Стрелы любви - [32]

Шрифт
Интервал

— Ты считаешь, что сейчас подходящее время и место для такого разговора? — тихо спросила она.

— Я хотел подождать, но понял, что не могу, — заявил Фред. Он выпустил ее руку и провел пальцами по браслету. — Все присутствующие в этом доме хотят знать, собираемся ли мы пожениться. Я не спрашиваю тебя об этом, но хочу получить ответ на вопрос, который задал тебе вчера: ты переедешь жить ко мне?

Вивьен молча посмотрела на него, потом сделала несколько шагов по узкой, засыпанной гравием дорожке, ведущей к обсаженному можжевеловыми кустами пруду.

— Ты уверен, что хочешь этого, Фред? — произнесла она тихо.

— Да. Я хочу, чтобы ты была со мной не только по выходным, но и в будни, Вив.

Вивьен сделала глубокий вдох.

— Я подумаю об этом, — осторожно сказала она.

— Не морочь мне голову! — возмутился Фред. — Это не может тянуться бесконечно.

Она нахмурилась и резко повернулась к нему.

— Я же сказала, что должна серьезно обдумать эту проблему. Этим я и занимаюсь.

— Проблема существует только в твоем воображении, — резко заявил он. — То, что я предлагаю — это следующий логический шаг в наших отношениях. Мне надоела твоя нерешительность, Вивьен!

Он шагнул к ней. Вивьен инстинктивно отступила назад.

— Не кричи на меня. Давай обсудим все спокойно и разумно.

— Разумно? Ты считаешь свои аргументы разумными? — возмущенно воскликнул он, подходя еще ближе.

Вивьен опять отступила.

— Фред, пойми, что это для меня очень серьезный шаг. Я была бы чрезвычайно признательна, если бы ты…

— Если бы я — что? Дал тебе еще время подумать? Не выйдет. Я хочу получить ответ прямо сейчас, — наступал на нее Фред.

— Кто дал тебе право так разговаривать со мной? — не выдержала она.

— Права меня сейчас абсолютно не волнуют. Я должен получить ясный ответ. Ну, давай, трусиха, скажи, что ты согласна переехать ко мне.

— Я вовсе не трусиха! — воскликнула Вивьен.

Она сделала резкое движение и поскользнулась на замшелом камне у края пруда. Пытаясь устоять на ногах в своих босоножках на высоком каблуке, она отчаянно схватилась за первую попавшуюся ветку. Раздался треск, и в следующую секунду Вивьен с громким всплеском упала в воду.

— Вивьен!

Фред в одно мгновение прыгнул следом за ней, прямо в ботинках и выходном костюме. Вода была ему чуть выше колен.

— С тобой все в порядке?

Вивьен смахнула с плеча лист кувшинки.

— Нет, конечно. Я замерзаю. Вода почти ледяная.

Она проигнорировала протянутую ей руку и самостоятельно выбралась из пруда. С бархатного платья ручьем стекала вода.

— Посмотри, что ты наделал!

— При чем здесь я? Если бы ты так не упрямилась, ничего не случилось бы.

— Да ну? Если бы ты не проявлял чрезмерную настойчивость, мы бы не вымокли в холодной воде. Ты даже не дал мне возможности ответить на твой вопрос.

— И каков же ответ? — почти прорычал он.

— Да!

С минуту он стоял, безмолвно глядя на Вивьен. Наконец, дар речи вернулся к нему.

— Это правда? Ты больше не возражаешь? Ты переедешь ко мне?

— Если только не умру до этого от воспаления легких, — проворчала она и рассмеялась.

— Вивьен! — Он прижал ее к себе, не обращая внимания на мокрое платье, и прижался губами к ее рту. — Вивьен, я клянусь, что ты не пожалеешь об этом. Все будет хорошо, вот увидишь.

— Ну, если ты обещаешь, — проговорила она, обвивая руками его шею.

— Обещаю.

Он поцеловал ее снова, потом отстранился и улыбнулся.

— Поедем домой. У нас есть прекрасный предлог не дожидаться конца вечера. Мы промокли насквозь.

Он снял с себя пиджак и накинул ей на плечи.

— Поедем, — согласно кивнула Вивьен. — Я совсем замерзла. Мы можем тихонько обойти дом сбоку, и никто нас не заметит.

— Нет, мы не будем уходить тайком, — заявил Фред. — Мы пройдем через гостиную и попрощаемся с хозяевами.

— Ты с ума сошел! Посмотри, в каком я виде. Да и ты вымок до колен. Что о нас подумают?

— Пусть думают, что хотят. Надеюсь, что после этого никто не станет спрашивать, насколько серьезны наши отношения.


Час спустя Вивьен, уютно свернувшись калачиком, уже лежала в кровати. Фред выключил свет и лег рядом. Она посмотрела на него с упреком.

— Они подумали самое худшее, — огорченно сказала она. — И все из-за тебя. Ты сделал это нарочно. Я слышала, как ты объяснял миссис Трентон наше маленькое купание в пруду. Из твоих слов она могла подумать, что мы занимались любовью.

— В некотором роде так оно и было.

— Как это?

— Очень просто. — Он склонился над ней, опираясь на локти. — Ты дала согласие жить со мной, а я рассматриваю это как акт любви.

Акт любви. Эта фраза повисла в воздухе, словно отражаясь многократным эхом.

Акт любви. Эти слова имели много значений. Эвфемизм, обозначающий секс. И другое, главное значение, подразумевающее истинные чувства. Вивьен вдруг поняла, что до сих пор они избегали использовать слово «любовь» в его подлинном смысле. И вот оно наконец было произнесено.

— Не пугайся, — тихо сказал Фред. — У нас с тобой все будет хорошо.

— Ты так думаешь?

Вивьен вспомнила, что Фред когда-то говорил ей, что не верит в любовь. Он слишком практичен, чтобы испытывать такие эмоции.

— Ты помнишь, как я выиграл браслет? Я рисковал, но был уверен в успехе. Точно так же я уверен сейчас.


Еще от автора Эмили Роуз
Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Не изменяй любви

Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…


Один шанс на двоих

Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…


Букет гардений

Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.


Каникулы в Монако

Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.


Самая везучая женщина в мире

Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…


Рекомендуем почитать
Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…


Прекрасная и желанная

Путь истинной любви не всегда бывает гладким. Сомнение, взаимное недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не удалось избежать этого и нашим героям.Детективный элемент, присутствующий в романе, придает сюжету известную остроту и занимательность.Для широкого круга читателей.


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…