападавшему. Скользнув над верхней кромкой щита, стрела попала в глазницу, и воин, отброшенный силой удара, свалился на землю. Единственным заметным повреждением на лице было торчащее древко стрелы.
Марк заставил себя перевести взгляд с жертвы Кадира на следующего врага. В щит варвара ударили сначала две, а потом три стрелы. На таком близком расстоянии стрелы с железными наконечниками с легкостью пробивали клееные деревянные пластины. Одна стрела пригвоздила руку воина к щиту, но безумная ярость, исказившая черты варвара, ясно показывала, что это его не остановит. Еще одна стрела пробила ему икру, но он продолжал двигаться в сторону Марка, занеся длинный меч для свирепого удара по не прикрытому щитом центуриону.
Сын опального римского сенатора, скрывавшийся от имперского тайного сыска в Британии, возвращается на континент. Он и его сослуживцы направлены в Нижнюю Германию, только что опустошенную страшной эпидемией. Пользуясь сократившейся численностью вооруженных сил, провинцию терроризируют разбойники, среди которых множество бывших легионеров. Вновь прибывшие воины должны защитить город Тунгрорум от спаянной мощной шайки, во главе которой стоит невероятно жестокий и одержимый человек, тщательно скрывающий свое лицо…
Римский сенатор Валерий Аквила отправляет своего сына Марка с письмом от императора к командиру Шестого легиона, дислоцирующегося в Британии. Но когда юноша прибывает на место, его тут же… арестовывают. Оказывается, пока Аквила-младший добирался из столицы до далекой западной колонии, его отец уже был казнен по обвинению в государственной измене. Теперь та же участь ожидает и Марка. Однако с помощью старых друзей отца, который некогда служил в этом же легионе, ему удается бежать и скрыться от преследователей.
Сын римского сенатора, павшего жертвой придворных интриг, скрывается от неправедного суда на самом краю света – в Британии, где непокорные варвары не оставляют надежд изгнать с родной земли оккупантов-латинян. В рядах победоносного Шестого легиона юный беглец превратился в бывалого воина, дослужившись до центуриона. Но даже здесь, на задворках цивилизации, его преследуют ищейки императорского тайного сыска. А тем временем варвары, оправившись после сокрушительного поражения, готовятся к новому кровопролитному восстанию…
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.
Роман Рафаэля Сабатини — о пиратах Карибского моря. Главные герои оказываются в самых невероятных ситуациях, их окружают подлинные, невымышленные персонажи, например, Генри Морган и другие известные личности.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.