Стрелы любви - [29]

Шрифт
Интервал

— Куда это ты собралась? — резко спросил Фред.

Едва не потеряв равновесия, Вивьен прислонилась к стене.

— Мне надо домой, — прошептала она.

— И ты решила уйти, даже не разбудив меня? Очень мило с твоей стороны.

Она услышала гневные нотки в его голосе, но была не в силах реагировать на них.

— Я оставила записку.

— Я тронут.

— Фред, пожалуйста. Мне надо домой, — сказала она слабым голосом и прикрыла глаза.

— Домой? В три часа ночи? Ты не захотела остаться у меня даже до утра? Почему-то, когда мы были на Барбадосе, ты не пыталась никуда сбежать посреди ночи.

— Позволь мне уехать домой, пожалуйста.

— И на чем же ты туда поедешь? Последний паром давно ушел, а следующий будет только утром. И как ты собиралась добираться до пристани? Хотела угнать мою машину?

Вивьен поняла, что сама не знает ответа.

— Я вызову такси, — сказала она.

— Какой в этом смысл? Я же сказал тебе, что первый паром пойдет только через три часа.

Смысл его слов наконец дошел до сознания Вивьен. Она в ловушке. Нет машины, нет парома. Она облизнула пересохшие губы, пытаясь сосредоточиться.

— Я позвоню Дженни.

— Нет, ты этого не сделаешь, — заявил Фред, почти не скрывая своей ярости. — Ты думаешь, что можно переспать со мной, а потом улизнуть, не дожидаясь рассвета? Хочешь получать удовольствие, не давая ничего взамен?

— Дело совсем не в этом, — пробормотала она, едва держась на ногах.

— Именно в этом, — с горечью сказал он. — Наконец-то я все понял. Ты слишком эгоистична, чтобы брать на себя какие-то обязательства. Тебе нравится спать со мной, а остальное тебя не интересует, так?

— Фред, я должна уехать, — взмолилась Вивьен.

Он проигнорировал ее слова.

— Ты готова развлекаться со мной, отдыхать на модном курорте, обедать в дорогом ресторане, но не хочешь иметь никаких прочных связей. Ты знаешь, как это называется, Вивьен?

Его оскорбительные слова пробудили в ней слабый всплеск энергии.

— Прекрати, Фред. Пропусти меня. Я ухожу.

— Черта с два!

Он схватил ее за руку. Вивьен попробовала вырваться, но эта попытка стоила ей последних сил. Комната вдруг поплыла у нее перед глазами, и она начала медленно сползать вдоль стены на пол.

— Вивьен! — Фред вовремя успел подхватить ее. — Да ты вся горишь! Что с тобой?

— Я хотела уехать. Хотела… Ты мне не позволил, — дрожащим, почти плачущим голосом произнесла Вивьен. — Мне жарко. Я хочу пить. Дай мне глоток воды.

— Боюсь, что глотком воды здесь не обойтись, — сказал он, осторожно усаживая ее в кресло. — Подожди минутку, я сейчас оденусь и отвезу тебя в больницу.

— Я не хочу в больницу. Я хочу пить. Со мной все нормально.

— Ну, разумеется, — откликнулся Фред, натягивая на ходу рубашку и джинсы. — Ты можешь идти сама или мне отнести тебя на руках? — спросил он, проверяя, на месте ли ключи и бумажник.

— Вот еще!

Она неуверенно поднялась на ноги. Сопротивляться было бессмысленно. Возможно, это и конец их романа, но она не в состоянии что-либо изменить.

— Фред, мне так плохо, — призналась она по пути к лифту.

— Успокойся, Вивьен. Все будет нормально. Сейчас я отвезу тебя в больницу, и если ничего серьезного не обнаружится, мы сразу же поедем домой.

— Ты отвезешь меня ко мне домой? — со слабой надеждой спросила она.

— Нет. Я привезу тебя сюда. В таком состоянии тебе нельзя оставаться одной.

— Но, Фред…

— Тс-с, Вивьен. Положись на меня. Я знаю, что делаю.


7


— Пищевое отравление, — возмущенно проговорила Вивьен. — Это просто невероятно. Такой известный ресторан!

Поездка в больницу и обратно заняла не слишком много времени. И теперь Вивьен, получив соответствующий диагноз, снова лежала в постели Фреда. Она все еще чувствовала слабость.

— Врач не был абсолютно уверен в том, что это отравление, — напомнил ей Фред. — Возможно, это грипп. Ты ведь слышала, что он сказал, — желудочно-кишечные расстройства трудно поддаются точной диагностике.

— Нет, это не грипп, — твердо заявила Вивьен. — Тогда я бы чувствовала себя сейчас еще хуже. А мне уже лучше. Но в этот ресторан я больше не пойду!

— Ты могла съесть что-то не то за обедом. Симптомы отравления могли проявиться не сразу.

Фред заботливо взбил ей подушки. Вивьен беспокойно наблюдала за ним, чувствуя неловкость из-за всей этой ситуации. Она не могла не признать, что Фред вел себя замечательно. Он держался спокойно и уверенно. Казалось, роль сиделки совершенно не тяготит его.

— Прости, что причинила тебе столько хлопот, — пробормотала она, подтягивая простыню к подбородку. Ее все еще слегка знобило.

Фред бросил на нее недовольный взгляд.

— Я в последний раз говорю тебе, чтобы ты прекратила без конца извиняться, иначе я рассержусь. Пойду приготовлю тебе крепкий чай, — добавил он более спокойным тоном. — Вернусь через несколько минут.

Вивьен кивнула. Оставшись одна, она прикрыла глаза и погрузилась в полудрему. Почувствовав, что Фред стоит у кровати, она открыла глаза и села, опираясь на подушки.

— Спасибо, — сказала она, взяв из его рук чашку с чаем.

— Пожалуйста. — Фред присел на край кровати. — Ты достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы разговаривать?

— О чем?

— Я думаю, ты догадываешься. Теперь, когда кризис миновал, я хочу знать, почему, почувствовав себя плохо, ты не разбудила меня, а решила тайком сбежать отсюда?


Еще от автора Эмили Роуз
Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Не изменяй любви

Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…


Один шанс на двоих

Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…


Букет гардений

Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.


Каникулы в Монако

Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.


Самая везучая женщина в мире

Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…


Рекомендуем почитать
Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…


Прекрасная и желанная

Путь истинной любви не всегда бывает гладким. Сомнение, взаимное недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не удалось избежать этого и нашим героям.Детективный элемент, присутствующий в романе, придает сюжету известную остроту и занимательность.Для широкого круга читателей.


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…