Стрелы любви - [19]

Шрифт
Интервал

— Работа? — протянула она. — Какая работа? Мы в отпуске.

— Это ты так думаешь. Нам предстоит заселить целую планету.

Он обхватил рукой ее грудь и легонько повел ладонью, лаская сосок. Вивьен открыла оба глаза и в изумлении уставилась на него.

— Что?..

— Не пугайся. Мы справимся, если не станем терять времени.

— Ты сказал что-то насчет заселения планеты?

— Это всего лишь утренняя фантазия. Мне надо было чем-то заняться в ожидании, пока проснется ваша светлость. Посмотри в окно. Разве тебе не кажется, что мы — единственные люди на этой земле?

— Кажется, я поняла, — сказала Вивьен, бросив взгляд в окно. — Как будто мы вступили в иной мир. Я сегодня чувствую себя совсем другой. Эта неделя будет особенной, правда, Фред?

— Конечно, особенной, — откликнулся он, с удовлетворением наблюдая, как твердеет ее сосок. — Что ты имела в виду, когда сказала, что чувствуешь себя другой?

Она помедлила в нерешительности, вспоминая о наслаждениях этой ночи.

— Во всяком случае, я совсем забыла о том, что являюсь специалистом по информационным системам.

— Я тоже сегодня ни разу не вспомнил о турбинах и моторах. Но это все же не ответ на мой вопрос.

Вивьен почувствовала, куда он клонит. Она хитро улыбнулась и принялась игриво перебирать пальцами жесткие курчавые волоски на его груди. Потом многозначительно перевела взгляд туда, где тонкая простыня прикрывала мускулистые бедра.

— Мне кажется, сейчас не время для вопросов. Есть более неотложные дела.

Фред лукаво усмехнулся.

— Какая ты стала сообразительная. Почему это ты решила, что можешь использовать секс, чтобы отвлечь меня от разговора?

Вивьен широко распахнула глаза, притворяясь, что не поняла.

— Не знаю. Это пришло мне в голову совершенно неожиданно. А что, действует?

Он ненадолго задумался.

— Возможно. Если ты приложишь определенные усилия.

Она откинула простыню и приподнялась на локте.

— Я буду очень стараться.

После этих слов Вивьен легонько толкнула Фреда в плечо, и он послушно откинулся на спину и замер в ожидании, глядя на нее. В его серебристых глазах читался чувственный вызов.

Вивьен ответила на этот взгляд с новым для нее чувством уверенности в себе, обретенной этой ночью. Теперь она знала, что Фреду приятны ее прикосновения, и это знание наполняло ее той особой радостью и гордостью, которые знакомы только женщинам.

Она медленно провела рукой от его груди вдоль живота к бедрам и сжала в ладони горячую и твердую мужскую плоть. Нежные движения ее пальцев заставили Фреда застонать. Он потянулся к ней, но Вивьен увернулась от его объятий и, решительно наклонив голову, испробовала вкус новой изысканной ласки.

— О, Вивьен, ты сама не знаешь, что делаешь, — выдохнул он.

— Разве? А что я делаю?

— Ты играешь с огнем.

— Фредди, милый, — прошептала она, нежно гладя ладонями его бедра.

Вскоре Вивьен с затаенным удовольствием осязала, как его горячая твердая плоть погружается в глубину ее тела. Затем медленно начала двигаться, в то время как он продолжал губами и языком ласкать ее шею, груди. Завершающий взрыв наступил быстро, и на несколько неизмеримых мгновений их обоих захлестнула волна восторга. Вивьен прижалась щекой к влажной от пота груди Фреда и застонала. Как она благодарна ему! Никогда в жизни ей не было так хорошо. Никогда еще так не расцветала ее природная женственность. Она впервые поняла, что может удовлетворить мужчину, сама при этом тоже получая удовольствие.

Но ей не удалось полностью насладиться своей блаженной слабостью. Фред пришел в себя слишком быстро. Деликатно высвободившись из объятий Вивьен, он встал с постели.

— Давай примем душ и пойдем завтракать. Я голоден, как волк.

— Ты всегда по утрам такой резвый?

Он удивленно приподнял брови.

— Резвый? Не знаю, как насчет резвости, но я определенно по утрам хочу есть. Правда, сегодня мои желания не ограничивались яичницей с беконом. Но, поскольку тебя я уже получил, то… — Он многозначительно оставил предложение незаконченным.

— То теперь готов к приему пищи, — договорила за него Вивьен. — Спасибо, что сообщил о своих жизненных приоритетах, — проворчала она.

— Тебе не на что жаловаться — ты стоишь на первом месте в списке моих потребностей.

— Если будешь хорошо себя вести, я позволю тебе пойти в душ вместе со мной.

— Это что, новый увлекательный аттракцион?

— Сама увидишь.

Он со смехом подхватил ее на руки и понес в ванную.

Однако Фред не забыл о своих вопросах. Когда после завтрака они пошли прогуляться по берегу, Вивьен поняла, что ей не уйти от разговора. Конечно, близкий друг имеет право требовать откровенности, но так ли необходимо рассказывать ему все?

— Я хочу знать, — начал Фред, сжимая ее руку, — чего ты так боялась вчера?

— Я вовсе не боялась. Просто немного нервничала. Я очень давно не была… близка с мужчиной. Меня это смущало.

— Дело было не только в этом, Вивьен. Ты была напугана до смерти. А приняв, наконец, величайшее для себя решение, хотела, чтобы все произошло как можно быстрее. Почему?

Вивьен поддела босой ступней камешек и посмотрела в сторону моря. Он имеет право знать. Вчера она действительно вела себя странно для женщины ее возраста и опыта.


Еще от автора Эмили Роуз
Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Не изменяй любви

Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…


Один шанс на двоих

Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…


Букет гардений

Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.


Каникулы в Монако

Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.


Самая везучая женщина в мире

Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…


Рекомендуем почитать
Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.